다이아몬드
정보
だいあもんど | |
---|---|
출처 | sm31840736 |
작곡 | 미키토P |
작사 | 미키토P |
노래 | 하츠네 미쿠 카가미네 린 |
가사
東西南北 散らばるダイヤ |
토오자이난보쿠 치라바루 다이야 |
동서남북 흩어진 다이아 |
勿体ぶってる人は誰 |
못타이붓테루 히토와 다레 |
점잔빼는 사람은 누구일까 |
あのコがどうとか このコがどうとか |
아노 코가 도오토카 코노 코가 도오토카 |
저 아이가 어떻다던가 이 아이가 어떻다던가 |
関係ないけど気にはなる |
칸케이나이케도 키니와 나루 |
상관은 없지만 신경은 쓰여 |
ララララ あるぺん一万尺 |
라라라라 아루 펜 이치만쟈쿠 |
라라라라 알프스 일만 척 |
日本が誇る小槍の上 |
니혼가 호코루 코야리노 우에 |
일본이 자랑하는 코야리 위에서 |
誰もが狙う 次こそは |
다레모가 네라우 츠기코소와 |
누구나 노려 다음에야말로 |
“シンプルイズベスト” |
“신푸루 이즈 베스트” |
“심플 이즈 베스트” |
さぁさぁさぁ |
사아 사아 사아 |
자 자 자 |
どんどんどん歌って どんどんどん踊って |
돈돈돈 우탓테 돈돈돈 오돗테 |
점점점 노래하고 점점점 춤춰 |
どんどんどんどん描いて どんどんどんどん悩もう |
돈돈돈돈 카이테 돈돈돈돈 나야모오 |
점점점점 그림을 그리고 점점점점 고민해 |
どんどんどん試して どんどんどんスベって |
돈돈돈 타메시테 돈돈돈 스벳테 |
점점점 시험하고 점점점 미끄러져 |
どんどん恥かいて どんどん笑われよう |
돈돈 하지카이테 돈돈 와라와레요오 |
점점 부끄러워져 점점 비웃음 받게 돼 |
東奔西走 景気はどうだい |
토오혼세이소오 케이키와 도오다이 |
동분서주 경기는 어때 |
こちとら現役ノーフューチャー |
코치토라 겐에키 노오 휴우차아 |
우리들은 현역 노 퓨쳐 |
頭ひねり 首を傾げ |
아타마 히네리 쿠비오 카시게 |
머리를 쥐어짜내 고개를 갸웃해 |
地味に手を替え 品を替え |
지미니 테오 카에 시나오 카에 |
조용히 온갖 수단을 다해 |
ララララ 輝くマテリアル |
라라라라 카가야쿠 마테리아루 |
라라라라 빛나는 머티리얼 |
永久に続く文化の祭り |
토와니 츠즈쿠 분카노 마츠리 |
영원히 이어질 문화의 축제 |
勘違いは青春の擦り傷だ |
칸치가이와 세이슌노 스리키즈다 |
착각은 청춘의 생채기야 |
いざ進め、若人! |
이자 스스메, 와코오도! |
자 나아가자, 젊은이여! |
さぁさぁさぁ |
사아 사아 사아 |
자 자 자 |
どんどんどん歌って どんどんどん踊って |
돈돈돈 우탓테 돈돈돈 오돗테 |
점점점 노래하고 점점점 춤춰 |
どんどんどんどん描いて どんどんどんどん悩もう |
돈돈돈돈 카이테 돈돈돈돈 나야모오 |
점점점점 그림을 그리고 점점점점 고민해 |
ララララ あるぺん一万尺 |
라라라라 아루 펜 이치만쟈쿠 |
라라라라 알프스 일만 척 |
日本が誇る小槍の上 |
니혼가 호코루 코야리노 우에 |
일본이 자랑하는 코야리 위에서 |
日は昇りまた暮れてゆく |
히와 노보리 마타 쿠레테유쿠 |
해는 뜨고 다시 저물어가 |
“シンプルイズベスト” |
“신푸루 이즈 베스트” |
“심플 이즈 베스트” |
“ごちゃごちゃイズバッド” |
“고챠고챠 이즈 밧도” |
“뒤죽박죽 이즈 배드” |
もう一回 |
모오 잇카이 |
한 번 더 |
どんどんどん歌って どんどんどん踊って |
돈돈돈 우탓테 돈돈돈 오돗테 |
점점점 노래하고 점점점 춤춰 |
どんどんどんどん描いて どんどんどんどん悩もう |
돈돈돈돈 카이테 돈돈돈돈 나야모오 |
점점점점 그림을 그리고 점점점점 고민해 |
どんどんどん試して どんどんどんスベって |
돈돈돈 타메시테 돈돈돈 스벳테 |
점점점 시험하고 점점점 미끄러져 |
どんどん恥かいて どんどんどんどん レッツゴー! |
돈돈 하지카이테 돈돈돈돈 렛츠고오! |
점점 부끄러워져 점점점점 렛츠고! |
拙い声で 鈍臭い体で |
츠타나이 코에데 돈쿠사이 카라다데 |
변변찮은 목소리로 둔한 몸으로 |
不器用な両手で 何を創ろう |
후키요오나 료오테데 나니오 츠쿠로오 |
서투른 두 손으로 뭘 만들까 |
欠伸をしながら ちょっとずつ削った |
아쿠비오 시나가라 춋토즈츠 케즛타 |
하품을 하며 조금씩 깎아나갔어 |
君のカケラは ダイヤモンドだ |
키미노 카케라와 다이야몬도다 |
너의 조각은 다이아몬드야 |
ラララン ラララン… |
라라란 라라란… |
라라란 라라란… |
永遠の輝き |
에이엔노 카가야키 |
영원한 반짝임 |
ラララン ラララン… |
라라란 라라란… |
라라란 라라란… |
君のカケラは 君のカケラは |
키미노 카케라와 키미노 카케라와 |
너의 조각은 너의 조각은 |
ダイヤモンドだ |
다이야몬도다 |
다이아몬드야 |