완성/메구리메구루/2

정보

完成
출처 ponzrRlTkXc
작곡 메구리메구루
작사 메구리메구루
노래 하츠네 미쿠

가사

此処は止まった世界
코코와 토맛타 세카이
여기는 멈춘 세계
失われたみたい
우시나와레타미타이
잃어버린 것 같아
でも誰も気にする事すら無いみたい
데모 다레모 키니스루 코토스라 나이미타이
하지만 아무도 신경 쓸 필요 없는 것 같아
故に此処が完成された世界
유에니 코코가 칸세이사레타 세카이
따라서 여기가 완성된 세계
何時しか独り 時は過ぎ去り
이츠시카 히토리 토키와 스기사리
어느새 홀로, 시간은 흐르고
思い出せる物も少なくなり
오모이다세루 모노모 스쿠나쿠 나리
떠올릴 수 있는 것도 줄어들어서
交わした契も忘れてたり
카와시타 치기리모 와스레테타리
나눴던 맹세도 잊어버리고
変わってしまったようだ
카왓테시맛타 요오다
변해버린 것 같아
無意味な学びに
무이미나 마나비니
무의미한 배움에
意味を見出した気になった驕った出来損ない
이미오 미이다시타 키니 낫타 오곳타 데키소코나이
의미를 찾아낸 듯한 기분을 내는 오만한 얼간이
そんな僕はもう生きる価値も無いのさ
손나 보쿠와 모오 이키루 카치모 나이노사
그런 나는 이제 살아갈 가치도 없는 거야
今際の際に誰もが身勝手
이마와노기와니 다레모가 미갓테
최후의 순간에는 모두 제멋대로
其れじゃ駄目だってと言えればいいが
소레자 다메닷테토 이에레바 이이가
그래선 안된다고 말할 수 있으면 좋을 텐데
お前らの頭はちっとも冴えないし
오마에라노 아타마와 칫토모 사에나이시
너희들의 머리는 전혀 맑아지지 않고
口は利かないし耳も貸さないし
쿠치와 키카나이시 미미모 카사나이시
말도 하지 않고, 귀도 기울이지 않아
鼻も目も手の感覚も分かんなくて
하나모 메모 테노 칸카쿠모 와칸나쿠테
코도 눈도 손의 감각도 알 수 없어서
日に日に開いていく差が
히니 히니 히라이테이쿠 사가
하루하루 벌어져가는 차이가
巡り巡って結ばれるんだ
메구리메굿테 무스바레룬다
돌고 돌아 맺어지는 거야
結局僕は嗚呼嫌々って唯
켓쿄쿠 보쿠와 아아 이야이얏테 타다
결국 나는, 아아, 싫어하면서 그저
埋もれた声を荒らげてる
우모레타 코에오 아라게테루
파묻힌 목소리를 곤두세우고 있어
目眩く時代に
메쿠루메쿠 지다이니
어지러운 시대에
何がしたいか分からないんだ
나니가 시타이카 와카라나인다
뭘 하고 싶은 건지 모르겠어
ライフ失って嗚呼嫌々ってまた
라이후 우시낫테 아아 이야이얏테 마타
라이프를 잃고서, 아아, 싫어하면서 다시
語り語っても意味は無い
카타리 카탓테모 이미와 나이
이야기해봐도 의미는 없어
灰汁が出るだけ
아쿠가 데루다케
성질이 드러날 뿐
合図を待って何千年?
아이즈오 맛테 난젠넨?
신호를 기다리다 몇천 년?
溜まるヘイトは今日も人間へ
타마루 헤이토와 쿄오모 닌겐에
쌓이는 증오는 오늘도 인간을 향해
賛美の声は無いんだって
산비노 코에와 나인닷테
찬미의 목소리는 없다고
創り上げてきた結末もアイロニー
츠쿠리아게테키타 케츠마츠모 아이로니이
만들어왔던 결말도 아이러니
繰り返される起承転
쿠리카에사레루 키쇼오텐
되풀이되는 기승전
たった一人で何が出来るんだ
탓타 히토리데 나니가 데키룬다
겨우 한 명이 뭘 할 수 있다는 거야
敵しか居ない此の世界に
테키시카 이나이 코노 세카이니
적밖에 없는 이 세계에
欠けてる愛を埋めたかった
카케테루 아이오 우메타캇타
부족한 사랑을 채우고 싶었어
此処は止まった世界
코코와 토맛타 세카이
여기는 멈춘 세계
失われたみたい
우시나와레타미타이
잃어버린 것 같아
でも誰も気にする事すら無いみたい
데모 다레모 키니스루 코토스라 나이미타이
하지만 아무도 신경 쓸 필요 없는 것 같아
此の世は嘘にまみれ
코노 요와 우소니 마미레
이 세상은 거짓투성이
軈て本当の歴史として記憶に刻まれるんだ
야가테 혼토오노 레키시토 시테 키오쿠니 키자마레룬다
이윽고 진짜 역사로서 기억해 새겨질 거야
巡り巡って結ばれるんだ
메구리메굿테 무스바레룬다
돌고 돌아 맺어지는 거야
結局僕は嗚呼嫌々って唯
켓쿄쿠 보쿠와 아아 이야이얏테 타다
결국 나는, 아아, 싫어하면서 그저
埋もれた声を荒らげてる
우모레타 코에오 아라게테루
파묻힌 목소리를 곤두세우고 있어
目眩く時代に
메쿠루메쿠 지다이니
어지러운 시대에
何がしたいか分からないんだ
나니가 시타이카 와카라나인다
뭘 하고 싶은 건지 모르겠어
ライフ失って嗚呼嫌々ってまた
라이후 우시낫테 아아 이야이얏테 마타
라이프를 잃고서, 아아, 싫어하면서 다시
語り語っても意味は無い
카타리 카탓테모 이미와 나이
이야기해봐도 의미는 없어
灰汁が出るだけ
아쿠가 데루다케
성질이 드러날 뿐
合図を待って何千年?
아이즈오 맛테 난젠넨?
신호를 기다리다 몇천 년?
溜まるヘイトは今日も人間へ
타마루 헤이토와 쿄오모 닌겐에
쌓이는 증오는 오늘도 인간을 향해
賛美の声は無いんだって
산비노 코에와 나인닷테
찬미의 목소리는 없다고
創り上げてきた結末もアイロニー
츠쿠리아게테키타 케츠마츠모 아이로니이
만들어왔던 결말도 아이러니
繰り返される起承転
쿠리카에사레루 키쇼오텐
되풀이되는 기승전
たった一人で何が出来るんだ
탓타 히토리데 나니가 데키룬다
겨우 한 명이 뭘 할 수 있다는 거야
敵しか居ない此の世界に
테키시카 이나이 코노 세카이니
적밖에 없는 이 세계에
欠けてる愛を埋めたかった
카케테루 아이오 우메타캇타
부족한 사랑을 채우고 싶었어

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.