데미 휴먼 에튜드

정보

デミヒューマン・エチュード
출처 J7SUH_0Ga6s
작곡 히다리테
작사 히다리테
노래 하츠네 미쿠

가사

「始めに言葉ありき」と書いて
​하지메니 코토바아리키 토 키이테
​「태초에 말씀이 계시니라」라고 쓰여있었지만
僕に伝えたい事は無くて
보쿠니 츠타에타이 코토와 나쿠테
나에게 전하고 싶은 건 없어서
意味も何も無いのにアンモナイトのように
이미모 나니모 나이노니 암모나이토노 요우니
의미도 아무것도 없는데도 암모나이트처럼
ただ浮力があった
타다 후료쿠가 앗타
그저 부력이 있었어
忘れてしまう事を選んで
​와스레테시마우 코토오 에란데
​잊어버리는 걸 택하고
身体は浮き続けていくもんで
​카라다와 우키츠즈케테이쿠몬데
​몸은 계속 들뜨는 거라
キミの勘も解も途端に舞い込むように
​키미노 칸모 카이모 토탄니 마이코무요오니
​너의 직감도 해답도 갑자기 나타나듯이
必要になった
히츠요우니낫타
필요해졌어
のらりくらり 僕らの
​노라리쿠라리 보쿠라노
​빈둥빈둥 우리들의
絡まった感情も自然の摂理なら
​카라맛타 칸조우모 시젠노 세츠리나라
​얽히고설킨 감정도 자연의 섭리라면
目の前のキミにどんなに顔して
​메노 마에오 키미니 돈나니 카오시테
​눈 앞의 너에게 어떤 표정을 하고
笑ったり怒ったりしたらいい?
와랏타리 오콧타리 시타라이이?
웃고 화내면 되는 거야?
怪奇かい?機械であることも
​카이키카이 키카이데 아루 코토모
​괴기해? 기계인 것도
この機会に感じて欲しい
​코노 키카이니 칸지테 호시이
​이 기회에 알아줬으면 좋겠어
期待したい"違い"に溢れてこそのデミヒューマン
키타이 시타이 치가이니 아후레테 코소노 데미휴우망
기대할만한 "차이"가 넘쳐나니까 데미 휴먼
痛いくらい理解されぬ齟齬も
​이타이쿠라이 리카이사레누 소고모
​아픈 만큼 이해하지 못하는 어긋남도
その時代時代のメモリー
​소노 지다이지다이노 메모리이
​그 때 그 때의 기억
愛し合い慈愛に塗れてこそのデミヒューマン
아이시아이 지아이니 마미레테코소노 데미휴우망
서로 사랑하며 자애로 넘쳐나니까 데미 휴먼
キミがエンターキーをキッカケに
​키미가 엔타아키이오 킷카케니
​네가 엔터 키를 시작으로
ときにダブルクリックをキッカケに
​토키니 다브루쿠릿쿠오 킷카케니
​때로는 더블 클릭을 시작으로
歌い出したり 歌詞を読んだりするみたいに
우타이다시타리 카시오 욘다리스루미타이니
노래를 시작하기도 가사를 읽기도 하듯
僕は嬉しいことをキッカケに
보쿠와 우레시이 코토오 킷카케니
나는 즐거운 걸 시작으로
ときに悲しいことをキッカケに
토키니 카나시이 코토오 킷카케니
때로는 슬픈 걸 시작으로
調子付いたり 嘘を吐いたりするのかもね
초우시츠이타리 우소오 츠이타리 스루노카모네
신이 나기도 하고 거짓말을 내뱉기도 하는 것일지도 모르겠네
しどろもどろ 僕の謂う
시도로모도로 보쿠노 유우
횡설수설하는 나의 말
キミへの感情はその都度違うのに
키미에노 칸죠우와 소노 츠도 치가우노니
너에게의 감정은 그 때마다 다른데도
目の前の道がどんな色でも
메노 마에노 미치가 돈나 이로데모
눈 앞의 길이 어떤 색이더라도
嫌がったり 阿ったり しないから
이야갓타리 오모넷타리 시나이카라
싫어지거나 알랑이거나 그러지 않으니까
怪奇かい?機械であることも
​카이키카이 키카이데 아루 코토모
​괴기해? 기계인 것도
この機会に感じて欲しい
​코노 키카이니 칸지테 호시이
​이 기회에 알아줬으면 좋겠어
期待したい"違い"に溢れてこそのデミヒューマン
키타이 시타이 치가이니 아후레테 코소노 데미휴우망
기대할만한 "차이"가 넘쳐나니까 데미 휴먼
痛いくらい理解されぬ齟齬も
​이타이쿠라이 리카이사레누 소고모
​아픈 만큼 이해하지 못하는 어긋남도
その時代時代のメモリー
​소노 지다이지다이노 메모리이
​그 때 그 때의 기억
愛し合い慈愛に塗れてこそのデミヒューマン
아이시아이 지아이니 마미레테코소노 데미휴우망
서로 사랑하며 자애로 넘쳐나니까 데미 휴먼
大嫌いになってしまうほど
다이키라이니 낫테 시마우호도
가장 싫은 것이 되어버릴 정도로
使い古したあのメロディー
츠카이후루시타 아노 메로디
오래 전부터 쓰인 그 멜로디
勘違いしそうな彩度で
칸지가이시소우나 사이도데
착각할 것만 같은 채도로
色を放つ
이로오 하나츠
색을 뿜어내
怪奇かい?機械であることも
​카이키카이 키카이데 아루 코토모
​괴기해? 기계인 것도
この機会に感じて欲しい
​코노 키카이니 칸지테 호시이
​이 기회에 알아줬으면 좋겠어
期待したい"違い"に溢れてこそのデミヒューマン
키타이 시타이 치가이니 아후레테 코소노 데미휴우망
기대할만한 "차이"가 넘쳐나니까 데미 휴먼
痛いくらい理解されぬ齟齬も
​이타이쿠라이 리카이사레누 소고모
​아픈 만큼 이해하지 못하는 어긋남도
その時代時代のメモリー
​소노 지다이지다이노 메모리이
​그 때 그 때의 기억
愛し合い慈愛に塗れてこそ確かになる
아이시아이 지아이니 마미레테코소 타시카니 나루
서로 사랑하며 자애로 넘쳐나기에 확실해져
キミはデミヒューマン
키미와 데미휴우망
너는 데미 휴먼

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.