문명개화 걸

정보

文明開花ガール
출처 sm21969236
작곡 유즈히코
작사 유즈히코
노래 하츠네 미쿠

가사

薔薇薔薇 どうして こんなにも違うのでしょう
바라바라 도오시테 콘나니모 치가우노데쇼오
장미 장미 어째서 이렇게도 다른 걸까
押しつけた理想は 勝手に裏切られ
오시츠케타 리소오와 캇테니 우라기라레
억눌러진 이상이 제멋대로 배반해서
ざんぎり頭を叩いてごらんよ
잔기리 아타마오 타타이테 고란요
개화머리 머리를 두드리고 봐
文明が開化する あらあらあら 淫ら
분메에가 카이카스루 아라 아라아라 미다라
문명이 개화해 어머 어머 어머 음란
がさごそ 少女が 朝目を覚ますと
가사고소 쇼오조가 아사 메오 사마스토
부스럭부스럭 소녀가 아침잠을 깨우려
開花する女の 嫌々嫌な音
카이카스루 온나노 이야이야 이야나 오토
개화하는 여자의 싫고 거슬리는 소리
それでも華奢な手を 握り締めたら
소레데모 캬샤나 테오 니기리시메타라
그래도 고상한 손을 꽉 쥐게 되면
許されない恋に溺れてしまうから
유루사레나이 코이니 오보레테시마우카라
용서되지 않는 사랑에 빠져버리니까
ぐりぐりと知ってしまった恋は
구리구리토 싯테시맛타 코이와
데굴데굴하며 알게 되어버린 사랑은
瓦解する 心臓を 止められなかったの
가카이스루 신조오오 토메라레나캇타노
와해되는 심장을 막을 수 없었어
バクバクと 騒音 撒き散らしては
바쿠바쿠토 소오온 마키치라시테와
막막하게 소음이 흩뿌려져서
開化する文明 インモラル
카이카스루 분메에 인모라루
개화하는 문명 임모럴
一輪の花に 見立てた恋なら
이치린노 하나니 미타테타 코이나라
한 송이 꽃으로 묘사해낸 사랑이라면
最後には散っていく それが定めでした
사이고니와 칫테이쿠 소레가 사다메데시타
최후에는 져버리는 그것이 운명이야
ひそひそ 噂が 広まっていくの
히소히소 우와사가 히로맛테이쿠노
소곤소곤 소문이 퍼져나가며
楽園の中で 淫靡な花が咲く
라쿠엔노 나카데 인비나 하나가 사쿠
낙원 속에서 음란한 꽃이 피어나
ぐりぐりと知ってしまった愛は
구리구리토 싯테시맛타 아이와
데굴데굴하며 알게 되어버린 사랑은
理性すら 飛び越えて 貴女に触れてしまう
리세에스라 토비코에테 아나타니 후레테시마우
이성조차도 뛰어넘어서 당신을 만지게 돼버려
支配欲の中で 貴女を愛でる
시하이요쿠노 나카데 아나타오 메데루
지배욕 속에서 그녀를 즐겨
開化する文明 インモラル
카이카스루 분메에 인모라루
개화하는 문명 임모럴
ぐりぐりと知ってしまった恋は
구리구리토 싯테시맛타 코이와
데굴데굴하며 알게 되어버린 사랑은
瓦解する 心臓を 止められなかったの
가카이스루 신조오오 토메라레나캇타노
와해되는 심장을 막을 수 없었어
バクバクと 騒音 撒き散らしては
바쿠바쿠토 소오온 마키치라시테와
막막하게 소음이 흩뿌려져서
開化する文明 インモラル
카이카스루 분메에 인모라루
개화하는 문명 임모럴
開花する女が 少女の私
카이카스루 온나가 쇼오조노 와타시
개화하는 여자는 소녀의 나
ぐりぐりと ぐりぐりと 殺していくのです
구리구리토 구리구리토 코로시테이쿠노데스
데굴데굴하고 데굴데굴하며 죽여 버리는 거야
耐えられない 羞恥心 吐き気がするわ
타에라레나이 슈우치신 하키케가 스루와
견딜 수 없는 수치심 구역질이 나네
貴女と共に サヨナラしよう
아나타토 토모니 사요나라시요오
당신과 함께 작별 인사를 하자

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.