춤춰라! VR댄스!

정보

おどれ!VRダンス!
출처 sm32421775
작곡 와다 타케아키(쿠라게P)
작사 와다 타케아키(쿠라게P)
노래 오토마치 우나

가사

『懲役18年』 だいたいそんな感じ!
『쵸오에키 쥬우하치넨』 다이타이 손나 칸지!
『징역 18년』 대략 그런 느낌!
我々は 大人たちの監視下だ
와레와레와 오토나타치노 칸시카다
우리들은 어른들의 감시하에 있어
目指せ!模範囚
메자세! 모한슈우
노려라! 모범수
楽しげなこと だいたいみんな禁止!!
타노시게나 코토 다이타이 민나 킨시!!
재밌는 건 대부분 모두들 금지!!
風紀が乱れるので
후우키가 미다레루노데
풍기를 문란케하니
ダンスなんかできやしないよ
단스난카 데키야시나이요
댄스 같은 건 출 수 없어
許可が降りるわけないし~
쿄카가 오리루 와케나이시~
허가가 내려질 리도 없고~
ヘッドセット隠し持って イカれた教室で
헷도셋토 카쿠시못테 이카레타 쿄오시츠데
헤드셋을 품에 숨기고서 미쳐버린 교실에서
生き残るために もう、コレしかないでしょ!
이키노코루타메니 모오, 코레시카나이데쇼!
살아남기 위해선 이제, 이것밖에 없잖아!
OH!! Dancin' in the VR world!!!
오!! 댄싱 인 더 브이알 월드!!!
OH!! Dancin' in the VR world!!!
サヨナラだ 現実世界
사요나라다 겐지츠 세카이
안녕이야 현실세계
OH!! Dancin' in the VR world!!!
오!! 댄싱 인 더 브이알 월드!!!
OH!! Dancin' in the VR world!!!
迷惑かけないから放っといて!
메이와쿠 카케나이카라 홋토이테!
민폐는 끼치지 않을 테니까 내버려둬!
HEY!! HEY!! トゥラッタッタ ラッタッタ
헤이!! 헤이!! 투랏탓타 랏탓타
HEY!! HEY!! 투랏탓타 랏탓타
HEY!! HEY!! 遊ぼうぜ もっと!
헤이!! 헤이!! 아소보오제 못토!
HEY!! HEY!! 놀아보자 좀 더!
HEY!! HEY!! トゥラッタッタ ラッタッタ
헤이!! 헤이!! 투랏탓타 랏탓타
HEY!! HEY!! 투랏탓타 랏탓타
踊りましょ VR DANCE!
오도리마쇼 브이알 댄스!
춤춰보자 VR DANCE!
殺されちゃうね 形骸化した愛に
코로사레챠우네 케이가이카시타 아이니
죽어버리게 될 거야 형태만 남은 사랑에게
砂埃に紛れて どっかに身を隠そうぜ…
스나보코리니 마기레테 돗카니 미오 카쿠소오제…
모래 먼지에 뒤섞여 어딘가에 몸을 숨기자…
オトナ達のいない場所へ
오토나타치노 이나이 바쇼에
어른들이 없는 곳으로
ヘッドセット隠し持って 腐りきった価値観
헷도셋토 카쿠시못테 쿠사리킷타 카치칸
헤드셋을 품에 숨기고서 썩어빠진 가치관을
ブロックすれば It's All Right!
브롯쿠스레바 잇츠 올 라잇!
블록 해버리면 It's All Right!
もう、コレしかないでしょ!
모오, 코레시카나이데쇼!
이제, 이것밖에 없잖아!
OH!! Dancin' in the VR world!!!
오!! 댄싱 인 더 브이알 월드!!!
OH!! Dancin' in the VR world!!!
何もかも許されないなら
나니모카모 유루사레나이나라
이것도 저것도 허락되지 않는다면
OH!! Dancin' in the VR world!!!
오!! 댄싱 인 더 브이알 월드!!!
OH!! Dancin' in the VR world!!!
これが私たちの革命だ!
코레가 와타시타치노 카쿠메이다!
이것이 우리들의 혁명이야!
「空想と現実、区別つかないと立派なオトナになれませーん」
「쿠우소오토 겐지츠, 쿠베츠 츠카나이토 릿파나 오토나니 나레마센」
「공상과 현실, 구별할 수 없다면 훌륭한 어른이 될 수 없답니다」
「ネットとリアルの区別つかないと立派なオトナになれませーん!」
「넷토토 리아루노 쿠베츠 츠카나이토 릿파나 오토나니 나레마센!」
「인터넷과 리얼 구별할 수 없다면 훌륭한 어른이 될 수 없답니다!」
「あー昔は良かった!」
「아아 무카시와 요캇타!」
「아아 예전은 좋았지!」
「あー昔は良かった!」
「아아 무카시와 요캇타!」
「아아 예전은 좋았어!」
「昔は良かった~」
「무카시와 요캇타~」
「예전엔 좋았어~」
OH!! Dancin' in the VR world
오!! 댄싱 인 더 브이알 월드
OH!! Dancin' in the VR world
大人達は 浸っている
오토나타치와 히탓테이루
어른들은 푹 빠져있어
OH!! Dancin' in the VR world!!!
오!! 댄싱 인 더 브이알 월드!!!
OH!! Dancin' in the VR world!!!
思い出という名前のVR WORLD!
오모이데토 유우 나마에노 브이알 월드!
추억이라는 이름의 VR WORLD!
OH!! Dancin' in the VR world!!!
오!! 댄싱 인 더 브이알 월드!!!
OH!! Dancin' in the VR world!!!
サヨナラだ 現実世界
사요나라다 겐지츠 세카이
안녕이야 현실세계
OH!! Dancin' in the VR world!!!
오!! 댄싱 인 더 브이알 월드!!!
OH!! Dancin' in the VR world!!!
誰一人 残っちゃいないんだ!
다레 히토리 노콧챠이나인다!
누구 하나 남아있지 않아!
HEY!! HEY!! トゥラッタッタ ラッタッタ
헤이!! 헤이!! 투랏탓타 랏탓타
HEY!! HEY!! 투랏탓타 랏탓타
HEY!! HEY!! 遊ぼうぜ もっと!
헤이!! 헤이!! 아소보오제 못토!
HEY!! HEY!! 놀아보자 좀 더!
HEY!! HEY!! トゥラッタッタ ラッタッタ
헤이!! 헤이!! 투랏탓타 랏탓타
HEY!! HEY!! 투랏탓타 랏탓타
踊りましょ VR DANCE
오도리마쇼 브이알 댄스
춤춰보자 VR DANCE
全人類で VR DANCE
젠진루이데 브이알 댄스
전 인류 함께 VR DANCE

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.