dogdog
정보
dogdog | |
---|---|
출처 | sm35394639 |
작곡 | 아부세 |
작사 | 아부세 |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
午前二時三十分の電車に飛んだ価値観と |
고젠 니지 산줏푼노 덴샤니 톤다 카치칸토 |
오전 2시 30분 전차에 날아간 가치관과 |
「気色の悪い」とか言っちゃって 眼を背けた振りをする傍観者 |
「키쇼쿠노 와루이」토카 잇찻테 메오 소무케타 후리오 스루 보오칸샤 |
「기분 나빠」 같은 말을 하며, 눈을 돌린 척하는 방관자 |
ねぇ、どうだい? 死にたいかい? |
네에, 도오다이? 시니타이카이? |
있지, 어때? 죽고 싶어? |
僕は止めないよ |
보쿠와 토메나이요 |
나는 막지 않아 |
こんな厭世じゃ身を投げるのもごもっとも |
콘나 엔세이자 미오 나게루노모 고못토모 |
이런 염세라면 몸을 던지는 것도 당연하겠지 |
一般論 is so good. |
잇판론 이즈 소 굿. |
일반론 is so good. |
性的倒錯には寛大 () so bad |
페치니와 칸다이 소 배드 |
성적도착에는 관대 () so bad |
隠してたいその原因は 君等が全部持ってんだ |
카쿠시테타이 소노 겐인와 키미라가 젠부 못텐다 |
감춰두고 싶은 그 원인은, 전부 너희가 갖고 있었어 |
あーそうかい 折れそうかい? |
아아 소오카이 오레소오카이? |
아아 그래, 부러질 것 같아? |
動悸が収まんない |
도오키가 오사만나이 |
고동이 가라앉질 않아 |
なあ 痛い 今 消えたい |
나아 이타이 이마 키에타이 |
있지, 아파, 지금 사라지고 싶어 |
頭ばっか殴らないで |
아타마밧카 나구라나이데 |
머리만 때리지 말아줘 |
死にたい ほら 死にたい こんな痛むなら |
시니타이 호라 시니타이 콘나 이타무나라 |
죽고 싶어, 그래 죽고 싶어, 이렇게 아플 거라면 |
死にたい 僕 死にたい |
시니타이 보쿠 시니타이 |
죽고 싶어, 나 죽고 싶어 |
それでも |
소레데모 |
그래도 |
死ねない 死ねない 死ねないの |
시네나이 시네나이 시네나이노 |
죽지 않아, 죽지 않아, 죽을 수 없어 |
身体が竦んで動けないんだ |
카라다가 스쿤데 우고케나인다 |
몸이 움츠러들어 움직일 수가 없어 |
生きたい? 逝きたい? 叫んでる肌 |
이키타이? 이키타이? 사켄데루 하다 |
살고 싶어? 죽고 싶어? 외쳐대는 피부 |
叫ぶぐらいは許して下さいな |
사케부구라이와 유루시테쿠다사이나 |
소리치는 것 정도는 용서해줘 |
あなたの言うその正常が |
아나타노 이우 소노 세이조오가 |
당신이 말하는 그 정상이 |
僕が死ぬその発端です |
보쿠가 시누 소노 홋탄데스 |
제가 죽는 그 발단입니다 |
あなたのするその善行が |
아나타노 스루 소노 젠코오가 |
당신이 하는 그 선행이 |
僕が死ぬその発端です |
보쿠가 시누 소노 홋탄데스 |
제가 죽는 그 발단입니다 |
あなたの吸うその愛情が |
아나타노 스우 소노 아이조오가 |
당신이 피우는 그 애정이 |
僕が死ぬその発端です |
보쿠가 시누 소노 홋탄데스 |
제가 죽는 그 발단입니다 |
あなたの愛した売春が |
아나타노 아이시타 바이슌가 |
당신이 사랑했던 매춘이 |
僕が死ぬその発端です |
보쿠가 시누 소노 홋탄데스 |
제가 죽는 그 발단입니다 |
吐きたい 僕 吐きたい |
하키타이 보쿠 하키타이 |
토하고 싶어, 나 토해내고 싶어 |
今日食べた物とか |
쿄오 타베타 모노토카 |
오늘 먹었던 거라든가 |
吐いて 味わいたい |
하이테 아지와이타이 |
토해내고 맛보고 싶어 |
生きているって証を |
이키테이룻테 아카시오 |
살아있다는 증거를 |
死にたい 僕 死にたい |
시니타이 보쿠 시니타이 |
죽고 싶어, 나 죽고 싶어 |
そうして確かめたい |
소오시테 타시카메타이 |
그렇게 확인하고 싶어 |
生きていたんだなと |
이키테이탄다나토 |
살아있었구나 하고 |
『僕は生きていたんだな』 |
『보쿠와 이키테이탄다나』 |
『나는 살아있었구나』 |
何処かの歌でさ歌ってた気がした |
도코카노 우타데사 우탓테타 키가 시타 |
어딘가의 노래로 불러본 듯한 느낌이 들었어 |
死生観も希望も虚弱性だとかも全部 |
시세이칸모 키보오모 쿄자쿠세이다토카모 젠부 |
사생관도 희망도 허약성이란 것도 전부 |
誰かのさ 独り善がりだろ?って |
다레카노사 히토리요가리다롯? 테 |
누군가의 독선이잖아? 라고 |
言ってる僕はさ |
잇테루 보쿠와사 |
말하고 있는 나는 |
此処で一人で歌うだけ |
코코데 히토리데 우타우다케 |
여기서 홀로 노래할 뿐 |
駄犬 |
다켄 |
잡종 |
あなたに泣かれたくはないさ |
아나타니 나카레타쿠와 나이사 |
당신에게 울려지고 싶지는 않아 |
なんだか身体も死にたくなるの |
난다카 카라다모 시니타쿠 나루노 |
왠지 몸도 죽고 싶어지는걸 |
僕より幸せそうな顔でほら |
보쿠요리 시아와세소오나 카오데 호라 |
나보다 행복해보이는 얼굴로, 자 |
悲しまれると殺したくなる |
카나시마레루토 코로시타쿠 나루 |
슬퍼하고 있으면 죽이고 싶어져 |
死にたい 死にたい 死にたいの |
시니타이 시니타이 시니타이노 |
죽고 싶어, 죽고 싶어, 죽고 싶은걸 |
身体も心も綻ぶばかり |
카라다모 코코로모 호코로부바카리 |
몸도 마음도 터져나갈 뿐 |
逝きたい 逝きたい 叫んでる ほら |
이키타이 이키타이 사켄데루 호라 |
죽고 싶어, 죽고 싶어, 외치고 있어, 자 |
僕がこんなに美しいだなんて |
보쿠가 콘나니 우츠쿠시이다난테 |
내가 이렇게 아름답다니 |
飛び散る僕の価値観はさ |
토비치루 보쿠노 카치칸와사 |
흩날리는 나의 가치관은 |
真赤で染まってく跡かたもないな |
맛카데 소맛테쿠 아토카타모 나이나 |
새빨갛게 물들어갈 흔적도 없어 |
あなたが殺したわけじゃないけど |
아나타가 코로시타 와케자 나이케도 |
당신이 죽인 건 아니지만 |
あなたが罪を感じてくれたらいい |
아나타가 츠미오 칸지테쿠레타라 이이 |
당신이 죄를 느껴줬으면 좋겠어 |
あなたの言うその正常が |
아나타노 이우 소노 세이조오가 |
당신이 말하는 그 정상이 |
僕が死ぬその発端です |
보쿠가 시누 소노 홋탄데스 |
제가 죽는 그 발단입니다 |
あなたのするその善行が |
아나타노 스루 소노 젠코오가 |
당신이 하는 그 선행이 |
僕が死ぬその発端です |
보쿠가 시누 소노 홋탄데스 |
제가 죽는 그 발단입니다 |
あなたの吸うその愛情が |
아나타노 스우 소노 아이조오가 |
당신이 피우는 그 애정이 |
僕が死ぬその発端です |
보쿠가 시누 소노 홋탄데스 |
제가 죽는 그 발단입니다 |
あなたの愛した売春が |
아나타노 아이시타 바이슌가 |
당신이 사랑했던 매춘이 |
僕が死ぬその発端です |
보쿠가 시누 소노 홋탄데스 |
제가 죽는 그 발단입니다 |
て る ら り ら |
테 루 라 리 라 |
테 루 라 리 라 |
た る |
타 루 |
타 루 |
ら た る ら た る |
라 타 루 라 타 루 |
라 타 루 라 타 루 |
て ろ ら り ら |
테 로 라 리 라 |
테 로 라 리 라 |
て ろ |
테 로 |
테 로 |
て ら り る ら |
테 라 리 루 라 |
테 라 리 루 라 |