델피니움
정보
| デルフィニウム | |
|---|---|
| 출처 | jpnTFnfnUbQ |
| 작곡 | artist:remo |
| 작사 | artist:remo |
| 노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
| 青い花と僕の涙 |
| 아오이 하나토 보쿠노 나미다 |
| 푸른 꽃과 내 눈물 |
| 海の真ん中で一人で泣いた |
| 우미노 만나카데 히토리데 나이타 |
| 바다 한가운데서 혼자 울었어 |
| 君がいないこの海は波の音だけだから |
| 키미가 이나이 코노 우미와 나미노 오토다케다카라 |
| 네가 없는 이 바다는 파도 소리뿐이니까 |
| 砂の上の僕らの城は |
| 스나노 우에노 보쿠라노 시로와 |
| 모래 위 우리의 성은 |
| 崩れていくんだね |
| 쿠즈레테이쿤다네 |
| 무너져가네 |
| 刻んだ声も君の笑顔も |
| 키잔다 코에모 키미노 에가오모 |
| 새긴 목소리도 네 미소도 |
| なくなっていくんだね |
| 나쿠낫테이쿤다네 |
| 사라져가네 |
| 悲しみも喜びも全部 |
| 카나시미모 요로코비모 젠부 |
| 슬픔도 기쁨도 전부 |
| 迷ってしまう、行き先もないよ |
| 마욧테시마우 유키사키모 나이요 |
| 헤매, 목적지도 없어 |
| くるくる回る針はもう要らないから |
| 쿠루쿠루 마와루 하리와 모오 이라나이카라 |
| 빙글빙글 도는 바늘은 이제 필요 없으니까 |
| 会いたい、会いたいよ |
| 아이타이 아이타이요 |
| 만나고 싶어, 만나고 싶어 |
| 会えない、会えないの |
| 아에나이 아에나이노 |
| 만날 수 없어, 만날 수 없어 |
| 再会できないの |
| 사이카이 데키나이노 |
| 재회할 수 없어 |
| 君ともう一度 |
| 키미토 모오 이치도 |
| 너와 다시 한번 |
| 会いたい、会いたいよ |
| 아이타이 아이타이요 |
| 만나고 싶어, 만나고 싶어 |
| 会えない、会えないの? |
| 아에나이 아에나이노 |
| 만날 수 없어, 만날 수 없어? |
| 再会できないの? |
| 사이카이 데키나이노 |
| 재회할 수 없어? |
| 一瞬だけでいいから |
| 잇슌다케데 이이카라 |
| 잠깐이라도 좋으니까 |
| 青い花と僕の涙 |
| 아오이 하나토 보쿠노 나미다 |
| 푸른 꽃과 내 눈물 |
| 海の真ん中で一人で泣いた |
| 우미노 만나카데 히토리데 나이타 |
| 바다 한가운데서 혼자 울었어 |
| 君がいないこの海は波の音だけだから |
| 키미가 이나이 코노 우미와 나미노 오토다케다카라 |
| 네가 없는 이 바다는 파도 소리뿐이니까 |
| 赤い水と君の笑顔 |
| 아카이 미즈토 키미노 에가오 |
| 붉은 물과 네 미소 |
| その後には何があるの |
| 소노 아토니와 나니가 아루노 |
| 그 뒤에는 뭐가 있어 |
| 君がいないこの海はなんの意味もないからさ |
| 키미가 이나이 코노 우미와 난노 이미모 나이카라사 |
| 네가 없는 이 바다는 아무 의미도 없어서 |
| 切ないこの感情も |
| 세츠나이 코노 칸조오모 |
| 슬픈 이 감정도 |
| 君からもらったぬくもりも |
| 키미카라 모랏타 누쿠모리모 |
| 네가 준 따뜻함도 |
| すり減っていく、忘れていく |
| 스리헷테이쿠 와스레테이쿠 |
| 닳아가, 잊혀 가 |
| 時間って意地悪だね |
| 지칸테 이지와루다네 |
| 시간은 짓궂네 |
| 直してよ、君の手の残像が |
| 나오시테요 키미노 테노 잔조오가 |
| 고쳐줘, 네 손의 잔상이 |
| 消えていく、忘れたくないよ |
| 키에테이쿠 와스레타쿠나이요 |
| 사라져 가, 잊고 싶지 않아 |
| 二人の思い出はここにあるから |
| 후타리노 오모이데와 코코니 아루카라 |
| 두 사람의 추억은 여기에 있으니까 |
댓글
새 댓글 추가




