초메초초메
정보
ちょめちょちょめ | |
---|---|
출처 | h8Qy32WcI6E |
작곡 | 네코맘마 |
작사 | 네코맘마 |
노래 | 하츠네 미쿠 v flower |
가사
ちょめ ちょ ちょめ |
초메 초 초메 |
초메 초 초메1 |
ちょ ちょ ちょめちょめ |
초 초 초메초메 |
초 초 초메초메 |
ちょめ ちょ ちょめ |
초메 초 초메 |
초메 초 초메 |
お好きなんでしょ |
오스키난데쇼 |
좋아하잖아 |
ちょめ ちょ ちょ め |
초메 초 초 메 |
초메 초 초 메 |
ちょ ちょ ちょめちょめ |
초 초 초메초메 |
초 초 초메초메 |
ちょめ ちょ ちょ!めっ! |
초메 초 초! 멧! |
초메 초 잠깐! 떽! |
いけないいけないイけないわ |
이케나이 이케나이 이케나이와 |
안돼, 안돼, 안돼 |
もう引けない引けない |
모오 히케나이 히케나이 |
더는 물러설 수 없어, 물러설 수 없어 |
強請ってちょめちょめ |
네닷테 초메초메 |
치근대 초메초메 |
君も僕も共犯じゃん |
키미모 보쿠모 쿄오한잔 |
너도 나도 공범이잖아 |
ほら黙ってやっちゃえ |
호라 다맛테 얏차에 |
자, 조용히 해치워버려 |
にゃはは |
냐하하 |
냐하하 |
この出逢いにサンキュー |
코노 데아이니 산큐우 |
이 만남에 땡큐 |
楽園マジか さあレッツパーティ |
라쿠엔 마지카 사아 렛츠 파아티 |
낙원, 진짜일까, 자, 렛츠 파티 |
誠身勝手だってただ我儘 |
마코토미캇테닷테 타다 와가마마 |
자기 맘대로라며 그저 제멋대로 |
アアア愛愛愛愛愛need you |
아아아아이 아이 아이 아이 아이 니드 유 |
아아아 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 need you |
ダダダだめだめだりらりタイム中 |
다다다다다다 다메다메 다리라리 타이무추우 |
다다다다다다 안돼 안돼 다리라리 타임 중 |
もっとランデブー |
못토 란데부우 |
좀 더 랑데부 |
ずっとランデブー |
즛토 란데부우 |
계속 랑데부 |
つってはらはらしたいや |
츳테 하라하라 시타이야 |
매달려 조마조마하고 싶어 |
あははハイハイハイハイ催眠中 |
아하하 하이하이하이하이 사이민추우 |
아하하 하이하이하이하이 최면중 |
パパパラリラリララバイ I see you |
파파파 라리라리 라라바이 I see you |
파파파 라리라리 럴러바이 I see you |
もっとランデブー |
못토 란데부우 |
좀 더 랑데부 |
ずっとランデブー |
즛토 란데부우 |
계속 랑데부 |
去ってさらさらさらば はいどうぞ |
삿테 사라사라 사라바 하이 도오조 |
떠나 거침없이, 안녕히, 잘 가시길 |
責任転嫁れっつファイヤー |
세키닌텐카 렛츠 화이야아 |
책임전가 렛츠 파이어 |
ちょめ ちょ ちょめ |
초메 초 초메 |
초메 초 초메 |
ちょ ちょ ちょめちょめ |
초 초 초메초메 |
초 초 초메초메 |
ちょめ ちょ ちょめ |
초메 초 초메 |
초메 초 초메 |
お好きなんでしょ |
오스키난데쇼 |
좋아하잖아 |
ちょめ ちょ ちょ め |
초메 초 초 메 |
초메 초 초 메 |
ちょ ちょ ちょめちょめ |
초 초 초메초메 |
초 초 초메초메 |
ちょめ ちょ ちょ!めっ! |
초메 초 초! 멧! |
초메 초 잠깐! 떽! |
いけないいけないイけないわ |
이케나이 이케나이 이케나이와 |
안돼, 안돼, 안돼 |
もう引けない引けない |
모오 히케나이 히케나이 |
더는 물러설 수 없어, 물러설 수 없어 |
ね?だってちょめちょめ |
네? 닷테 초메초메 |
그치? 하지만 초메초메 |
君お得意の冗談じゃん |
키미 오토쿠이노 조오단잔 |
네가 잘하는 농담이잖아 |
ほら黙ってやっちゃえ |
호라 다맛테 얏차에 |
자, 조용히 해치워버려 |
にゃはは |
냐하하 |
냐하하 |
この出会いに完封 |
코노 데아이니 칸푸우 |
이 만남에 봉쇄 |
落園間近 さあレッツパーティ |
라쿠엔 마지카 사아 렛츠 파아티 |
낙원2 임박, 자, 렛츠 파티 |
まことしやかな感謝 いや、謝過釈迦 |
마코토시야카나 칸샤 이야, 샤카샤카 |
그럴듯한 감사, 아니, 사과 석가 |
アアア愛愛愛愛愛need you |
아아아아이 아이 아이 아이 아이 니드 유 |
아아아 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 need you |
ダダダだめだめだなんて再履修 |
다다다다다다 다메다메다난테 사이리슈우 |
다다다다다다 안돼 안된다며 재이수 |
もっとランデブー |
못토 란데부우 |
좀 더 랑데부 |
君とランデブー |
키미토 란데부우 |
너와 함께 랑데부 |
つってちゃらちゃらリタイア |
츳테 차라차라 리타이아 |
그래도 수다스럽게 리타이어 |
あははハイハイハイハイ催眠中 |
아하하 하이하이하이하이 사이민추우 |
아하하 하이하이하이하이 최면중 |
パッパラリラリララバイ ICU |
파팟파파라리라리 라라바이 아이씨유 |
파팟파파라리라리 럴러바이 ICU |
もっとランデブー |
못토 란데부우 |
좀 더 랑데부 |
君とランデブー |
키미토 란데부우 |
너와 함께 랑데부 |
去ってさらさらさらば はいどうぞ |
삿테 사라사라 사라바 하이 도오조 |
떠나 거침없이, 안녕히, 잘 가시길 |
逆鱗点火やっちまいな |
게키린 텐카 얏치마이나 |
역린 점화 해치워버려 |
ちょめ ちょ ちょめ |
초메 초 초메 |
초메 초 초메 |
ちょめ ちょ ちょめ |
초메 초 초메 |
초메 초 초메 |
ちょめ ちょ ちょめ |
초메 초 초메 |
초메 초 초메 |
ちょめ ちょ ちょめ |
초메 초 초메 |
초메 초 초메 |
ちょめ ちょ ちょめ |
초메 초 초메 |
초메 초 초메 |
まさに飼い鳥 |
마사니 카이도리 |
마치 애완용 새 |
マジでアイロニー |
마지데 아이로니이 |
진짜로 아이러니 |
泣き寄りなんて今更 |
나키요리난테 이마사라 |
함께 돌봐준다니, 새삼스레 |
誠恐ろしきエンド やだ?やだ!やだ?! |
마코토 오소로시키 엔도 야다? 야다! 야다?! |
참으로 두려운 엔드, 싫어? 싫어! 싫어?! |
嫌だ!嫌だ!嫌だ! |
야다! 야다! 야다! |
싫어! 싫어! 싫어! |
アアア愛愛愛愛愛need you |
아아아아이 아이 아이 아이 아이 니드 유 |
아아아 사랑 사랑 사랑 사랑 사랑 need you |
ダダダだめだめだりらりタイム中 |
다다다다다다 다메다메 다리라리 타이무추우 |
다다다다다다 안돼 안돼 다리라리 타임 중 |
もっとランデブー |
못토 란데부우 |
좀 더 랑데부 |
ずっとランデブー |
즛토 란데부우 |
계속 랑데부 |
つってはらはらしたいや |
츳테 하라하라 시타이야 |
매달려 조마조마하고 싶어 |
あははハイハイハイハイ催眠中 |
아하하 하이하이하이하이 사이민추우 |
아하하 하이하이하이하이 최면중 |
パパパラリラリララバイ I see you |
파파파 라리라리 라라바이 I see you |
파파파 라리라리 럴러바이 I see you |
もっとランデブー |
못토 란데부우 |
좀 더 랑데부 |
ずっとランデブー |
즛토 란데부우 |
계속 랑데부 |
去ってさらさらさらば はいどうぞ |
삿테 사라사라 사라바 하이 도오조 |
떠나 거침없이, 안녕히, 잘 가시길 |
責任転嫁れっつファイヤー |
세키닌텐카 렛츠 화이야아 |
책임전가 렛츠 파이어 |
ちょめ ちょ ちょめ |
초메 초 초메 |
초메 초 초메 |
ちょ ちょ ちょめちょめ |
초 초 초메초메 |
초 초 초메초메 |
ちょめ ちょ ちょめ |
초메 초 초메 |
초메 초 초메 |
お好きなんでしょ |
오스키난데쇼 |
좋아하잖아 |
ちょめ ちょ ちょ め |
초메 초 초 메 |
초메 초 초 메 |
ちょ ちょ ちょめちょめ |
초 초 초메초메 |
초 초 초메초메 |
ちょめ ちょ ちょ!めっ! |
초메 초 초! 멧! |
초메 초 잠깐! 떽! |