다이아몬드

정보

だいあもんど
출처 sm31840736
작곡 미키토P
작사 미키토P
노래 하츠네 미쿠
카가미네 린

가사

東西南北 散らばるダイヤ
토오자이난보쿠 치라바루 다이야
동서남북 흩어진 다이아
勿体ぶってる人は誰
못타이붓테루 히토와 다레
점잔빼는 사람은 누구일까
あのコがどうとか このコがどうとか
아노 코가 도오토카 코노 코가 도오토카
저 아이가 어떻다던가 이 아이가 어떻다던가
関係ないけど気にはなる
칸케이나이케도 키니와 나루
상관은 없지만 신경은 쓰여
ララララ あるぺん一万尺
라라라라 아루 펜 이치만쟈쿠
라라라라 알프스 일만 척
日本が誇る小槍の上
니혼가 호코루 코야리노 우에
일본이 자랑하는 코야리 위에서
誰もが狙う 次こそは
다레모가 네라우 츠기코소와
누구나 노려 다음에야말로
“シンプルイズベスト”
“신푸루 이즈 베스트”
“심플 이즈 베스트”
さぁさぁさぁ
사아 사아 사아
자 자 자
どんどんどん歌って どんどんどん踊って
돈돈돈 우탓테 돈돈돈 오돗테
점점점 노래하고 점점점 춤춰
どんどんどんどん描いて どんどんどんどん悩もう
돈돈돈돈 카이테 돈돈돈돈 나야모오
점점점점 그림을 그리고 점점점점 고민해
どんどんどん試して どんどんどんスベって
돈돈돈 타메시테 돈돈돈 스벳테
점점점 시험하고 점점점 미끄러져
どんどん恥かいて どんどん笑われよう
돈돈 하지카이테 돈돈 와라와레요오
점점 부끄러워져 점점 비웃음 받게 돼
東奔西走 景気はどうだい
토오혼세이소오 케이키와 도오다이
동분서주 경기는 어때
こちとら現役ノーフューチャー
코치토라 겐에키 노오 휴우차아
우리들은 현역 노 퓨쳐
頭ひねり 首を傾げ
아타마 히네리 쿠비오 카시게
머리를 쥐어짜내 고개를 갸웃해
地味に手を替え 品を替え
지미니 테오 카에 시나오 카에
조용히 온갖 수단을 다해
ララララ 輝くマテリアル
라라라라 카가야쿠 마테리아루
라라라라 빛나는 머티리얼
永久に続く文化の祭り
토와니 츠즈쿠 분카노 마츠리
영원히 이어질 문화의 축제
勘違いは青春の擦り傷だ
칸치가이와 세이슌노 스리키즈다
착각은 청춘의 생채기야
いざ進め、若人!
이자 스스메, 와코오도!
자 나아가자, 젊은이여!
さぁさぁさぁ
사아 사아 사아
자 자 자
どんどんどん歌って どんどんどん踊って
돈돈돈 우탓테 돈돈돈 오돗테
점점점 노래하고 점점점 춤춰
どんどんどんどん描いて どんどんどんどん悩もう
돈돈돈돈 카이테 돈돈돈돈 나야모오
점점점점 그림을 그리고 점점점점 고민해
ララララ あるぺん一万尺
라라라라 아루 펜 이치만쟈쿠
라라라라 알프스 일만 척
日本が誇る小槍の上
니혼가 호코루 코야리노 우에
일본이 자랑하는 코야리 위에서
日は昇りまた暮れてゆく
히와 노보리 마타 쿠레테유쿠
해는 뜨고 다시 저물어가
“シンプルイズベスト”
“신푸루 이즈 베스트”
“심플 이즈 베스트”
“ごちゃごちゃイズバッド”
“고챠고챠 이즈 밧도”
“뒤죽박죽 이즈 배드”
もう一回
모오 잇카이
한 번 더
どんどんどん歌って どんどんどん踊って
돈돈돈 우탓테 돈돈돈 오돗테
점점점 노래하고 점점점 춤춰
どんどんどんどん描いて どんどんどんどん悩もう
돈돈돈돈 카이테 돈돈돈돈 나야모오
점점점점 그림을 그리고 점점점점 고민해
どんどんどん試して どんどんどんスベって
돈돈돈 타메시테 돈돈돈 스벳테
점점점 시험하고 점점점 미끄러져
どんどん恥かいて どんどんどんどん レッツゴー!
돈돈 하지카이테 돈돈돈돈 렛츠고오!
점점 부끄러워져 점점점점 렛츠고!
拙い声で 鈍臭い体で
츠타나이 코에데 돈쿠사이 카라다데
변변찮은 목소리로 둔한 몸으로
不器用な両手で 何を創ろう
후키요오나 료오테데 나니오 츠쿠로오
서투른 두 손으로 뭘 만들까
欠伸をしながら ちょっとずつ削った
아쿠비오 시나가라 춋토즈츠 케즛타
하품을 하며 조금씩 깎아나갔어
君のカケラは ダイヤモンドだ
키미노 카케라와 다이야몬도다
너의 조각은 다이아몬드야
ラララン ラララン…
라라란 라라란…
라라란 라라란…
永遠の輝き
에이엔노 카가야키
영원한 반짝임
ラララン ラララン…
라라란 라라란…
라라란 라라란…
君のカケラは 君のカケラは
키미노 카케라와 키미노 카케라와
너의 조각은 너의 조각은
ダイヤモンドだ
다이야몬도다
다이아몬드야
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.