크레이지 댄스 월드

정보

クレイズィーダンスワールド
출처 sm33731038
작곡 푸스
작사 푸스
노래 GUMI

가사

最上の対価 その場しのぎじゃないか
사이죠오노 타이카 소노 바시노기쟈 나이카
최상의 대가 임시방편이잖아
それで幸福は得られるのか?
소레데 코오후쿠와 에라레루노카?
그걸로 행복을 얻을 수 있는 거야?
肯定。
코오테이.
긍정.
下等兵士と成りて
카토오 헤이시토 나리테
하등한 병사가 되어
肖像画の彼をずっと祈るばかりだ
쇼오조오가노 카레오 즛토 이노루바카리다
초상화의 그를 계속 원할 뿐이야
ガラス窓 映り込んだ
가라스마도 우츠리콘다
유리창에 비쳤던
老婆の目に逆らった信仰性
로오바노 메니 사카랏타 신코오세이
노파의 눈을 거스른 신앙성
留まることをやめた
토도마루 코토오 야메타
멈춰있는 건 관뒀어
濁り散らした液も
니고리 치라시타 에키모
탁하게 흐려진 액체도
そう 全部意味を持って届いた
소오 젠부 이미오 못테 토도이타
그래 모두 의미를 지닌 채 전해졌어
手の平で踊りましょう
테노히라데 오도리마쇼오
손바닥 위에서 춤을 추자
愛の自然事象も受け入れて
아이노 시젠지쇼오모 우케이레테
사랑의 자연현상도 받아들이고서
象った幸せで欲を満たす
카타돗타 시아와세데 요쿠오 미타스
모방한 행복으로 욕망을 채우는
羨望の依存症に
센보오노 이존쇼오니
선망의 의존증에
この日々がいつまでも
코노 히비가 이츠마데모
이 날들이 언제까지나
色鮮やかな証明として
이로아자야카나 쇼오메이토시테
선명한 증명으로서
慢心 過剰 スポットライト
만신 카죠오 스폿토라이토
자만 과잉 스포트라이트
さぁ 振付けの時間だ
사아 후리츠케노 지칸다
자 안무를 출 시간이야
ラッパッパ You End
랏팟파 유 엔드
랏팟파 You End
クレイズィーダンス クレイズィーダンス
쿠레이지이 단스 쿠레이지이 단스
크레이지 댄스 크레이지 댄스
炎上 売女
엔죠오 바이죠
염상 창부
サイコの果ての言葉も
사이코노 하테노 코토바모
최후의 끝에 있는 말들도
猛毒なポーション
모오도쿠나 포오숀
맹독인 포션
絶頂みたいだ トロけそうになったって
젯쵸오 미타이다 토로케소오니 낫탓테
마치 절정 같아 녹아내릴 것만 같다며
オマケのサイコロはソっと転がった
오마케노 사이코로와 솟토 코로갓타
덤으로 받은 주사위는 살며시 굴러갔어
クレイズィーダンス クレイズィーダンス
쿠레이지이 단스 쿠레이지이 단스
크레이지 댄스 크레이지 댄스
愛憎バイヤー
아이조오 바이야아
애증 바이어
何でもかんでも手出すの
난데모 칸데모 테다스노
이것도 저것도 손을 대
種を蒔き去って
타네오 마키삿테
씨를 뿌리고 떠나
絶叫の怠惰から咲いた世界も
젯쿄오노 타이다카라 사이타 세카이모
절규의 나태로부터 피어난 세계도
夢から覚めてしまう前に
유메카라 사메테시마우 마에니
꿈에서 깨어나버리기 전에
思考停止と盲目の今を
시코오 테이시토 모오모쿠노 이마오
사고 정지와 맹목의 지금을
誰にも指摘されぬまま
다레니모 시테키사레누마마
누구에게도 지적받지 못한 채
成れの果てに科せられた
나레노하테니 카세라레타
구슬픈 말로에게 부여된
罪過の眼を欺いた反抗性
자이카노 메오 아자무이타 한코오세이
과오의 눈을 속게 한 반항심
従うことをやめた
시타가우 코토오 야메타
따라가는 건 관뒀어
取り繕った影も
토리츠쿠롯타 카게모
기워진 그림자도
そう 全部自我を持って暴れた
소오 젠부 지가오 못테 아바레타
그래 모두 자아를 갖고서 날뛰었어
手の平で踊りましょう
테노히라데 오도리마쇼오
손바닥 위에서 춤을 추자
キミの歪な愛も受け入れて
키미노 이비츠나 아이모 우케이레테
너의 일그러진 사랑도 받아들이고서
象った幸せで欲を満たす
카타돗타 시아와세데 요쿠오 미타스
모방한 행복으로 욕망을 채우는
詭弁の象徴に
키벤노 쇼오쵸오니
궤변의 상징에
この日々がいつまでも
코노 히비가 이츠마데모
이 날들이 언제까지나
嘘に塗れた証明として
우소니 마미레타 쇼오메이토시테
거짓말투성이인 증명으로서
体裁 仮装 フラットファイブ
테이사이 카소오 후랏토 화이부
외관 가장 플랫 파이브
さぁ 振付けの時間だ
사아 후리츠케노 지칸다
자 안무를 출 시간이야
ラッパッパ You End
랏팟파 유 엔드
랏팟파 You End
クレイズィーダンス クレイズィーダンス
쿠레이지이 단스 쿠레이지이 단스
크레이지 댄스 크레이지 댄스
正当 欠いた
세이토오 카이타
정당성이 결여된
インプの勝手な言葉も
인푸노 캇테나 코토바모
임프의 제멋대로인 말도
恐悦なポーション
쿄오에츠나 포오숀
너무나 기쁜 포션
絶倒みたいだ 壊れそうになったって
젯토오미타이다 코와레소오니 낫탓테
마치 절도 같아 망가질 뻔했었다며
オモチャのピストルは殺気を見せた
오모챠노 피스토루와 삿키오 미세타
장난감 권총은 살기를 보였어
クレイズィーダンス クレイズィーダンス
쿠레이지이 단스 쿠레이지이 단스
크레이지 댄스 크레이지 댄스
正常ナイター
세이죠오 나이타아
정상 나이터
ラットもキャットも同じだ
랏토모 캿토모 오나지다
생쥐도 고양이도 똑같아
敗北の生命
하이보쿠노 세이메이
패배의 생명
絶好と成った全ての感覚も
젯코오토 낫타 스베테노 칸카쿠모
절호하게 된 모든 감각도
魔法から覚めてしまう前に
마호오카라 사메테시마우 마에니
마법에서 깨어나기 전에
運命に逆らえば逆らうほどに鳴いて
운메이니 사카라에바 사카라우호도니 나이테
운명에 거스르면 거슬렀기에 울고
少年の記憶さえ忘れたのさ
쇼오넨노 키오쿠사에 와스레타노사
소년의 기억마저 잊어버리게 됐어
終焉を感じ取れば感じ取るほどに鳴いて
슈우엔오 칸지토레바 칸지토루호도니 나이테
종언을 감지하면 감지했기에 울고
人生の残骸さえ忘れたのさ
진세이노 잔가이사에 와스레타노사
인생의 잔해조차 잊어버리게 됐어
最低なことや
사이테이나 코토야
최악인 일이나
卑劣な生涯も
히레츠나 쇼오가이모
비열한 생애도
振付けてしまえ
후리츠케테시마에
떨쳐 내버려
ラッパッパ You End
랏팟파 유 엔드
랏팟파 You End
クレイズィーダンス クレイズィーダンス
쿠레이지이 단스 쿠레이지이 단스
크레이지 댄스 크레이지 댄스
顫動絶って
센도오 탓테
전동을 없애
天国と地獄の静
텐고쿠토 지고쿠노 세이
천국과 지옥의 고요함
空白ノーテーション
쿠우하쿠 노오테에숀
공백 노테이션
マスタードガス
마스터아도 가스
머스터드 가스
止まらない殺し合いだって
토마라나이 코로시아이닷테
멈추지 않는 살육조차도
今すぐ快楽とさせてあげよう
이마 스구 카이라쿠토사세테 아게요오
지금 바로 쾌락으로 느껴지게 해줄게
最高 再考 奪還
사이코오 사이코오 닷칸
최고 재고 탈환
正解よ 待った。
세이카이요 맛타.
정답이야 기다렸어.
クレイズィーダンス クレイズィーダンス
쿠레이지이 단스 쿠레이지이 단스
크레이지 댄스 크레이지 댄스
炎上 売女
엔죠오 바이죠
염상 창부
サイコの果ての言葉も
사이코노 하테노 코토바모
최후의 끝에 있는 말들도
猛毒なポーション
모오도쿠나 포오숀
맹독인 포션
絶頂みたいだ トロけそうになったって
젯쵸오 미타이다 토로케소오니 낫탓테
마치 절정 같아 녹아내릴 것만 같다며
オマケのサイコロはソっと転がった
오마케노 사이코로와 솟토 코로갓타
덤으로 받은 주사위는 살며시 굴러갔어
クレイズィーダンス クレイズィーダンス
쿠레이지이 단스 쿠레이지이 단스
크레이지 댄스 크레이지 댄스
ラストバイヤー
라스토 바이야아
라스트 바이어
泣いて嗤っても夢だと
나이테 와랏테모 유메다토
울고 웃어봐도 꿈인걸
監獄レイシスト
칸고쿠 레이시스토
감옥 레이시스트
絶景の絵画から咲いた世界は
젯케이노 카이가카라 사이타 세카이와
절경의 회화로부터 피어난 세계는
もれなく破り捨てて消えた
모레나쿠 야부리스테테 키에타
모조리 찢어버려서 사라졌어
クレイズィーダンス クレイズィーダンス
쿠레이지이 단스 쿠레이지이 단스
크레이지 댄스 크레이지 댄스
滑稽な愛を。
콧케이나 아이오.
우스꽝스러운 사랑을.
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.