Decade
정보
| Decade | |
|---|---|
| 출처 | nf9RjiHG_dY |
| 작곡 | Dixie Flatline |
| 작사 | Dixie Flatline |
| 노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
| 夜のヴェール抜けたその向こう |
| 요루노 베에루 누케타 소노 무코오 |
| 밤의 베일이 벗겨진 그 건너편의 |
| 一万マイルの彼方の君達へ |
| 이치만 마이루노 카나타노 키미타치에 |
| 일만 마일 너머에 있는 너희들에게 |
| 元気だった? 相変わらず? |
| 겐키닷타? 아이카와라즈? |
| 잘 지냈어? 별일 없었어? |
| 古い写真にフラッシュが走る |
| 후루이 샤신니 후랏슈가 하시루 |
| 낡은 사진으로부터 달려오는 장면들 |
| 街の匂い 君の笑顔 |
| 마치노 니오이 키미노 에가오 |
| 거리의 정취 너의 미소 |
| 始まりの日々今も鮮やかで |
| 하지마리노 히비 이마모 아자야카데 |
| 시작의 날들이 지금도 선명해 |
| 思い出して |
| 오모이다시테 |
| 다시 떠올려줘 |
| 君と僕とずっと走ってきた |
| 키미토 보쿠토 즛토 하싯테키타 |
| 너와 나는 계속해서 달려왔어 |
| 見守っていて |
| 미마못테이테 |
| 지켜봐줘 |
| ここで歌うよ これからのDecade |
| 코코데 우타우요 코레카라노 데케이도 |
| 여기에서 노래할게 앞으로의 Decade1 |
| その声が 僕に届く限り |
| 소노 코에가 보쿠니 토도쿠카기리 |
| 이 목소리가 나에게 닿는 한 |
| この星の片隅で歌っていくんだ |
| 코노 호시노 카타스미데 우탓테이쿤다 |
| 이 별의 구석에서 노래하고 있을 거야 |
| 他愛ない ひたすら自分の為の |
| 타아이나이 히타스라 지분노 타메노 |
| 시시한 오로지 자신을 위한 |
| たったひとつ大切な君の愛の歌 |
| 탓타 히토츠 타이세츠나 키미노 아이노 우타 |
| 단 하나 소중한 너의 사랑의 노래 |
| 点と点がつながる前の話 |
| 텐토 텐가 츠나가루 마에노 하나시 |
| 점과 점이 이어지기 전의 이야기 |
| まだ誰でもなかった君達へ |
| 마다 다레데모 나캇타 키미타치에 |
| 아직 그 누구도 아닌 너희들에게 |
| 辛い時もひとり抗い |
| 츠라이 토키모 히토리 아라가이 |
| 괴로울 때도 혼자 맞서며 |
| 暗い夜道燈火掲げてた |
| 쿠라이 요미치 토오카 카카게테타 |
| 어두운 밤길 등불을 내걸었어 |
| 君の想い 君のメロディ |
| 키미노 오모이 키미노 메로디 |
| 너의 마음 너의 멜로디 |
| どれだけ経っても忘れない |
| 도레다케 탓테모 와스레나이 |
| 아무리 시간이 흘러도 잊지 않아 |
| 思い出して |
| 오모이다시테 |
| 다시 떠올려줘 |
| 君と僕とずっと走ってきた |
| 키미토 보쿠토 즛토 하싯테키타 |
| 너와 나는 계속해서 달려왔어 |
| 見守っていて |
| 미마못테이테 |
| 지켜봐줘 |
| ここで歌うよ これからのDecade |
| 코코데 우타우요 코레카라노 데케이도 |
| 여기에서 노래할게 앞으로의 Decade |
| いつまでも 懲りない僕達は |
| 이츠마데모 코리나이 보쿠타치와 |
| 언제까지나 싫증내지 않을 우리들은 |
| この星の片隅で歌っていくんだ |
| 코노 호시노 카타스미데 우탓테이쿤다 |
| 이 별의 구석에서 노래하고 있을 거야 |
| ありふれた日々に浮かんで消える |
| 아리후레타 히비니 우칸데 키에루 |
| 흔해빠진 날들이 떠오르고 사라져 |
| 刹那 輝き放つよ君の愛の歌 |
| 세츠나 카가야키 하나츠요 키미노 아이노 우타 |
| 찰나 빛을 발하는 너의 사랑의 노래 |
댓글
새 댓글 추가




