디스클로즈・플릭
정보
| ディスクローズ・フリック | |
|---|---|
| 출처 | JZaFgVQwXmA |
| 작곡 | 히이라기 마그네타이트 |
| 작사 | 히이라기 마그네타이트 |
| 노래 | 카사네 테토 |
가사
| 後悔のフリックで午前二時 |
| 코오카이노 후릿쿠데 고젠니지 |
| 후회의 플릭으로 새벽 2시 |
| 毎秒 毎度 行き交う画面の渦 |
| 마이뵤 마이도 유키카우 가멘노 우즈 |
| 매초 매번 오가는 화면의 소용돌이 |
| (甘言に虚偽の競争) |
| 칸겐니 쿄기노 쿄오소오 |
| (달콤한 말로 거짓을 경쟁) |
| 安全性はOK:匿名アノニマス |
| 안젠세이와 옷케에 아노니마스 |
| 안전성은 OK : 익명 |
| 断罪だって気楽にQUIT |
| 단자이닷테 키라쿠니 쿠잇 |
| 단죄도 편히 QUIT |
| 最強 最高 ダメージで指摘する |
| 사이쿄오 사이코오 다메에지데 시테키스루 |
| 최강 최고 대미지로 지적해 |
| (受難者へ懺悔強要) |
| 주난샤에 잔게 쿄오요오 |
| (순교자에게 참회를 강요) |
| 想像力もOK:「修正」完了 |
| 소오조오료쿠모 옷케에 슈우세이 칸료 |
| 상상력도 OK : ‘수정’ 완료 |
| 糾弾の快感 求む沙汰 |
| 큐우단노 카이칸 모토무 사타 |
| 규탄의 쾌감을 바라는 소식 |
| 事切れの度に「誰が投げた?」 |
| 코토키레노타비니 다레가 나게타 |
| 숨이 끊어질 때마다 ‘누가 그랬어?’ |
| (反省は後回しで) |
| 한세이와 아토마와시데 |
| (반성은 뒤로 하고) |
| 倫理観もOK:「軽薄」鑑賞 |
| 린리칸모 옷케에 케이하쿠 칸쇼오 |
| 윤리관도 OK : ‘경박’ 감상 |
| 硝子越しに響く喧騒 |
| 가라스고시니 히비쿠 켄소오 |
| 유리 너머로 울리는 소란 |
| 零ゼロ距離で叫ぶ螺旋網 |
| 제로쿄리데 사케부 라센모오 |
| 지척에서 외치는 나선망 |
| 外さないでいて終了確定! |
| 하즈사나이데이테 슈우료오 카쿠테이 |
| 피하지 않다가 종료 확정! |
| 絶対的正義 始終判定 |
| 젯타이테키 세이기 시주우한테이 |
| 절대적 정의 끊임없이 판정 |
| 劣る醜悪を一掃 |
| 오토루 슈우아쿠오 잇소오 |
| 열등한 추악을 남김없이 제거 |
| 歓声 罰ばっ飛ばせ ド派手まで爆ぜて咲け |
| 칸세이 밧토바세 도하데마데 하제테 사케 |
| 함성을 질러, 벌을 날려, 요란하게 터져버려 |
| 踏み外した愚鈍な神経に痛覚を遭わせて |
| 후미하즈시타 구돈나 신케이니 츠우카쿠오 아와세테 |
| 발을 헛디딘 우둔한 신경에 통각을 맛보게 해 |
| 「お互い様でしょう」 |
| 오타가이사마데쇼오 |
| ‘피차일반이잖아.’ |
| そんなものは嘘? |
| 손나 모노와 우소? |
| 그런 건 거짓말이야? |
| さあ今聞かせて |
| 사아 이마 키카세테 |
| 자, 지금 들려줘 |
| 都合良く歪めた怠惰解釈 |
| 츠고오요쿠 유가메타 타이다 카이샤쿠 |
| 입맛대로 일그러뜨린 나태한 해석 |
| 求めた視点だけ興味閉鎖 |
| 모토메타 지텐다케 쿄오미헤이사 |
| 원하는 시점만 흥미, 폐쇄 |
| 背景決めつけ否定の連打 |
| 하이케이 키메츠케 히테이노 렌다 |
| 배경을 단정짓고 부정을 연타 |
| 「嫌い」に詭弁を生やす我楽多 |
| 키라이니 키벤오 하야스 가라쿠타 |
| ‘싫어’에 궤변을 기르는 잡동사니 |
| 二重の規範で謳うたえる怨嗟 |
| 니주우노 키한데 우타에루 엔사 |
| 이중잣대로 주장하는 원망, 한탄 |
| お気持ち排他の私刑の連鎖 |
| 오키모치 하이타노 시케이노 렌사 |
| 배타적인 기분의 연쇄 불링 |
| 着ぐるみ剥がして勝利宣言 |
| 키구루미 하가시테 쇼오리센겐 |
| 탈을 벗기고 승리 선언 |
| 身を暴く 戯を暴く |
| 미오 아바쿠 기오 아바쿠 |
| 몸을 파헤쳐, 농담을 파헤쳐 |
| あ゛? |
| 아 |
| 아? |
| 一瞬だって白しら切れずに |
| 잇슌닷테 시라키레즈니 |
| 잠시도 시미치를 떼지 못하고 |
| 反応 削除 撮られバラ撒かれてる |
| 한노오 사쿠조 토라레바라마카레테루 |
| 반응, 삭제, 찍혀서 유포되고 있어 |
| (苦言者の自由を賛同) |
| 쿠겐샤노 지유우오 산도오 |
| (쓴소리를 할 자유를 찬동) |
| 批評会はOK:「引用」参照 |
| 히효오카이와 옷케에 인요오 산쇼오 |
| 비평회는 OK : ‘인용’ 참조 |
| 硝子越しに弾はじく浅慮 |
| 가라스고시니 하지쿠 센료 |
| 유리 너머로 튕기는 얕은 생각 |
| 嬉々と線を踏む足元 |
| 키키토 센오 후무 아시모토 |
| 기뻐하며 선을 밟는 발밑 |
| 外さないでいて終了確定! |
| 하즈사나이데이테 슈우료 카쿠테이 |
| 피하지 않다가 종료 확정! |
| 絶対的正義 基準反転 |
| 젯타이테키 세이기 키준 한텐 |
| 절대적 정의 기준을 반전 |
| 悖もとる有害を一掃 |
| 모토루 유우가이오 잇소오 |
| 도리에 어긋난 유해함을 남김없이 제거 |
| 完成 罰ばっ飛ばせ ド派手まで爆ぜて咲け |
| 칸세이 밧토바세 도하데마데 하제테 사케 |
| 완성해, 벌을 날려, 요란하게 터져버려 |
| 踏みつける高尚な品性に慈悲深き祈りを |
| 후미츠케루 코오쇼오나 힌세이니 지히부카키 이노리오 |
| 짓밟는 고상한 품성에 자비로운 기도를 |
| 「お互い様でしょう」 |
| 오타가이사마데쇼오 |
| ‘피차일반이잖아.’ |
| そんなものは嘘? |
| 손나 모노와 우소 |
| 그런 건 거짓말이야? |
| さあ今聞かせて |
| 사아 이마 키카세테 |
| 자, 지금 들려줘 |
| 何がおかしい |
| 나니가 오카시이 |
| 뭐가 이상해? |
| 何がおかしい |
| 나니가 오카시이 |
| 뭐가 이상해? |
댓글
새 댓글 추가




