鮮明にほころぶ花房は最新の色彩いろを取り入れる |
센메이니 호코로부 하나부사와 사이신노 이로오 토리이레루 |
선명하게 터진 꽃송이는 최신 색채색깔를 받아들여 |
懸命に羽ばたく鳥さえも趨勢トレンドの飛翔法を知る |
켄메이니 하바타쿠 토리사에모 토렌도노 히쇼오호오오 시루 |
열심히 날갯짓하는 새조차도 대세트렌드인 날아오르는 법을 알아 |
「このまま何も変わらずに今よ続け」って君は云う |
「코노마마 나니모 카와라즈니 이마요 츠즈켓」테 키미와 이우 |
「이대로 아무 변함 없이, 지금아, 이어져라」라고 넌 말해 |
肯定も否定もできぬまま世界は更新されてく |
코오테이모 히테이모 데키누 마마 세카이와 코오신사레테쿠 |
긍정도 부정도 하지 못한 채로, 세상은 갱신되어가 |
物足りない君と僕の関係を変えたいね |
모노타리나이 키미토 보쿠노 칸케이오 카에타이네 |
뭔가 부족한 너와 내 관계를 바꾸고 싶어 |
欲しいモノ教えて 珍品街キュリオ・シティに出かけよう |
호시이 모노 오시에테 큐리오・시티니 데카케요오 |
갖고 싶은 걸 가르쳐줘, 진품 거리큐리오・시티 |
他ならぬアナタによく似合う夜だ |
호카나라누 아나타니 요쿠 니아우 요루다 |
다른 누구도 아닌 당신에게 잘 어울리는 밤이야 |
その声が その指が 流行り目眩を呼ぶ |
소노 코에가 소노 유비가 하야리 메마이오 요부 |
그 목소리가, 그 손가락이 퍼져, 현기증을 불러 |
離れ離れの朝をやり過ごすために |
카레가레노 아사오 야리스고스 타메니 |
뿔뿔이 흩어진 아침을 넘기기 위해서 |
小さな黄昏を色違い二つ探そう |
치이사나 타소가레오 이로치가이 후타츠 사가소오 |
작은 황혼을, 서로 색이 다른 둘을 찾자 |
何が欲しい? 悩むといい 僕は決めた |
나니가 호시이? 나야무토 이이 보쿠와 키메타 |
뭘 원해? 고민해보면 돼, 나는 정했어 |
ふくよかな心 涸れ知らずさ まだまだ |
후쿠요카나 코코로 카레시라즈사 마다마다 |
부드러운 마음은 마를 줄을 모르고 아직도 |
黎明に降り出す雨粒は斬新な音を響かせる |
레이메이니 후리다스 아마츠부와 잔신나 오토오 히비카세루 |
여명에 내리기 시작한 빗방울은, 참신한 소리를 울려 퍼지게 해 |
透明な僕らの魂も意匠デザインを一新リニューアルする |
토오메이나 보쿠라노 타마시이모 데자인오 리뉴우아루스루 |
투명한 우리의 영혼도 의상디자인을 새롭게 단장리뉴얼해 |
僕の中に雑居してる新と旧の君 |
보쿠노 나카니 잣쿄시테루 신토 큐우노 키미 |
내 안에 살고 있는 신과 구의 너 |
呼び方が変わっただけさ お互いに |
요비카타가 카왓타다케사 오타가이니 |
호칭이 변했을 뿐이야, 서로 |
無い物ねだりでも その「欲しい」を抱きしめたいね |
나이모노네다리데모 소노 「호시이」오 다키시메타이네 |
생떼를 부리고 싶지만, 그 「원해」를 끌어안고 싶어 |
迷い路こそ楽し 好奇心キュリオシティを磨いてこう |
마요이지코소 타노시 큐리오시티오 미가이테 코오 |
방황이야말로 즐거움 호기심큐리오시티을 갈고닦아가자 |
喜びの射程レンジは君が思うより |
요로코비노 렌지와 키미가 오모우요리 |
기쁨의 사정거리레인지는 네 생각보다 |
短くて届かない だから踏み出すんだよ |
미지카쿠테 토도카나이 다카라 후미다슨다요 |
짧아서 닿지 않아, 그러니까 나아가는 거야 |
所詮は光の反射だとしても |
쇼센와 히카리노 한샤다토 시테모 |
결국은 빛의 반사라고 해도 |
世界の画素ピクセルは夜毎に増えているんだ |
세카이노 피쿠세루와 요고토니 후에테이룬다 |
세상의 화소픽셀는 밤마다 늘어가고 있어 |
奇跡の名 決めておこう |
키세키노 나 키메테오코오 |
기적의 이름, 정해두자 |
季節の名 変わった |
키세츠노 나 카왓타 |
계절의 이름, 변했어 |
他ならぬアナタによく似合う夜だ |
호카나라누 아나타니 요쿠 니아우 요루다 |
다른 누구도 아닌 당신에게 잘 어울리는 밤이야 |
その声が その指が 流行り目眩を呼ぶ |
소노 코에가 소노 유비가 하야리 메마이오 요부 |
그 목소리가, 그 손가락이 퍼져, 현기증을 불러 |
離れ離れの朝をやり過ごすために |
카레가레노 아사오 야리스고스 타메니 |
뿔뿔이 흩어진 아침을 넘기기 위해서 |
小さな黄昏を色違い二つ探そう |
치이사나 타소가레오 이로치가이 후타츠 사가소오 |
작은 황혼을, 서로 색이 다른 둘을 찾자 |
何が欲しい? 悩むといい 僕は決めた |
나니가 호시이? 나야무토 이이 보쿠와 키메타 |
뭘 원해? 고민해보면 돼, 나는 정했어 |
君が欲しい 他ならぬ人よ応えて |
키미가 호시이 호카나라누 히토요 코타에테 |
네가 필요해, 다른 누구도 아닌, 대답해줘 |
ほら進化かわれる |
호라 카와레루 |
봐, 진화변할 수 있어 |
僕らはまだこれから |
보쿠라와 마다 코레카라 |
우리들은 지금부터야 |