데몬 로드
정보
デーモンロード | |
---|---|
출처 | L5t_TkogtDM |
작곡 | Kanaria |
작사 | Kanaria |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
プレイバック 俯いてどうした |
푸레이밧쿠 우츠무이테 도오시타 |
플레이백, 고개를 숙이고 무슨 일이야 |
この先の明日 瞬きの合間 儚き |
코노 사키노 아시타 마바타키노 아이마 하카나키 |
앞으로의 내일, 눈 깜빡할 사이, 덧없음 |
メイクアップ まだ見えてますか |
메이쿠앗푸 마다 미에테마스카 |
메이크업 아직 보이나요? |
底知れぬ谷が その先の 夢を見てる |
소코 시레누 타니가 소노 사키노 유메오 미테루 |
끝이 없는 계곡이, 그 앞을 꿈꾸고 있어 |
目の前にほら 広がる世界と |
메노 마에니 호라 히로가루 세카이토 |
눈앞에 자, 펼쳐진 세계와 |
意味嫌うその 悪を裁く時 |
이미 키라우 소노 아쿠오 사바쿠 토키 |
의미없는 그 악을 심판할 때 |
背を向けた性 蔓延る世の常 |
세오 무케타 사가 하비코루 요노 츠네 |
등을 돌린 천성, 만연한 세간의 상식 |
根を疑わず そのまま |
네오 우타가와즈 소노마마 |
뿌리를 의심하지 않고 그대로 |
もう私は一人きりじゃないわ |
모오 와타시와 히토리키리자 나이와 |
이제 나는 외톨이가 아니야 |
そうここから続く道はないわ |
소오 코코카라 츠즈쿠 미치와 나이와 |
그래, 여기로부터 이어지는 길은 없어 |
故に遠くに遠くに 耽美に無様に 芽生えたら |
유에니 토오쿠니 토오쿠니 탄비니 부자마니 메바에타라 |
그러니 멀리, 멀리, 탐미적으로 흉측하게 싹튼다면 |
明日にgo give me all give me all さらば人よ |
아스니 고 기브 미 올 기브 미 올 사라바 히토요 |
내일이 go give me all give me all 인간이여 안녕히 |
ダイスロールは一度だけ Show Time So Fly |
다이스로오루와 이치도다케 쇼 타임 소 플라이 |
다이스롤은 한 번 뿐 Show Time So Fly |
発せよいっそ馬鹿どもraider |
핫세요 잇소 바카도모 레이더 |
떠나, 차라리, 바보들 raider |
最後はどんな顔してるメイクアップ |
사이고와 돈나 카오시테루 메이쿠앗푸 |
마지막은 어떤 얼굴일까, 메이크업 |
発せよいっそ馬鹿どもraider |
핫세요 잇소 바카도모 레이더 |
떠나, 차라리, 바보들 raider |
最後はきっと忘却のプレイバック |
사이고와 킷토 보오캬쿠노 푸레이밧쿠 |
마지막은 분명 망각의 플레이백 |
魅せる圧倒的な理想型 |
미세루 앗토오테키나 리소오가타 |
매혹적이고 압도적인 이상형 |
そんな期待されてもう一生止まらない |
손나 키타이사레테 모오 잇쇼오 토마라나이 |
그런 기대를 받아, 이젠 평생 멈추지 않아 |
糸切れたマリオネット |
이토키레타 마리오넷토 |
실이 끊어진 마리오네트 |
わがままな子だわ |
와가마마나 코다와 |
제멋대로인 아이네 |
あなたは恋したマリオネット |
아나타와 코이시타 마리오넷토 |
너는 사랑했던 마리오네트 |
きっと幸せなことが続くでしょう |
킷토 시아와세나 코토가 츠즈쿠데쇼오 |
분명 행복한 일이 계속되겠지 |
神のエッセイ舞い踊れ |
카미노 엣세이 마이오도레 |
신의 에세이, 춤춰라 |
博学か無知か |
하쿠가쿠카 무치카 |
박학인가 무지인가 |
遠くに遠くに 耽美に無様に 芽生えたら |
토오쿠니 토오쿠니 탄비니 부자마니 메바에타라 |
멀리, 멀리, 탐미적으로 흉측하게 싹튼다면 |
明日にgo give me all give me all さらば人よ |
아스니 고 기브 미 올 기브 미 올 사라바 히토요 |
내일이 go give me all give me all 인간이여 안녕히 |
だってライフは一つだけ |
닷테 라이후와 히토츠다케 |
라이프는 한 번 뿐이니까 |
故に遠くに遠くに 耽美に無様に 芽生えたら |
유에니 토오쿠니 토오쿠니 탄비니 부자마니 메바에타라 |
그러니 멀리, 멀리, 탐미적으로 흉측하게 싹튼다면 |
明日にgo give me all give me all さらば友よ |
아스니 고 기브 미 올 기브 미 올 사라바 토모요 |
내일이 go give me all give me all 친구여 안녕히 |
ダイスロールは一度だけ Show Time So Fly |
다이스로오루와 이치도다케 쇼 타임 소 플라이 |
다이스롤은 한 번 뿐 Show Time So Fly |
発せよいっそ馬鹿どもraider |
핫세요 잇소 바카도모 레이더 |
떠나, 차라리, 바보들 raider |
最後はどんな顔してるメイクアップ |
사이고와 돈나 카오시테루 메이쿠앗푸 |
마지막은 어떤 얼굴일까, 메이크업 |
発せよいっそ馬鹿どもraider |
핫세요 잇소 바카도모 레이더 |
떠나, 차라리, 바보들 raider |
最後はきっと忘却のプレイバック |
사이고와 킷토 보오캬쿠노 푸레이밧쿠 |
마지막은 분명 망각의 플레이백 |