Day&Night
정보
Day&Night | |
---|---|
출처 | sm36831697 |
작곡 | Aqu3ra |
작사 | Aqu3ra |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
今日も収穫はない いくつ日々を繰り返して |
쿄오모 슈우카쿠와 나이 이쿠츠히비오 쿠리카에시테 |
오늘도 수확은 없어, 몇몇 날들을 되풀이하며 |
諦めたっていつか 昨日のように 浮かんでくる |
아키라메탓테 이츠카 키노오노 요오니 우칸데쿠루 |
포기해도 언젠가 마치 어제처럼 떠오르게 돼 |
ありえない話でもいい 君の声を聞きたいよ |
아리에나이 하나시데모 이이 키미노 코에오 키키타이요 |
있을 수 없는 이야기라고 해도 좋아, 너의 목소리를 듣고 싶어 |
等間隔で置いた 思い出は胸に残っている |
토오칸카쿠데 오이타 오모이데와 무네니 노콧테이루 |
같은 간격으로 놓인 추억들은 가슴에 남아있어 |
空回りした願いは 頼りない手で引っ張って |
카라마와리시타 네가이와 타요리나이 테데 힛팟테 |
허공을 맴도는 소원들은 미덥지 못한 손으로 잡아당기며 |
形なく漂っていた 今を追いかけた |
카타치나쿠 타다욧테이타 이마오 오이카케타 |
형체 없이 돌아다니던 지금을 쫓고 있었어 |
ロンリーデイ ロンリーナイト |
론리이 데이 론리이 나이토 |
론리 데이, 론리 나이트 |
痛みすべて奪い去ってくれ |
이타미 스베테 우바이삿테쿠레 |
모든 아픔을 전부 가져가줘 |
ロンリーガール ロンリーボーイ |
론리이 가아루 론리이 보오이 |
론리 걸, 론리 보이 |
無力だから走り続けてた |
무료쿠다카라 하시리츠즈케테타 |
무력해서, 계속 달리고 있었어 |
名前も無い 広い世界で |
나마에모 나이 히로이 세카이데 |
이름도 없는 넓은 세상에서 |
未完成のまま 落ちていくんだ |
미칸세이노 마마 오치테이쿤다 |
미완성된 채로 떨어져가는 거야 |
君のメッセージ 掴み取って |
키미노 멧세에지 츠카미톳테 |
너의 메시지를 움켜쥐고서 |
離さないように 消えませんように |
하나사나이 요오니 키에마센 요오니 |
놓치지 않도록, 사라지지 않도록 |
今日も眠らぬ街 再開と別れ繰り返した |
쿄오모 네무라누 마치 사이카이토 와카레 쿠리카에시타 |
오늘도 잠 못 이루는 거리, 재개와 이별을 반복했어 |
記憶を失くしたら 名前を呼んでくれませんか? |
키오쿠오 나쿠시타라 나마에오 욘데쿠레마센카? |
기억을 잃어버린다면, 이름을 불러주실 수 있나요? |
何十年先だって 君を待ってる |
난쥬우넨 사키닷테 키미오 맛테루 |
몇 십 년 뒤에도 너를 기다리고 있어 |
きっといつか教えてよ 終わりのないこのストーリーを |
킷토 이츠카 오시에테요 오와리노 나이 코노 스토오리이오 |
언젠가는 꼭 가르쳐줘, 끝이 없는 이 스토리를 |
タイムリミットは過ぎて 声も出なくなったけれど |
타이무리밋토와 스기테 코에모 데나쿠 낫타케레도 |
시간제한은 지나, 목소리도 나오지 않게 됐지만 |
一生に一度きりの夢を 君がくれた |
잇쇼오니 이치도키리노 유메오 키미가 쿠레타 |
평생에 단 한 번뿐인 꿈을 네가 줬어 |
na na na na na na na na |
나 나 나 나 나 나 나 나 |
na na na na na na na na |
ロンリーデイ ロンリーナイト |
론리이 데이 론리이 나이토 |
론리 데이, 론리 나이트 |
少しだけ見える地平線へ |
스코시다케 미에루 치헤이센에 |
약간 보일 뿐인 지평선을 향해 |
ロンリーガール ロンリーボーイ |
론리이 가아루 론리이 보오이 |
론리 걸, 론리 보이 |
無力なまま走り続けるさ |
무료쿠나 마마 하시리츠즈케루사 |
무력한 채로 계속 달리는 거야 |
名前も無い 広い世界で |
나마에모 나이 히로이 세카이데 |
이름도 없는 넓은 세상에서 |
未完成のまま 変わらないで |
미칸세이노 마마 카와라나이데 |
미완성된 채로 변하지 말아줘 |
じゃあまたねって 振り返って |
쟈아 마타넷테 후리카엣테 |
그럼, 다시 만나자 말하고 돌아서며 |
忘れないように 消えませんように |
와스레나이 요오니 키에마센 요오니 |
잊어버리지 않도록, 사라지지 않도록 |