cry
정보
| cry | |
|---|---|
| 출처 | sm12269842 |
| 작곡 | 유요윳페 |
| 작사 | 유요윳페 |
| 노래 | 메구리네 루카 |
가사
| 遠くなってくことば |
| 토오쿠낫테쿠코토바 |
| 멀어져가는 말들 |
| 抑えつけていたのは |
| 오사에츠케테이타노와 |
| 억누르고 있던 것들은 |
| 僕のエゴ変わり果てた |
| 보쿠노 에고 카와리하테타 |
| 나의 에고 너무도 변해버렸어 |
| 必要としていた |
| 히츠요오토 시테이타 |
| 필요했던 거야 |
| 答えを出したかった |
| 코타에오 다시타캇타 |
| 답을 내고 싶었던 거야 |
| 今となれば空虚の夜 |
| 이마토 나레바 쿠우쿄노 요루 |
| 이제 되어가는 공허의 밤 |
| 感情の衰退 感覚の崩壊 |
| 칸조오노 스이타이 칸카쿠노 호오카이 |
| 감정의 쇠퇴 감각의 붕괴 |
| 極端な肯定を |
| 쿄쿠탄나 코오테에오 |
| 극단적인 긍정을 |
| I will die. |
| 아 윌 다이. |
| I will die. |
| 快楽を展開 恍惚な願い |
| 카이라쿠오 텐카이 코오코츠나 네가이 |
| 쾌락의 전개 황홀한 소원 |
| 終焉のサイレンを |
| 슈우엔노 사이렌오 |
| 종언의 사이렌을 |
| You will cry. |
| 유 윌 크라이. |
| You will cry. |
| you will cry…. |
| 유 윌 크라이…. |
| you will cry…. |
| 笑い飛ばせるのなら |
| 와라이토바세루노나라 |
| 웃어넘길 수 있는 거라면 |
| そうしてみたいものさ |
| 소오시테미타이모노사 |
| 그렇게 해보고 싶은 걸 |
| 孤独へと流れ沈む |
| 코도쿠에토 나가레시즈무 |
| 고독으로 흘러내려 가라앉아 |
| 君が見ていた空と |
| 키미가 미테이타 소라토 |
| 네가 바라보던 하늘과 |
| 僕が見ていた月は |
| 보쿠가 미테이타츠키와 |
| 내가 바라보던 달은 |
| 違う宇宙に写っていた |
| 치가우 소라니 우츳테이타 |
| 다른 우주에 비춰지고 있었어 |
| 静かな水平に |
| 시즈카나 스이헤이니 |
| 조용한 수평에 |
| 石を落とす君の |
| 이시오 오토스 키미노 |
| 돌을 떨어뜨렸던 너의 |
| 横顔に写った |
| 요코가오니 우츳타 |
| 옆모습에 비춰졌어 |
| 影は曇っていた |
| 카게와 쿠못테이타 |
| 그늘이 져있었어 |
| 君の両手 薄れてく心 |
| 키미노 료오테 우스레테쿠코코로 |
| 너의 양손 떨어져가는 마음 |
| 僕の息を 止めてくれれば |
| 보쿠노 이키오 토메테쿠레레바 |
| 나의 숨을 멈출 수 있다면 |
| 遠くなってくことば |
| 토오쿠낫테쿠코토바 |
| 멀어져가는 말들 |
| 抑えつけていたのは |
| 오사에츠케테이타노와 |
| 억누르고 있던 것들은 |
| 僕のエゴ変わり果てた |
| 보쿠노 에고 카와리하테타 |
| 나의 에고 너무도 변해버렸어 |
| 必要としていた |
| 히츠요오토 시테이타 |
| 필요했던 거야 |
| 答えを出したかった |
| 코타에오 다시타캇타 |
| 답을 내고 싶었던 거야 |
| 今となれば空虚の夜 |
| 이마토 나레바 쿠우쿄노 요루니 |
| 이제 되어가는 공허의 밤에 |
| 落ちてく |
| 오치테쿠 |
| 떨어져 가 |
댓글
새 댓글 추가




