Dec.
정보
| Dec. | |
|---|---|
| 출처 | 9xbT8OZcDJQ |
| 작곡 | Kanaria |
| 작사 | Kanaria |
| 노래 | GUMI |
가사
| I Just Very Fall In Love |
| 아이 저스트 베리 폴 인 러브 |
| I Just Very Fall In Love |
| それは映画のようなRナンバー |
| 소레와 에이가노 요오나 알 난바아 |
| 그것은 영화 같은 R 넘버 |
| 心まで奪ってって My Darling |
| 코코로마데 우밧텟테 마이 달링 |
| 마음까지 빼앗아 가줘 My Darling |
| I Just Very Fall In Love |
| 아이 저스트 베리 폴 인 러브 |
| I Just Very Fall In Love |
| これは雨が止まないディセンバー |
| 코레와 아메가 야마나이 디센바아 |
| 이것은 비가 그치지 않는 디셈버 |
| 命すら奪ってくれ My Baby |
| 이노치스라 우밧테 쿠레 마이 베이비 |
| 목숨마저 빼앗아 줘 My Baby |
| 塗り替わった 灰の空路 |
| 누리카왓타 하이노 쿠우로 |
| 새로 칠한 잿빛 공로 |
| 君笑った 愛をどうぞ |
| 키미 와랏타 아이오 도오조 |
| 그대가 웃었어 사랑을 부디 |
| 巡り廻る バッドエンド |
| 메구리마와루 밧도 엔도 |
| 돌고 도는 배드 엔딩 |
| 君はどうかー 感じてほしい |
| 키미와 도오카 칸지테 호시이 |
| 그대는 부디ー 느꼈으면 좋겠어 |
| 行き詰った 空の退路 |
| 이키츠맛타 카라노 타이로 |
| 막다른 텅 빈 퇴로 |
| なら それはなんだ これは内緒 |
| 나라 소레와 난다 코레와 나이쇼 |
| 그럼 그건 뭐야 이건 비밀 |
| 捨て去れば ただの回路 |
| 스테사레바 타다노 카이로 |
| 떨쳐내고 가면 그저 회로 |
| 「まあ それもそっか」 愛のジョーカー |
| 「마아 소레모 솟카」 아이노 조오카아 |
| 「뭐 그것도 그래」 사랑의 조커 |
| 夜が明けるから |
| 요루가 아케루카라 |
| 날이 밝아 오니까 |
| 君の曖昧が痛い |
| 키미노 아이마이가 이타이 |
| 그대의 애매함이 아파 |
| I Just Very Fall In Love |
| 아이 저스트 베리 폴 인 러브 |
| I Just Very Fall In Love |
| それは映画のようにリメンバー |
| 소레와 에이가노 요오니 리멘바아 |
| 그것은 영화같이 리멤버 |
| 心まで奪ってって My Darling |
| 코코로마데 우밧텟테 마이 달링 |
| 마음까지 빼앗아 가줘 My Darling |
| I Just Very Fall In Love |
| 아이 저스트 베리 폴 인 러브 |
| I Just Very Fall In Love |
| 雨が泣いて止まないディセンバー |
| 아메가 나이테 야마나이 디센바아 |
| 비가 울어 그치지 않는 디셈버 |
| 命すら奪ってくれ My Baby |
| 이노치스라 우밧테 쿠레 마이 베이비 |
| 목숨마저 빼앗아 줘 My Baby |
| あゝ まだ 心に残る1セント、ダラー |
| 아아 마다 코코로니 노코루 잇센토, 다라아 |
| 아아 아직 마음에 남은 1센트, 달러 |
| 病みつきになるの |
| 야미츠키니 나루노 |
| 중독되어 버려 |
| 欲しいの 寂しいの |
| 호시이노 사미시이노 |
| 갖고 싶어 외로워 |
| あゝ まだ 鮮明に残る一瞬のバラード |
| 아아 마다 센메이니 노코루 잇슌노 바라아도 |
| 아아 아직 선명히 남은 한순간의 발라드 |
| 寂しくはないの きっと |
| 사미시쿠와 나이노 킷토 |
| 외롭지는 않을 거야 분명 |
| I Just Very Fall In Love |
| 아이 저스트 베리 폴 인 러브 |
| I Just Very Fall In Love |
| それは映画のようなRナンバー |
| 소레와 에이가노 요오나 알 난바아 |
| 그것은 영화 같은 R 넘버 |
| 心まで奪ってって My Darling |
| 코코로마데 우밧텟테 마이 달링 |
| 마음까지 빼앗아 가줘 My Darling |
| I Just Very Fall In Love |
| 아이 저스트 베리 폴 인 러브 |
| I Just Very Fall In Love |
| これは雨が止まないディセンバー |
| 코레와 아메가 야마나이 디센바아 |
| 이것은 비가 그치지 않는 디셈버 |
| 命すら奪ってくれ My Baby |
| 이노치스라 우밧테 쿠레 마이 베이비 |
| 목숨마저 빼앗아 줘 My Baby |
| 私今日に枯れ逝くラベンダー |
| 와타시 쿄오니 카레유쿠 라벤다아 |
| 나는 오늘에 말라 죽어가는 라벤더 |
| これは雨が止まないディセンバー |
| 코레와 아메가 야마나이 디센바아 |
| 이것은 비가 그치지 않는 디셈버 |
댓글
새 댓글 추가




