데데데・데데데데・데스티니
정보
| デデデ・デデデデ・デスティニー | |
|---|---|
| 출처 | nGuh4cHO1jM |
| 작곡 | 와다 타케아키 |
| 작사 | 와다 타케아키 |
| 노래 | 미야마이 모카 |
가사
| デデデデデデデデスティニー |
| 데데데데데데데데스티니이 |
| 데데데데데데데데스티니 |
| 物理法則が忖度をしてる |
| 부츠리호오소쿠가 손타쿠오 시테루 |
| 물리법칙이 편의를 봐주고 있어 |
| 秩序から無秩序へ |
| 치츠조카라 무치츠조에 |
| 질서에서 무질서로 |
| ばらばらになるだけ |
| 바라바라니 나루다케 |
| 뿔뿔이 흩어질 뿐이야 |
| 時の流れは一方通行じゃないみたい |
| 토키노 나가레와 잇포오츠우코오자 나이미타이 |
| 시간의 흐름은 일방통행이 아닌 것 같아 |
| じゃあそうだ今わたし達こそが |
| 자아 소오다 이마 와타시타치코소가 |
| 그럼 맞아, 지금 우리들이야말로 |
| 世界の中心! |
| 세카이노 추우신! |
| 세계의 중심! |
| 凝縮された |
| 교오슈쿠사레타 |
| 응축된 |
| なんかイヤ〜な気持ち |
| 난카 이야아나 키모치 |
| 뭔가 싫은~ 마음 |
| 投げつけ合って |
| 나게츠케앗테 |
| 서로에게 던지며 |
| 気まずくなっちゃえば イイ! |
| 키마즈쿠 낫차에바 이이! |
| 어색해져버리면 돼! |
| デデデデデデデ |
| 데데데데데데데 |
| 데데데데데데데 |
| デデデデデデデデスティニー |
| 데데데데데데데데스티니이 |
| 데데데데데데데데스티니 |
| デデデデデデデデスティニー |
| 데데데데데데데데스티니이 |
| 데데데데데데데데스티니 |
| こんなふうに出会うのもいがみ合うのも |
| 콘나 후우니 데아우노모 이가미아우노모 |
| 이렇게 만나는 것도 서로 으르렁대는 것도 |
| デデデデデデデデスティニー |
| 데데데데데데데데스티니이 |
| 데데데데데데데데스티니 |
| デデデデデデデデスティニー |
| 데데데데데데데데스티니이 |
| 데데데데데데데데스티니 |
| ジメッとした目線がもう |
| 지멧토 시타 메센가 모오 |
| 음침한 시선이 이미 |
| あー愛おしくってたまらないわ |
| 아아 이토오시쿳테 타마라나이와 |
| 아아 사랑스러워서 참을 수가 없어 |
| デデデデデデデデスティニー |
| 데데데데데데데데스티니이 |
| 데데데데데데데데스티니 |
| 物理法則がいじわるしてる |
| 부츠리호오소쿠가 이지와루시테루 |
| 물리법칙이 장난치고 있는 |
| シーソーの上のほうに |
| 시이소오노 우에노 호오니 |
| 시소 위쪽에 |
| 居座ってたいよね |
| 이스왓테타이요네 |
| 앉아있고 싶어 |
| 幸せと辛グルグル入れ替わってく |
| 시아와세토 츠라 구루구루 이레카왓테쿠 |
| 행복과 괴로움이 빙글빙글 교체되어가 |
| じゃあそうだ今わたし達こそが |
| 자아 소오다 이마 와타시타치코소가 |
| 그럼 맞아, 지금 우리들이야말로 |
| 世界の先端! |
| 세카이노 센탄! |
| 세계의 첨단! |
| 隠匿された |
| 인토쿠사레타 |
| 은닉된 |
| お互いの気持ち |
| 오타가이노 키모치 |
| 서로의 마음 |
| 見えなくたって |
| 미에나쿠탓테 |
| 보이지 않아도 |
| その気になっちゃえば イイ! |
| 소노 키니 낫차에바 이이 |
| 마음만 먹으면 돼!! |
| デデデデデデデデ |
| 데데데데데데데데 |
| 데데데데데데데데 |
| デデデデデデデデデスティニー |
| 데데데데데데데데데스티니이 |
| 데데데데데데데데데스티니 |
| やたら傷つけ合うのも惹かれ合うのも |
| 야타라 키즈츠케아우노모 히카레 아우노모 |
| 서로 마구 상처주는 것도, 끌리는 것도 |
| デデデデデデデデ |
| 데데데데데데데데 |
| 데데데데데데데데 |
| デデデデデデデデデスティニー |
| 데데데데데데데데데스티니이 |
| 데데데데데데데데데스티니 |
| ジメッとした目線がもう |
| 지멧토 시타 메센가 모오 |
| 음침한 시선이 이미 |
| あー愛おしくってたまらないわ |
| 아아 이토오시쿳테 타마라나이와 |
| 아아 사랑스러워서 참을 수가 없어 |
| ずっとこのまんまでいいわ |
| 즛토 코노 만마데 이이와 |
| 계속 이대로여도 좋아 |
| 未来はさっき見てきたわ |
| 미라이와 삿키 미테키타와 |
| 미래는 좀 전에 보고 왔어 |
| デデデデデデデデスティニー |
| 데데데데데데데데스티니이 |
| 데데데데데데데데스티니 |
댓글
새 댓글 추가




