삐걱대는 꿈과 꼭두각시 인형

정보

軋んだ夢と糸繰人形
출처 sm35886773
작곡 OSTER project
작사 OSTER project
노래 하츠네 미쿠
GUMI
카가미네 린
메구리네 루카
MEIKO

가사

三月うさぎ 迷い込む森 イバラの路地
산가츠 우사기 마요이코무 모리 이바라노 로지
삼월 토끼가 헤매던 숲, 가시나무 골목
12時の鐘 響く悲鳴に 踊り出した
쥬우니지노 카네 히비쿠 히메이니 오도리다시타
12시의 종소리, 울려 퍼지는 비명에 춤추기 시작한
マリオネット
마리오넷토
마리오네트
機械仕掛けの迷宮 嗤う秒針
키카이시카케노 메이큐우 와라우 뵤오신
기계장치 미궁, 비웃는 초침
廻る歯車の奏でるワルツ
마와루 하구루마노 카나데루 와루츠
돌아가는 톱니바퀴가 연주하는 왈츠
アン・ドゥ・トロワ
안・두・토로와
앙・드・뜨와
煌びやかなドレスも
키라비야카나 도레스모
눈부시게 화려한 드레스도
風変わりに仕立てるステップ
후우가와리니 시타테루 스텟푸
색다르게 자아내는 스텝
白熱灯が照らす夜
하쿠네츠토오가 테라스 요루
백열등이 비추는 밤
奇跡なら何度でも魅せるわ
키세키나라 난도데모 미세루와
기적이라면 몇 번이든 보여줄 거야
パーティへご招待
파아티에 고쇼오타이
파티에 초대할게
夢見るマリオネット
유메미루 마리오넷토
꿈꾸는 마리오네트
目配せ合図でニコり
메쿠바세아이즈데 니코리
눈짓으로 신호를 보내, 싱긋
弾ける恋
하지케루 코이
터져 나오는 사랑
まばたき速さで
마바타키 하야사데
눈 한 번 깜빡이는 속도로
ドゥ シャラリラ トゥラリラ
두 샤라리라 투라리라
두 샤라리라 투라리라
跳ねる爪先
하네루 츠마사키
뛰어오른 발끝
魔法も呪いも
마호오모 노로이모
마법도 저주도
詰め込んで掻き回した
츠메콘데 카키마와시타
가득 넣어 담고서 휘젓던
おとぎ話
오토기바나시
옛날 이야기
千切って丸めて
치깃테 마루메테
잘게 뜯어 둥글게 뭉쳐
もう しゃにむに おしゃまに
모오 샤니무니 오샤마니
이제 앞뒤 생각 없이 되바라지게
ディップして
딧푸시테
소스에 찍어서
食べちゃおっか?
타베챠옷카나?
먹어버릴까?
花の冠 飢えたオオカミ ガラスの靴
하나노 칸무리 우에타 오오카미 가라스노 쿠츠
꽃왕관, 굶주린 늑대, 유리구두
毒の果実に 唇寄せて はしゃいでいる
도쿠노 카지츠니 쿠치비루 요세테 하샤이데이루
독이 든 과일에 입술을 대고서, 떠들고 있는
マリオネット
마리오넷토
마리오네트
錆びた懐中時計
사비타 카이츄우토케이
녹슨 회중시계
回す発条
마와스 젠마이
돌리는 태엽
ティーポットに沈んでゆく
티이폿토니 시즌데유쿠
티포트 안에 가라앉아가는
マズルカ
마즈루카
마주르카1
Shall We Dance?
쉘 위 댄스?
Shall We Dance?
心踊るメロディー
코코로 오도루 메로디이
신나게 하는 멜로디
突き立てたナイフから滴り
츠키타테타 나이후카라 시타타리
찔러 넣었던 칼로부터 흘러나와
溶けて崩れる飴細工
토케테 쿠즈레루 아메자이쿠
녹아서 부서지는 설탕 공예
不揃いにお茶会を飾って
후조로이니 오챠카이오 카잣테
짝짝이로 다과회를 장식해
上機嫌な迷子
죠오키겐나 마이고
기분이 좋은 미아
星降るマリオネット
호시 후루 마리오넷토
별이 쏟아지는 마리오네트
絡まる糸断ち切って
카라마루 이토 타치킷테
얽힌 실타래를 끊고서
月明かりに
츠키아카리니
달빛에
キラキラなびかせ
키라키라 나비카세
반짝반짝 휘날려
ドゥ シャバドゥワ ダバドゥワ
두 샤바두와 다바두와
두 샤바두와 다바두와
踵 鳴らすの
카카토 나라스노
발소릴 내는 거야
爪弾く流星
츠마비쿠 류우세이
현을 튕기는 유성
すましたプリズム射抜く
스마시타 푸리즈무 이누쿠
투명한 프리즘을 꿰뚫는
ヒールの音 刻んで並べて
히이루노 오토 키잔데 나라베테
구두굽 소리를 나란히 새기며
もうしゃにむに おしゃれに
모오 샤니무니 오샤레니
이제 앞뒤 생각 없이 멋지게
泡立てて
아와다테테
거품을 내고
粧かし込むわ
메카시코무와
잔뜩 멋부릴 거야
夢見るマリオネット
유미메루 마리오넷토
꿈꾸는 마리오네트
しなやかに軋みながら
시나야카니 키시미나가라
부드럽게 삐걱거리며
時を駆ける
토키오 카케루
시간을 달려가
落とした涙も
오토시타 나미다모
흘렸던 눈물도
ドゥ シャラリラ トゥラリラ
두 샤라리라 투라리라
두 샤라리라 투라리라
紅茶に溶けた
코오챠니 토케타
홍차에 녹아든
魔法のマリオネット
마호오노 마리오넷토
마법의 마리오네트
弾ける恋で綴った
하지케루 코이데 츠즛타
튀어오른 사랑으로 써내린
おとぎ話
오토기바나시
옛날 이야기
千切って丸めて
치깃테 마루메테
잘게 뜯어 둥글게 뭉쳐
もう しゃにむに おしゃまに
모오 샤니무니 오샤마니
이제 앞뒤 생각 없이 되바라지게
ディップして
딧푸시테
소스에 찍어서
食べちゃおうね
타베챠오오네
먹어버리자

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.