색도해
정보
色図解 | |
---|---|
출처 | sm32662447 |
작곡 | 사마리 |
작사 | 사마리 |
노래 | v flower |
가사
それは見えない |
소레와 미에나이 |
그건 보이지 않아 |
とけてしまった |
토케테시맛타 |
녹아내려버렸어 |
大事な物までなくそうとして |
다이지나 모노마데 나쿠소오토 시테 |
소중한 것까지 없애려고 해서 |
ついていけないな |
츠이테이케나이나 |
따라갈 수가 없네 |
君の言葉に |
키미노 코토바니 |
너의 말에 |
おいて行かれては |
오이테이카레테와 |
두고 떠나가선 |
楽しんでいた |
타노신데이타 |
즐기고 있었어 |
築けないなら |
키즈케나이나라 |
쌓을 수 없다면 |
理解できない |
리카이 데키나이 |
이해할 수 없어 |
仲良くしなよと |
나카요쿠시나요토 |
사이좋게 지내라며 |
笑う臆測 |
와라우 오쿠소쿠 |
웃는 억측 |
ついていけないな |
츠이테이케나이나 |
따라갈 수가 없네 |
君の言葉に |
키미노 코토바니 |
너의 말에 |
おいて行かれては |
오이테이카레테와 |
두고 떠나가선 |
傷ついていた |
키즈츠이테이타 |
상처 입고 있었어 |
何通りも過去を背負って |
난토오리모 카코오 세옷테 |
어떻게든 과거를 짊어지고서 |
持ちきれずに |
모치키레즈니 |
버티지 못한 채로 |
捨てていくんだ |
스테테이쿤다 |
버리고 가는 거야 |
思い出そうともしないから |
오모이다소오토모 시나이카라 |
떠올리려하지도 않으니까 |
真夜中杯道標 |
마요나카 사카즈키 미치시루베 |
한밤중의 술잔, 길잡이 |
売りさばいても |
우리사바이테모 |
팔아치워봐도 |
後悔はない |
코오카이와 나이 |
후회는 없어 |
形を捨てて |
카타치오 스테테 |
형태를 버리고서 |
城へ向かうぜ |
시로에 무카우제 |
성으로 향하자 |
伝えたいのは |
츠타에타이노와 |
전하고 싶은 건 |
消えてくれだけ |
키에테쿠레다케 |
사라져달란 말뿐 |
目に映る君が変わって見えた |
메니 우츠루 키미가 카왓테 미에타 |
눈에 비치는 네가 변해 보였어 |
それは見えない |
소레와 미에나이 |
그건 보이지 않아 |
そのままでいい |
소노마마데 이이 |
그대로여도 괜찮아 |
放り投げたまま |
호오리나게타마마 |
내팽개쳐둔 채로 |
下に落ちてる |
시타니 오치테루 |
바닥에 떨어져있어 |
たいしたことない |
타이시타 코토나이 |
별 거 아닌 |
君の言葉に |
키미노 코토바니 |
너의 말에 |
おいて行かれては |
오이테이카레테와 |
두고 떠나가선 |
忘れていくよ |
와스레테이쿠요 |
잊어가게 돼 |
望み悲しみ |
노조미 카나시미 |
소원, 슬픔 |
その他もろとも |
소노 타 모로토모 |
그 외 모든 것도 |
隠し通せる |
카쿠시토오세루 |
숨겨둘 수 |
わけがないだろう |
와케가 나이다로오 |
있을 리가 없잖아 |
苦し紛れにも |
쿠루시마기레니모 |
괴로운 와중에도 |
笑っていたい |
와랏테이타이 |
웃으며 지내고 싶어 |
愛したことなど全部忘れて |
아이시타 코토나도 젠부 와스레테 |
사랑했던 일 따윈 전부 잊고서 |
寂れてく意味 |
사비레테쿠 이미 |
쇠퇴해가는 의미 |
帰れないらしい |
카에레나이라시이 |
돌아갈 수 없는 듯해 |
戻れない場所 |
모도레나이 바쇼 |
돌아갈 수 없는 곳 |
あの日のままを |
아노 히노 마마오 |
있는 그대로의 그 날을 |
悲しいことに笑えてきたよ |
카나시이 코토니 와라에테키타요 |
슬픈 일을 웃어넘길 수 있었어 |
簡単にどうでもよくなってきた |
칸탄니 도오데모 요쿠 낫테키타 |
간단하게 아무래도 좋아졌어 |