초콜릿 멜트다운

정보

チョコレートメルトダウン
출처 sm35747849
작곡 지그
작사 지그
노래 하츠네 미쿠

가사

バイバイなんて言わないよ
바이바이 난테 이와나이요
“바이바이” 같은 말은 하지 않을 거야
ずっとこのしあわせに浸っていたい
즛토 코노 시아와세니 히탓테이타이
계속 이 행복에 빠져있고 싶어
だから バイバイなんて言わないで
다카라 바이바이난테 이와나이데
그러니까 “바이바이” 같은 말은 하지 말아줘
こんな私だってしあわせだよ? ねえ
콘나 와타시닷테 시아와세다요? 네에
이런 나조차도 행복한걸? 있잖아
未来の話をしていた ずっと続くと思って
미라이노 하나시오 시테이타 즛토 츠즈쿠토 오못테
미래의 이야기를 하고 있었어, 계속 이어질 거라고 생각해서
二人の愛の果て そこにはきっと あなたはいないわ
후타리노 아이노 하테 소코니와 킷토 아나타와 이나이와
두 사람의 사랑의 끝, 그곳에 분명 당신은 없겠죠
それでもなんて願ってしまうのは
소레데모 난테 네갓테시마우노와
그래도 이렇게 바라게 되는 건
あなたの代わりが見当たらないから
아나타노 카와리가 미아타라나이카라
당신을 대신할 사람을 찾을 수 없어서
ただ優しいだけの優しさは息が詰まるから
타다 야사시이다케노 야사시사와 이키가 츠마루카라
그저 상냥할 뿐인 상냥함은 숨이 막히니까
寂しいとか言い飽きたけど
사비시이토카 이이아키타케도
외롭다는 말은 지겹지만
泣きそうでも泣けないけれど
나키소오데모 나케나이케레도
울 것 같아도 울 수 없지만
消えたいと思わなくなったよ 全部嘘だよ
키에타이토 오모와나쿠 낫타요 젠부 우소다요
사라지고 싶다고 생각하지 않게 됐어, 전부 거짓말이야
バイバイなんて言わないよ
바이바이 난테 이와나이요
“바이바이” 같은 말은 하지 않을 거야
ずっとこのしあわせに浸っていたい
즛토 코노 시아와세니 히탓테이타이
계속 이 행복에 빠져있고 싶어
だから バイバイなんて言わないで
다카라 바이바이난테 이와나이데
그러니까 “바이바이” 같은 말은 하지 말아줘
こんな毎日がしあわせなの
콘나 마이니치가 시아와세나노
이런 매일이 행복인 거야
バイバイなんて言わないで
바이바이난테 이와나이데
“바이바이” 같은 말은 하지 말아줘
私たちはどうにか上手くやれる
와타시타치와 도오니카 우마쿠 야레루
우린 어떻게든 잘 해낼 수 있을 거야
だから バイバイなんて言わないで
다카라 바이바이난테 이와나이데
그러니까 “바이바이” 같은 말은 하지 말아줘
どんなあなただってしあわせだよ? ねえ
돈나 아나타닷테 시아와세다요? 네에
당신이 어떻던지 행복한걸? 있잖아
昔の話をしていた ずっと二人のものだ
무카시노 하나시오 시테이타 즛토 후타리노 모노다
옛날이야기를 하고 있었어, 계속 두 사람의 것이야
いつかは忘れるのならば どうか いま消し去って
이츠카와 와스레루노나라바 도오카 이마 케시삿테
언젠가는 잊어버릴 거라면, 부디 지금 사라져줘
わがままばっかでごめんね だけど
와가마마밧카데 고멘네 다케도
억지만 부려서 미안해, 하지만
それほどあなたを愛してるんだよ
소레호도 아나타오 아이시테룬다요
그만큼 당신을 사랑하고 있어
もう知らないことがないくらい全部わかるのに
모오 시라나이 코토가 나이쿠라이 젠부 와카루노니
이제 모르는 게 없을 정도로, 전부 알고 있는데도
一番嫌いなのはきっと 私を拒むその心だ
이치반 키라이나노와 킷토 와타시오 코바무 소노 코코로다
가장 싫은 건 분명, 나를 가로막는 그 마음이야
本心しか言えない理由も 全部あなただ
혼신시카 이에나이 와케모 젠부 아나타다
진심만 말할 수 있는 이유도, 전부 당신이야
バイバイなんて言わないよ
바이바이 난테 이와나이요
“바이바이” 같은 말은 하지 않을 거야
いまは永遠を信じさせて
이마와 에이엔오 신지사세테
지금은 영원을 믿게 해줘
だから バイバイなんて言わないで
다카라 바이바이난테 이와나이데
그러니까 “바이바이” 같은 말은 하지 말아줘
あなたとの日々だけしかないの
아나타토노 히비다케시카나이노
당신과 지냈던 날들 뿐이야
バイバイなんて言わないで
바이바이난테 이와나이데
“바이바이” 같은 말은 하지 말아줘
だめなところは全部直すよ
다메나 토코로와 젠부 나오스요
글러먹은 부분은 전부 고칠게
だから バイバイなんて言わないで
다카라 바이바이난테 이와나이데
그러니까 “바이바이” 같은 말은 하지 말아줘
どんな私ならしあわせなの? ねえ
돈나 와타시나라 시아와세나노? 네에
어떤 나여야지 행복한 거야? 있잖아
君に恋をしたあの夜に馳せて
키미니 코이오 시타 아노 요루니 하세테
너에게 사랑에 빠진 그 밤에, 달려가서
出会えなければよかったのに
데아에나케레바 요캇타노니
만나지 못했다면 좋았을 텐데
だけど バイバイなんて言わないよ
다카라 바이바이난테 이와나이요
그러니까 “바이바이” 같은 말은 하지 않아
ずっとこのしあわせに浸っていたい
즛토 코노 시아와세니 히탓테이타이
계속 이 행복에 빠져있고 싶어
だから バイバイなんて言わないで
다카라 바이바이난테 이와나이데
그러니까 “바이바이” 같은 말은 하지 말아줘
ずっと ずっと ずっと ずっと ずっと
즛토 즛토 즛토 즛토 즛토
계속 계속 계속 계속 계속
ばいばいなんていわないで
바이바이난테 이와나이데
“바이바이” 같은 말은 하지 말아줘
しあわせでとけるくらいにそばにいて
시아와세데 토케루쿠라이니 소바니 이테
행복으로 녹아내릴 정도로 곁에 있어줘
ばいばいなんてさみしいよ
바이바이난테 사미시이요
“바이바이”라니, 외로워
あなたがいるなら しあわせだよわたし
아나타가 이루나라 시아와세다요 와타시
당신이 있으면 행복할 거야, 나는

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.