파괴소녀
정보
破壊少女 | |
---|---|
출처 | gXzwdm5hifw |
작곡 | 카시 모이미 |
작사 | 카시 모이미 |
노래 | 코코 |
가사
嗚呼! |
아아 |
아아! |
月華の下生返事 |
겟카노 모토 나마헨지 |
달빛 아래 애매한 답변 |
目遣いは余所行きに |
메즈카이와 요소유키니 |
눈매는 평소랑 다르게 |
跡形も無く壊して回る |
아토카타모 나쿠 코와시테 마와루 |
흔적도 없이 부서져서 돌아 |
そう私破壊少女 |
소오 와타시 하카이쇼오조 |
그래 난 파괴소녀 |
朝の光に眩暈がする |
아사노 히카리니 메마이가 스루 |
아침 빛에 눈이 부셔 |
雪余のやさしさに |
세츠요노 야사시사니 |
설흔의 상냥함에 |
誤解するの |
고카이스루노 |
오해하는 거야 |
美しい世界と |
우츠쿠시이 세카이토 |
아름다운 세계와 |
迸る偽り無い愛も |
호도바시루 이츠와리 나이 아이모 |
용솟음치는 거짓 없는 사랑도 |
砕けてしまったら失うけれど |
쿠다케테 시맛타라 우시나우 케레도 |
꺾여져 버린다면 잃어버리겠지만 |
貴方を想う心が |
아나타오 오모우 코코로가 |
너를 떠올리는 마음이 |
少しでも長く続けば良いの |
스코시데모 나가쿠 츠즈케바 이이노 |
조금이라도 길게 이어지면 좋겠어 |
その為に必要なのよ |
소노 타메니 히츠요오나노요 |
그걸 위해 필요한 거야 |
破壊衝動 |
하카이쇼오도오 |
파괴충동 |
はあ… |
하아 |
하아… |
目を閉じて横たわる君もさ |
메오 토지테 요코타와루 키미모사 |
눈을 감고 누운 너도 말이야 |
素敵だよ とても哀れで好き |
스테키다요 토테모 아와레테 스키 |
멋져 정말 가여워서 좋아 |
でも本当はその手で触れてほしいの |
데모 혼토오와 소노 테데 후레테 호시이노 |
그렇지만 사실은 그 손으로 만져줬으면 해 |
高尚なことがしたい |
코오쇼오나 코토가 시타이 |
고상한 걸 하고 싶어 |
永続の安寧? |
에이조쿠노 안네이 |
영속의 안녕? |
まともに願ったって甚だ仇花 |
마토모니 네갓탓테 하나하다 아다바나 |
제대로 바란들 몹시도 여물지 못 한 꽃 |
滑走しましょ 「今」この大道 |
캇소오시마쇼 이마 코노 다이도오 |
활주하자 「지금」 이 큰 길 |
派手に散りたいのは性なの |
하데니 치리타이노와 사가나노 |
화려하게 지고싶은 것은 천성일까 |
Don't be shy |
돈 비 샤이 |
Don't be shy |
もっと食べさせて |
못토 타베사세테 |
좀 더 먹게 해 줘 |
覚醒して今 |
카쿠세이시테 이마 |
각성해줘 지금 |
私の鼓動君にあげる |
와타시노 코도오 키미니 아게루 |
내 고동 네게 줄게 |
もうすぐ聞けるはずの |
모오 스구 키케루 하즈노 |
좀 더 들을 수 있었을 |
言葉待ち遠しいわ |
코토바 마치 토오시이와 |
말 기다림 너무 멀어 |
アザレア踏みつけてSigh |
아자레아 후미츠케테 사이 |
진달래 즈려밟고 Sigh |
どうしても譲れない恋の情動 |
도오시테모 유즈레나이 코이노 조오도오 |
무슨 일이 있어도 양보할 수 없는 사랑의 정동 |
弄る生命 嗚呼この身を |
마사구루 세이메이 아아 코노 미오 |
만지작거리는 생명 아아 이 몸을 |
捧げ尽くしたしもう良い どうでも |
사사게즈쿠시타시 모오 이이 도오데모 |
바치었으니 이젠 됐어 어찌 되든 |
貴方は薄情者でとてもひどい人 |
아나타와 하쿠조오모노데 토테모 히도이 히토 |
너는 매정한 자에 너무나도 가혹한 사람 |
そういうことなので |
소오이우 코토 나노데 |
그런 것이므로 |
お別れのキスでもしましょうね |
오와카레노 키스데모 시마쇼오네 |
이별의 키스라도 하자 |
くだらないね |
쿠다라나이네 |
같잖네 |