Close to You/이루카아이스×이치노세 루포
정보
Close to You | |
---|---|
출처 | sm38854562 |
작곡 | 이루카아이스 이치노세 루포 |
작사 | 이루카아이스 이치노세 루포 |
노래 | 하츠네 미쿠 카가미네 린 |
가사
駆け抜けた君が 音のその先が |
카케누케타 키미가 오토노 소노 사키가 |
달려나갔던 네가, 소리의 그 다음이 |
繋がる未来があるから |
츠나가루 미라이가 아루카라 |
이어질 미래가 있을 테니까 |
まだ知らない世界が ここから始まる |
마다 시라나이 세카이가 코코카라 하지마루 |
아직 모르는 세계가 여기서부터 시작돼 |
ねぇ 今 聴こえる未来の音 夢を見て |
네에 이마 키코에루 미라이노 오토 유메오 미테 |
있지, 지금 들리는 미래의 소리를 꿈꾸며 |
隣にいる君と辿る明日も手を取り合うから |
토나리니 이루 키미토 타도루 아스모 테오 토리아우카라 |
곁에 있는 너와 다다를 미래도, 손을 맞잡을 테니까 |
君の音を辿るように 線を描くように |
키미노 오토오 타도루 요오니 센오 에가쿠 요오니 |
너의 소리를 더듬어가듯이, 선을 그리듯이 |
導く答えが 君と重なる音になるから |
미치비쿠 코타에가 키미토 카사나루 오토니 나루카라 |
이끄는 정답이, 너와 겹치는 소리가 될 테니까 |
何もない世界だけど |
나니모 나이 세카이다케도 |
아무것도 없는 세상이지만 |
真っ白に二人の色を付け足す |
맛시로니 후타리노 이로오 츠케타스 |
하얀색에 두 사람의 색을 더해 |
七色の先の先まで |
나나이로노 사키노 사키마데 |
일곱 가지 색깔 그 너머로 |
今 描くから |
이마 에가쿠카라 |
지금 그려나갈 테니까 |
駆け抜けた君が 音のその先が |
카케누케타 키미가 오토노 소노 사키가 |
달려나갔던 네가, 소리의 그 다음이 |
繋がる未来があるから |
츠나가루 미라이가 아루카라 |
이어질 미래가 있을 테니까 |
まだ知らない世界が ここから始まる |
마다 시라나이 세카이가 코코카라 하지마루 |
아직 모르는 세계가 여기서부터 시작돼 |
手を伸ばせば 届くその距離は |
테오 노바세바 토도쿠 소노 쿄리와 |
손을 뻗으면 닿는 그 거리는 |
まだ 少し遠くて |
마다 스코시 토오쿠테 |
아직 조금 멀어서 |
その一秒先へ |
소노 이치뵤오사키에 |
그 1초 앞을 향해 |
世界はきっと そこにあるから |
세카이와 킷토 소코니 아루카라 |
세상은 분명 거기에 있을 테니까 |
君と僕で描くように 色を付け足して |
키미토 보쿠데 에가쿠 요오니 이로오 츠케타시테 |
너와 내가 그리듯이 색을 더해서 |
溢れた想いが どこまでも遠くに行けるから |
아후레타 오모이가 도코마데모 토오쿠니 이케루카라 |
흘러넘친 마음은 어디까지든 멀리 갈 수 있으니까 |
ねぇ 今 瞬く未来の音 鮮やかに |
네에 이마 마타타쿠 미라이노 오토 아자야카니 |
있지, 지금 반짝이는 미래의 소리가 선명하게 |
確かなこの場所で君と どこまでも彩るから |
타시카나 코노 바쇼데 키미토 도코마데모 이로도루카라 |
확실한 이곳에서, 너와 어디까지든 물들일 테니까 |
遠く空に輝いて |
토오쿠 소라니 카가야이테 |
저 멀리 하늘에서 빛나며 |
繋いだ想いを願うように |
츠나이다 오모이오 네가우 요오니 |
이어주던 마음을 바라듯이 |
何もなかったこの世界が |
나니모 나캇타 코노 세카이가 |
아무것도 없었던 이 세상이 |
今動き出す |
이마 우고키다스 |
지금 움직이기 시작해 |
ほら |
호라 |
자, 봐 |
君と 見つけ出す |
키미토 미츠케다스 |
너와 함께 찾아낼 |
世界がここから広がる未来 |
세카이가 코코카라 히로가루 미라이 |
세계가 지금부터 펼쳐질 미래 |
無くしたくない想いが |
나쿠시타쿠 나이 오모이가 |
잃어버리고 싶지 않은 마음이 |
忘れちゃいけない想いが |
와스레차이케나이 오모이가 |
잊어버려선 안되는 마음이 |
今 確かめてさ |
이마 타시카메테사 |
지금 확인하고선 |
ほら 確かな約束 |
호라 타시카나 야쿠소쿠 |
자, 확실한 약속 |
変わらない想いと 変わり行く今を |
카와라나이 오모이토 카와리유쿠 이마오 |
변하지 않는 마음과, 변해가는 지금을 |
交差する小さな声が |
코오사스루 치이사나 코에가 |
교차하는 작은 목소리가 |
導く未来にまた 巡り会えるように |
미치비쿠 미라이니 마타 메구리아에루 요오니 |
이끄는 미래를 다시 만날 수 있도록 |
手を伸ばせば 届くその距離は |
테오 노바세바 토도쿠 소노 쿄리와 |
손을 뻗으면 닿는 그 거리는 |
もう すぐそこにある |
모오 스구 소코니 아루 |
바로 앞 그곳에 있어 |
その一秒先へ |
소노 이치뵤오사키에 |
그 1초 앞을 향해 |
世界はきっと そこにあるから |
세카이와 킷토 소코니 아루카라 |
세상은 분명 거기에 있을 테니까 |