Decade
정보
Decade | |
---|---|
출처 | nf9RjiHG_dY |
작곡 | Dixie Flatline |
작사 | Dixie Flatline |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
夜のヴェール抜けたその向こう |
요루노 베에루 누케타 소노 무코오 |
밤의 베일이 벗겨진 그 건너편의 |
一万マイルの彼方の君達へ |
이치만 마이루노 카나타노 키미타치에 |
일만 마일 너머에 있는 너희들에게 |
元気だった? 相変わらず? |
겐키닷타? 아이카와라즈? |
잘 지냈어? 별일 없었어? |
古い写真にフラッシュが走る |
후루이 샤신니 후랏슈가 하시루 |
낡은 사진으로부터 달려오는 장면들 |
街の匂い 君の笑顔 |
마치노 니오이 키미노 에가오 |
거리의 정취 너의 미소 |
始まりの日々今も鮮やかで |
하지마리노 히비 이마모 아자야카데 |
시작의 날들이 지금도 선명해 |
思い出して |
오모이다시테 |
다시 떠올려줘 |
君と僕とずっと走ってきた |
키미토 보쿠토 즛토 하싯테키타 |
너와 나는 계속해서 달려왔어 |
見守っていて |
미마못테이테 |
지켜봐줘 |
ここで歌うよ これからのDecade |
코코데 우타우요 코레카라노 데케이도 |
여기에서 노래할게 앞으로의 Decade1 |
その声が 僕に届く限り |
소노 코에가 보쿠니 토도쿠카기리 |
이 목소리가 나에게 닿는 한 |
この星の片隅で歌っていくんだ |
코노 호시노 카타스미데 우탓테이쿤다 |
이 별의 구석에서 노래하고 있을 거야 |
他愛ない ひたすら自分の為の |
타아이나이 히타스라 지분노 타메노 |
시시한 오로지 자신을 위한 |
たったひとつ大切な君の愛の歌 |
탓타 히토츠 타이세츠나 키미노 아이노 우타 |
단 하나 소중한 너의 사랑의 노래 |
点と点がつながる前の話 |
텐토 텐가 츠나가루 마에노 하나시 |
점과 점이 이어지기 전의 이야기 |
まだ誰でもなかった君達へ |
마다 다레데모 나캇타 키미타치에 |
아직 그 누구도 아닌 너희들에게 |
辛い時もひとり抗い |
츠라이 토키모 히토리 아라가이 |
괴로울 때도 혼자 맞서며 |
暗い夜道燈火掲げてた |
쿠라이 요미치 토오카 카카게테타 |
어두운 밤길 등불을 내걸었어 |
君の想い 君のメロディ |
키미노 오모이 키미노 메로디 |
너의 마음 너의 멜로디 |
どれだけ経っても忘れない |
도레다케 탓테모 와스레나이 |
아무리 시간이 흘러도 잊지 않아 |
思い出して |
오모이다시테 |
다시 떠올려줘 |
君と僕とずっと走ってきた |
키미토 보쿠토 즛토 하싯테키타 |
너와 나는 계속해서 달려왔어 |
見守っていて |
미마못테이테 |
지켜봐줘 |
ここで歌うよ これからのDecade |
코코데 우타우요 코레카라노 데케이도 |
여기에서 노래할게 앞으로의 Decade |
いつまでも 懲りない僕達は |
이츠마데모 코리나이 보쿠타치와 |
언제까지나 싫증내지 않을 우리들은 |
この星の片隅で歌っていくんだ |
코노 호시노 카타스미데 우탓테이쿤다 |
이 별의 구석에서 노래하고 있을 거야 |
ありふれた日々に浮かんで消える |
아리후레타 히비니 우칸데 키에루 |
흔해빠진 날들이 떠오르고 사라져 |
刹那 輝き放つよ君の愛の歌 |
세츠나 카가야키 하나츠요 키미노 아이노 우타 |
찰나 빛을 발하는 너의 사랑의 노래 |