근계 도플갱어

시리즈

정보

拝啓ドッペルゲンガー

작곡 kemu
작사 kemu
노래 GUMI

가사

どうもこんにちは君の分身です
도오모 콘니치와 키미노 분신데스
안녕하세요 당신의 분신입니다
何の冗談か目を擦ってみる
난노 조오단카 메오 코슷테미루
무슨 농담이야 눈을 문질러봐
影が二つ伸びて
카게가 후타츠 노비테
그림자가 둘 뻗어
そしてまた幕は上がる
소시테 마타 마쿠와 아가루
그리고 다시 막은 올라
「もう一人自分が居たらとあなたは言いました」
「모오 히토리 지분가 이타라토 아나타와 이이마시타」
「또 한 사람 내가 있었으면 한다고 당신은 말했답니다」
「そんな真摯な願いが僕を呼んだのさ」
「손나 신시나 네가이가 보쿠오 욘다노사」
「그런 진지한 소원이 저를 부른 거에요」
そりゃ願ったとも
소랴 네갓타토모
그야 바랬었지만
艱難辛苦 全ての代行者
칸난신쿠 스베테노 에에젠토
간난신고 모든 것의 대행자
過程はいいから結果を下さい
카테이와 이이카라 켓카오 쿠다사이
과정은 됐으니까 결과를 주세요
無意味で無意義な代償
무이미데 무이기나 다이쇼오
의미도 없고 의의도 없는 대가
ねえ こんな事より
네에 콘나 코토요리
저기 이런 일보다
大事なことがあるんだよ
다이지나 코토가 아룬다요
중요한 일이 있어
いいだろ
이이다로
괜찮잖아
「ええやりますやります
「에에 야리마스 야리마스
「예 합니다 합니다
何でもやります
난데모 야리마스
어떤 것도 합니다
僕は君の分身です」
보쿠와 키미노 분신데스」
저는 당신의 분신입니다」
含み笑いで救済者は謂う
후쿠미와라이데 메사이아와 이우
소리 없는 웃음으로 구제자는 말해
拝啓ドッペルゲンガー
하이케이 돗페루겐가아
근계 도플갱어
君は 君は誰?
키미와 키미와 다레?
너는 너는 누구?
嗚呼 混濁と交差して
아아 콘다쿠토 코오사시테
아아 혼탁과 교차해
僕は誰?
보쿠와 다레?
나는 누구?
ねえ有りもしない#0と#1
네에 아리모시나이 제로토 이치
저기 있지도 않은 #0과 #1
証明の根拠なんて何処にも
쇼오메이노 콘쿄난테 도코니모
증명의 근거는 어디에도
拝啓ドッペルゲンガー
하이케이 돗페루겐가아
근계 도플갱어
誰は 誰は君?
다레와 다레와 키미?
누구는 누구는 너?
蝕まれた存在に
무시바마레타 손자이니
잠식된 존재에
世界は気付かないね
세카이와 키즈카나이네
세계는 눈치 채지 못했네
鳴り止まない
나리야마나이
그치지 않아
醒め止まない
사메야마나이
깨어지지 않아
奇跡の輪廻が
키세키노 린네가
기적의 윤회가
狂った正解を染め上げて
쿠룻타 세이카이오 소메아게테
미쳐버린 정답을 물들여
ルンパッパ
룬팟파
룬팟파
どうも様子がおかしい月曜日
도오모 요오스가 오카시이 게츠요오비
어딘가 상황이 이상한 월요일
一つ二つと崩れゆく辻褄が
히토츠 후타츠토 쿠즈레유쿠 츠지츠마가
하나 둘씩 무너져가는 이치가
僕を猜疑する
보쿠오 사이기스루
나를 시의해
「お前は一体誰だ」と
「오마에와 잇타이 다레다」토
「넌 대체 누구야」라고
ちょっと待って
춋토 맛테
잠깐 기다려
知らない昨日 知りもしない言葉
시라나이 키노오 시리모시나이 코토바
모르는 어제 알지도 못하는 말
そうやっていつの間にやら
소오얏테 이츠노 마니야라
그렇게 어느샌가
影は溶けゆく
카게와 토케유쿠
그림자는 녹아내려
僕は何なんだろう
보쿠와 난나다로오
나는 뭔 거야
ねえどうか存在を返して
네에 도오카 손자이오 카에시테
저기 부디 존재를 돌려줘
「生憎様だがこっちはこっちで随分心地が良くて」
「아이니쿠 요오다가 콧치와 콧치데 즈이분 코코치가 요쿠테」
「공교로운 일이지만 이쪽은 이쪽대로 꽤 기분이 좋아」
「もうあなたの居場所は
「모오 아나타노 이바쇼와
「이제 네가 있을 곳은
此処にはない事分かってるんでしょ」
코코니와 나이코토 와캇테룬데쇼」
여기에는 없다는 건 알고 있겠지」
「ねえ奪われたんなら奪えばいいだろ
「네에 우바와레탄나라 우바에바 이이다로
「저기 빼앗긴 거라면 뺏으면 되는 거잖아
今度はお前の番だから」
콘도와 오마에노 반다카라」
이번엔 네 차례니까」
含み笑いで侵略者は謂う
후쿠미와라이데 인베에다아와 이우
소리 없는 웃음으로 침략자는 말해
拝啓ドッペルゲンガー
하이케이 돗페루겐가아
근계 도플갱어
君は 君は誰?
키미와 키미와 다레?
너는 너는 누구?
嗚呼 混濁と交差して
아아 콘다쿠토 코오사시테
아아 혼탁과 교차해
僕は誰?
보쿠와 다레?
나는 누구?
まあ そりゃそうかそうだよな
마아 소랴소오카 소오다요나
음 그건 그래 그렇겠지
命の椅子は一つだけ
이노치노 이스와 히토츠다케
생명의 의자는 하나뿐
拝啓ドッペルゲンガー
하이케이 돗페루겐가아
근계 도플갱어
誰は 誰は君?
다레와 다레와 키미?
누구는 누구는 너?
零れ落ちた一粒
코보레오치타 히토츠부
넘쳐흐르는 한 방울
乾き果てる前に
카와키하테루 마에니
말라버리기 전에
誰でもいい何でもいい
다레데모 이이 난데모 이이
아무나 좋아 뭐든 좋아
器を下さい
우츠와오 쿠다사이
그릇을 주세요
狂った正解が染め上げて
쿠룻타 세이카이가 소메아게테
미쳐버린 정답이 물들여져
ルンパッパ
룬팟파
룬팟파
PRAY
프레이
PRAY
それはずうっと続く
소레와 즈웃토 츠즈쿠
그것은 계속해서 이어지는
ヒトの業の連鎖
히토노 고오노 렌사
인간의 업의 연쇄
PAIN
페에인
PAIN
委ねあって
유다네앗테
서로 맡기고
許しあって
유루시앗테
서로 허락하며
満たされ往く
미타사레유쿠
채워져가
PRAY
프레이
PRAY
欠けたピース
카케타 피이스
없어진 피스
無価値のペイン
무카치노 페인
무가치의 페인
冀望また愛も
키보오 마타 아이모
희망 또 사랑도
PAIN
페에인
PAIN
託し合って
타쿠시앗테
서로 맡기고
生まれ替わる
우마레카와루
태어나 바뀌는
イニシエイション
이니시에이숀
이니시에이션
PRAY
프레이
PRAY
「僕のほうがちゃんと君を生きてやるから」
「보쿠노 호오가 챤토 키미오 이키테 야루카라」
「내가 좀 더 너를 잘 살아줄 테니까」
PAIN
페에인
PAIN
「君も次の誰か ちゃんと救わなくちゃ」
「키미모 츠기노 다레카 챤토 스쿠와나쿠챠」
「너도 다음에 누군가를 제대로 구해줘야 해」
PRAY
프레이
PRAY
「もう分かってんだろ 何をすればいいかさ」
「모오 와캇텐다로 나니오 스레바 이이카사」
「이미 알고 있지 뭘 해야 하는 지」
PAIN
페에인
PAIN
どうか誰か僕に奇跡をくれよ
도오카 다레카 보쿠니 키세키오 쿠레요
부디 누군가 나에게 기적을 줘
拝啓ドッペルゲンガー
하이케이 돗페루겐가아
근계 도플갱어
君は 君は誰?
키미와 키미와 다레?
너는 너는 누구?
嗚呼 混濁と交差して
아아 콘다쿠토 코오사시테
아아 혼탁과 교차해
僕は誰?
보쿠와 다레?
나는 누구?
もう止まらない戻れない
모오 토마라나이 모도레나이
이제 멈출 수 없어 돌아갈 수 없어
どうもこんにちは
도오모 콘니치와
안녕하세요
君の
키미노
당신의
拝啓ドッペルゲンガー
하이케이 돗페루겐가아
근계 도플갱어
それはそれは僕
소레와 소레와 보쿠
그건 그건 나
蝕まれた存在に
무시바마레타 손자이니
잠식된 존재에
世界が気付こうが
세카이가 키즈코오가
세계는 눈치 챘지만
もう鳴り止まない
모오 나리야마나이
이제 그치지 않아
醒め止まない
사메야마나이
깨어지지 않아
奇跡の輪廻が
키세키노 린네가
기적의 윤회가
狂った正解を染め上げるさ
쿠룻타 세이카이오 소메아게루사
미쳐버린 정답을 물들여
上手くやれよ
우마쿠야레요
잘 해보라구
ルンパッパ
룬팟파
룬팟파
どうもこんにちは君の分身です
도오모 콘니치와 키미노 분신데스
안녕하세요 당신의 분신입니다
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.