수중도시
정보
| 水中都市 | |
|---|---|
| 출처 | sm33899600 |
| 작곡 | 사마리 |
| 작사 | 사마리 |
| 노래 | 하츠네 미쿠 |
| 코러스 | v flower |
가사
| ただ、遠く見える あの街を目指す |
| 타다, 토오쿠 미에루 아노 마치오 메자스 |
| 그저, 멀리 보이는, 그 거리를 목표로 |
| 水面を流離う 彼女の心は |
| 미나모오 사스라우 카노조노 코코로와 |
| 수면을 떠도는 그녀의 마음은 |
| ただ、遠く見える あの街を目指す |
| 타다, 토오쿠 미에루 아노 마치오 메자스 |
| 그저, 멀리 보이는, 그 거리를 목표로 |
| ひざ元を離れ 撫でるように歩く |
| 히자모토오 하나레 나데루 요오니 아루쿠 |
| 슬하를 떠나, 어루만지듯이 걸어가 |
| もうね |
| 모오네 |
| 이제는 |
| ただ、遠く見える あの街を目指す |
| 타다, 토오쿠 미에루 아노 마치오 메자스 |
| 그저, 멀리 보이는, 그 거리를 목표로 |
| 暇のない部屋で 彼女の心は |
| 히마노 나이 헤야데 카노조노 코코로와 |
| 빈틈 없는 방에서 그녀의 마음은 |
| ただ、遠く見える あの街を目指す |
| 타다, 토오쿠 미에루 아노 마치오 메자스 |
| 그저, 멀리 보이는, 그 거리를 목표로 |
| 拓けた街路樹 噓つき大っぴら |
| 히라케타 가이로주 우소츠키 오옷피라 |
| 펼쳐진 가로수, 공공연한 거짓말쟁이 |
| ほらね!見てよ、彼方に |
| 호라네! 미테요, 카나타니 |
| 자! 봐봐, 저쪽에 |
| 霞む空の色を見つけた |
| 카스무 소라노 이로오 미츠케타 |
| 희미한 하늘의 색을 찾아냈어 |
| 浮かぶ白く粋なルークも |
| 우카부 시로쿠 이키나 루우쿠모 |
| 떠오르는 하얗고 순수한 룩도 |
| つまり、あの街まで向かうの |
| 츠마리, 아노 마치마데 무카우노 |
| 결국, 그 거리까지 향하는 거야 |
| どんな風に立ち並ぶのだろう |
| 돈나 후우니 타치나라부노다로오 |
| 어떤 식으로 늘어서게 될까 |
| 霞む空の色を見つけた |
| 카스무 소라노 이로오 미츠케타 |
| 희미한 하늘의 색을 찾아냈어 |
| 研がない叫びが またかき消された |
| 토가나이 사케비가 마타 카키케사레타 |
| 별 거 아닌 외침이 다시 지워졌어 |
| 水面を流離う 彼女の心は |
| 미나모오 사스라우 카노조노 코코로와 |
| 수면을 떠도는 그녀의 마음은 |
| ただ、遠く見える あの街を目指す |
| 타다, 토오쿠 미에루 아노 마치오 메자스 |
| 그저, 멀리 보이는, 그 거리를 목표로 |
| 健気な彼女が 音無く喚いた |
| 케나게나 카노조가 오토나쿠 와메이타 |
| 부지런한 그녀가 소리 없이 울부짖었어 |
| ほらね!見てよ、彼方に |
| 호라네! 미테요, 카나타니 |
| 자! 봐봐, 저쪽에 |
| 霞む空の色を見つけた |
| 카스무 소라노 이로오 미츠케타 |
| 희미한 하늘의 색을 찾아냈어 |
| 浮かぶ白く粋なルークも |
| 우카부 시로쿠 이키나 루우쿠모 |
| 떠오르는 하얗고 순수한 룩도 |
| つまり、あの街まで向かうの |
| 츠마리, 아노 마치마데 무카우노 |
| 결국, 그 거리까지 향하는 거야 |
| どんな風に立ち並ぶのだろう |
| 돈나 후우니 타치나라부노다로오 |
| 어떤 식으로 늘어서게 될까 |
| 霞む空の色を見つけた |
| 카스무 소라노 이로오 미츠케타 |
| 희미한 하늘의 색을 찾아냈어 |
| やけにませたあなたが |
| 야케니 마세타 아나타가 |
| 너무나도 조숙한 당신이 |
| 攫う私の目を見つめた |
| 사라우 와타시노 메오 미츠메타 |
| 차지한 내 눈을 바라봤어 |
| 今宵 闇の中を抜け出す |
| 코요이 야미노 나카오 누케다스 |
| 오늘밤 어둠 속을 벗어나 |
| つまり、あの街まで向かうの |
| 츠마리, 아노 마치마데 무카우노 |
| 결국, 그 거리까지 향하는 거야 |
| どんな風に立ち並ぶのだろう |
| 돈나 후우니 타치나라부노다로오 |
| 어떤 식으로 늘어서게 될까 |
| 霞む空の色を見つめた |
| 카스무 소라노 이로오 미츠메타 |
| 희미한 하늘의 색을 바라봤어 |
댓글
새 댓글 추가




