큐트한 그녀

정보

キュートなカノジョ
출처 sm38300091
작곡 syudou
작사 syudou
노래 카후

가사

ねぇアナタには見えない事ばかり
네에 아나타니와 미에나이 코토바카리
있잖아, 당신에겐 보이지 않는 것일 뿐
アタシは見えている事を知らないの?
아타시와 미에테이루 코토오 시라나이노?
나에게 보이고 있단 걸 모르는 거야?
背中につけられた誰かのキスの跡
세나카니 츠케라레타 다레카노 키스노 아토
등에 생겨있는 누군가의 키스 자국
一人じゃ買う訳の無いそれも
히토리쟈 카우 와케노 나이 소레모
혼자서 생겨날 리가 없는 그것도
見て見ぬフリなだけ
미테미누 후리나다케
못 본 척할 뿐이야
笑っちまう程にキュートなカノジョ
와랏치마우 호도니 큐우토나 카노죠
웃음이 나올 정도로 큐트한 그녀
常時奔放 狂気 短気
죠오지 혼포오 쿄오키 탄키
항상 제멋대로, 광기, 성급해
怒鳴ってたって目が合って一撃
도낫테탓테 메가 앗테 이치게키
혼내봐도 눈이 마주치면 한 방
洗脳完了 女上手
센노오칸료오 온나죠오즈
세뇌완료, 능구렁이 사랑꾼
愛していんのさ 強く愛していんのさ
아이시테인노사 츠요쿠 아이시테인노사
사랑해도 돼, 강하게 사랑해도 되는 거야
ねぇ精神から全身まで
네에 세이신카라 젠신마데
있잖아, 정신부터 전신까지
表面から内面まで
효오멘카라 나이멘마데
외면에서 내면까지
脳天から先端まで
노오텐카라 센탄마데
머리부터 발끝까지
知りたいの それから
시리타이노 소레카라
알고 싶은걸, 거기에
最近聞いた音楽から
사이킨 키이타 온가쿠카라
최근 들었던 음악부터
散財した総額まで
산자이시타 소오가쿠마데
낭비했던 모든 돈까지
完全把握しないと気が済まないの
칸젠 하아쿠시나이토 키가 스마나이노
완전히 파악하지 않으면 직성이 풀리지 않아
とやかく言ったって実際の問題は
토야카쿠 잇탓테 짓사이노 몬다이와
이래저래 말해봤자 실제 문제는
その眼中アタシ何割くらい担ってるか
소노 간츄우 아타시 난와리쿠라이 니낫테루카
그 눈 안에 나는 몇 할쯤 차지하고 있는 거야
嗚呼隠してないで確信を頂戴
아아 카쿠시테나이데 카쿠신오 쵸오다이
아아, 감추지 말아줘, 확신을 줘
されど黙して語らず
사레도 모쿠시테 카타라즈
하지만, 말하지 않고 침묵해
困っちまう程にキュートなカノジョ
코맛치마우 호도니 큐우토나 카노죠
곤란할 정도로 큐트한 그녀
容姿端麗 耽美 甘美
요오시탄레이 탄비 칸비
용모단려, 탐미, 감미
身勝手だって泣くシックな素振り
미갓테닷테 나쿠 싯쿠나 소부리
제멋대로 울며 아픈 척을 해
瞬時酩酊 女冥利
슌지 메이테이 온나묘오리
찰나의 취기, 여자, 만족
愛しちまうのさ されど愛しちまうのさ
아이시치마우노사 사레도 아이시치마우노사
사랑하게 돼, 하지만 사랑하게 되는 거야
過去を喰らう程にポップなエレジー
카코오 쿠라우호도니 폿푸나 에레지이
과거를 집어삼킬 정도로 팝한 엘레지
排気口から香るラーメン
하이키코오카라 카오루 라아멘
통풍구로 풍겨오는 라면 냄새
騙し奪われる恋でもいいの
다마시 우바와레루 코이데모 이이노
속이고 빼앗기는 사랑이어도 좋아
だってこの声は
닷테 코노 코에와
왜냐면, 그 목소리는
笑っちまう程にキュートなカノジョ
와랏치마우 호도니 큐우토나 카노죠
웃음이 나올 정도로 큐트한 그녀
常時奔放 狂気 短気
죠오지 혼포오 쿄오키 탄키
항상 제멋대로, 광기, 성급해
怒鳴ってたって目が合って一撃
도낫테탓테 메가 앗테 이치게키
혼내봐도 눈이 마주치면 한 방
洗脳完了 女上手
센노오칸료오 온나죠오즈
세뇌완료, 능구렁이 사랑꾼
困っちまう程にキュートなカノジョ
코맛치마우 호도니 큐우토나 카노죠
곤란할 정도로 큐트한 그녀
容姿端麗 耽美 甘美
요오시탄레이 탄비 칸비
용모단려, 탐미, 감미
身勝手だって泣くシックな素振り
미갓테닷테 나쿠 싯쿠나 소부리
제멋대로 울며 아픈 척을 해
瞬時酩酊 女冥利
슌지 메이테이 온나묘오리
찰나의 취기, 여자, 만족
愛していんのさ 強く愛していんのさ
아이시테인노사 츠요쿠 아이시테인노사
사랑해도 돼, 강하게 사랑해도 되는 거야

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.