CR에이ZY
정보
CR詠ZY | |
---|---|
출처 | yys1WD9A2IY |
작곡 | 우메토라 |
작사 | 우메토라 |
노래 | 메구리네 루카 하츠네 미쿠 GUMI IA 카가미네 린 |
가사
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la |
라-디-라-리-라-라 라-리-라 |
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la |
Hey! |
헤이! |
Hey! |
Break away, Break away 細胞レベル |
브레이크 어웨이, 브레이크 어웨이 사이보오 레베루 |
Break away, Break away 세포 레벨 |
I don't need 不本意現状憂いてる 姿仕草滑稽でしょう? |
아이 돈트 니드 후혼이 겐조오 우레이테루 스가타 시구사 콧케이데쇼오? |
I don't need 바라지 않았던 상황, 모습도 행동도 우스꽝스럽잖아? |
Don't you think? Don't you think? |
돈트 유 띵크? 돈트 유 띵크? |
Don't you think? Don't you think? |
I'm so lazy 多分そう Fine sound 並べてるだけの人 |
아임 소 레이지 타분 소오 파인 사운드 나라베테루다케노 히토 |
I'm so lazy 아마도 그렇게 Fine sound 늘어놓을 뿐인 사람 |
Trash, crash, toss away |
트래시, 크래시, 토스 어웨이 |
Trash, crash, toss away |
Don't you think? Don't you think? |
돈트 유 띵크? 돈트 유 띵크? |
Don't you think? Don't you think? |
In this world この頭には What a beautiful 舞い散る花びら |
인 디스 월드 코노 아타마니와 왓 어 뷰티풀 마이치루 하나비라 |
In this world 이 머릿속에는 What a beautiful 흩날리는 꽃잎 |
バラライカ 飲みたいな |
바라라이카 노미타이나 |
발랄라이카 마시고 싶네 |
La-dee-la-lee-la-la-la-lee-la (hey!) |
라-디-라-리-라-라 라-리-라 (헤이!) |
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la (hey!) |
誰もが大体 (hey!) C-R-A-Z-Y (hey!) |
다레모가 다이타이 (헤이!) 씨-알-에이-지-와이 (헤이!) |
누구나 대부분 (hey!) C-R-A-Z-Y (hey!) |
一瞬の感情に Ride on, ride on, ride on, ride on (hey!) |
잇슌노 칸조오니 라이드 온, 라이드 온, 라이드 온, 라이드 온 (헤이!) |
한순간의 감정에 Ride on, ride on, ride on, ride on (hey!) |
心は95 (hey!) 狂気のサムライ (hey!) |
코코로와 나인티 파이브 (헤이!) 쿄오키노 사무라이 (헤이!) |
마음은 95 (hey!) 광기의 사무라이 (hey!) |
血走らせた目で引くくらい Ready to die |
치바시라세타 메데 히쿠쿠라이 레디 투 다이 |
핏발 선 눈으로 놀랄 정도로 Ready to die |
ハロー 陽は昇り あなたの空 真っ黒な空 荒々しく引きちぎって |
하로오 히와 노보리 아나타노 소라 맛쿠로나 소라 아라아라시쿠 히키치깃테 |
헬로, 해는 떠오르고 너의 하늘, 새카만 하늘은 거칠게 잡아 찢어버려 |
ホラその場所で 聞こえてくる鼓動の仕掛け |
호라 소노 바쇼데 키코에테쿠루 코도오노 시카케 |
자, 그곳에서 들려오는 고동의 장치 |
轟くのは己の調べ 誰かのじゃない 己の調べ |
토도로쿠노와 오노레노 시라베 다레카노자 나이 오노레노 시라베 |
울려 퍼지는 건 나의 선율, 누구의 것도 아닌 나의 선율 |
ラッダッダッ ラッダッダッ |
랏닷닷 랏닷닷 |
랏땃땃 랏땃땃 |
目の前に広がる世界はBlue |
메노 마에니 히로가루 세카이와 블루 |
눈앞에 펼쳐지는 세계는 Blue |
ひとまず さぁ Move Move |
히토마즈 사아 무브 무브 |
우선은, 자 Move Move |
Speak about 生き方 There's no need |
스피크 어바웃 이키카타 데얼즈 노 니드 |
Speak about 삶의 방식 There's no need |
何をそんなに張り切って偉そうに |
나니오 손나니 하리킷테 에라소오니 |
뭘 그렇게 우쭐대면서 잘난 척하는 거야 |
Ah Give me more 愛を |
아 기브 미 모어 아이오 |
Ah Give me more 사랑을 |
Ah 右も左も 知りもしないで言わないで |
아 미기모 히다리모 시리모 시나이데 이와나이데 |
Ah 왼쪽도 오른쪽도 알지도 못하면서 말하지 말아줘 |
Don't you think? Don't you think? |
돈트 유 띵크? 돈트 유 띵크? |
Don't you think? Don't you think? |
ニヤリ影が笑う (hey!) |
니야리 카게가 와라우 (헤이!) |
씨익, 그림자가 웃어 (hey!) |
世界は大概 (hey!) C-R-A-Z-Y (hey!) |
세카이와 타이가이 (헤이!) 씨-알-에이-지-와이 (헤이!) |
세상은 보통 (hey!) C-R-A-Z-Y (hey!) |
繰り返すように Ride on, ride on, ride on, ride on (hey!) |
쿠리카에스 요오니 라이드 온, 라이드 온, 라이드 온, 라이드 온 (헤이!) |
되풀이하듯이 Ride on, ride on, ride on, ride on (hey!) |
わかってもいない (hey!) アレコレ Authorize (hey!) |
와캇테모 이나이 (헤이!) 아레코레 오써라이즈 (헤이!) |
알고 있지도 않은 (hey!) 이것저것 Authorize (hey!) |
Tell me something for the new 偉大な期待の時代のバイブル |
텔 미 섬띵 포 더 뉴 이다이나 키타이노 지다이노 바이부루 |
Tell me something for the new 위대한 기대받는 시대의 바이블 |
Clap back |
클랩 백 |
Clap back |
Losin' my mind, shooting my sidе |
루징 마이 마인드, 슈팅 마이 사이드 |
Losin' my mind, shooting my sidе |
Save it あなたのその瞬間 |
세이브 잇 아나타노 소노 슌칸 |
Save it 당신의 그 순간 |
Maybe nothing wrong, nothing wrong |
메이비 낫띵 롱, 낫띵 롱 |
Maybe nothing wrong, nothing wrong |
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la (hey!) |
라-디-라-리-라-라 라-리-라 (헤이!) |
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la (hey!) |
誰もが大体 (hey!) C-R-A-Z-Y (hey!) |
다레모가 다이타이 (헤이!) 씨-알-에이-지-와이 (헤이!) |
누구나 대부분 (hey!) C-R-A-Z-Y (hey!) |
一瞬の感情に Ride on, ride on, ride on, ride on (hey!) |
잇슌노 칸조오니 라이드 온, 라이드 온, 라이드 온, 라이드 온 (헤이!) |
한순간의 감정에 Ride on, ride on, ride on, ride on (hey!) |
心は95 (hey!) 狂気のサムライ (hey!) |
코코로와 나인티 파이브 (헤이!) 쿄오키노 사무라이 (헤이!) |
마음은 95 (hey!) 광기의 사무라이 (hey!) |
血走らせた目で引くくらい Ready to die |
치바시라세타 메데 히쿠쿠라이 레디 투 다이 |
핏발 선 눈으로 놀랄 정도로 Ready to die |
ハロー 陽は昇り あなたの空 真っ黒な空 荒々しく引きちぎって |
하로오 히와 노보리 아나타노 소라 맛쿠로나 소라 아라아라시쿠 히키치깃테 |
헬로, 해는 떠오르고 너의 하늘, 새카만 하늘은 거칠게 잡아 찢어버려 |
ホラその場所で 聞こえてくる鼓動の仕掛け |
호라 소노 바쇼데 키코에테쿠루 코도오노 시카케 |
자, 그곳에서 들려오는 고동의 장치 |
驚くのはまだこれから まだこれから |
오도로쿠노와 마다 코레카라 마다 코레카라 |
놀라게 될 건 지금부터, 이제 시작이야 |
嗚呼もう待ち侘びて 時計の針 零時の街 |
아아 모오 마치와비테 토케이노 하리 레이지노 마치 |
아아, 이제 기다려왔던 시곗바늘, 자정의 거리 |
猛々しくいざ Raise your voice |
타케다케시쿠 이자 레이즈 유어 보이스 |
용맹스럽게, 자 Raise your voice |
ホラすぐそこで 始まり出す 孤高の宴 |
호라 스구 소코데 하지마리다스 코코오노 우타게 |
자, 바로 그곳에서, 시작하는 고고한 연회 |
奏でるのは己の調べ 唯一無二の己の調べ |
카나데루노와 오노레노 시라베 유이이츠무니노 오노레노 시라베 |
연주하는 건 나의 선율, 유일무이한 나의 선율 |