돌핀 킥
정보
ドルフィンキック | |
---|---|
출처 | 7ziXKrErW5c |
작곡 | wotaku |
작사 | wotaku |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
切り取って! 青と白のSession★ |
키리톳테 아오토 시로노 셋숀 |
잘라내줘! 청과 백의 세션★ |
太陽さんなら怖くないっ! |
타이요오상나라 코와쿠나잇 |
태양이라면 무섭지 않앗! |
照れないで/ 笑顔でズッきゅんハ→ト♥ |
테레나이데 에가오데 즛큥 하아토 |
부끄러워 마/ 웃는 얼굴로 심쿵 하→트♥ |
サンダル脱いでダイブしかないでしょっ!? |
산다루 누이데 다이부시카나이데숏 |
샌달 벗고 다이빙할 수 밖에 없잖앗!? |
晴れ渡るこんな風景に |
하레와타루 콘나 후우케에니 |
활짝 갠 이런 풍경에 |
大好きな♥君がいて |
다이스키나 키미가 이테 |
정말 좋아하는♥ 네가 있어서 |
僥倖に存じます(;▽;) |
교오코오니 존지마스 |
너무나 행복해요(;▽;) |
うみねこがにゃにゃ→にゃ→にゃ→にゃ→ヽ(。·ω·。)ノ |
우미네코가 냐냐 냐냐냐 |
괭이갈매기가 냐냐→냐→냐→냐→ヽ(。·ω·。)ノ |
水着回ならアレでしょ!? |
미즈기카이나라 아레데쇼 |
수영복 회차라면 그거잖아!? |
言わせんじゃねーよ/ |
이와센자네에요 |
굳이 말로 해야겠어/ |
虹の水飛沫 |
니지노 미즈시부키 |
무지개 뜨는 물보라 |
波に触れる足 |
나미니 후레루 아시 |
파도가 닿는 발 |
向日葵畑の恋♥ |
히마와리바타케노 코이 |
해바라기 밭의 사랑♥ |
潮風の匂い |
시오카제노 니오이 |
바닷바람의 냄새 |
砂に書いた文字 |
스나니 카이타 모지 |
모래에 써내린 문자 |
この瞬間をずっと/ |
코노 슌칸오 즛토 |
이 순간을 언제까지나/ |
切り取って! 海と空のSession★ |
키리톳테 우미토 소라노 셋숀 |
잘라내줘! 바다와 하늘의 세션★ |
大胆 挑発 モラル無い!? |
다이탄 초오하츠 모라루나이 |
대담 도발 모럴도 없어!? |
攻めないで終わった青春なんて |
세메나이데 오왓타 세이슌난테 |
들이대보지도 못하고 끝나버린 청춘이라니 |
大人になったら後悔するでしょ!? |
오토나니 낫타라 코오카이스루데쇼 |
어른이 돼서 후회될 거잖아!? |
絡まった秘密の▲三角関係▲ |
카라맛타 히미츠노 산카쿠칸케이 |
얽히고 설킨 비밀의 ▲삼각관계▲ |
最後のペ→ジが開けない… |
사이고노 페에지가 히라케나이 |
마지막 페→이지를 펼치지 못해… |
微笑んだ君にクラっ★てして |
호호엔다 키미니 쿠랏테 시테 |
미소짓는 네게 아찔★해 버려서 |
もうバイタル急性 愛すしかないでしょ(´ε` )♥ |
모오 바이타루큐우세이 아이스시카나이데쇼 |
이미 바이탈은 급성 사랑할 수 밖에 없잖아(´ε` )♥ |
晴れ渡るこんな風景に |
하레와타루 콘나 후우케에니 |
활짝 갠 이런 풍경에 |
幸せがありすぎて♥ |
시아와세가 아리스기테 |
행복이 넘쳐나서♥ |
幸せすぎる♥ |
시아와세스기루 |
너무 행복해♥ |
うみねこのなく頃に |
우미네코노 나쿠 코로니 |
괭이갈매기 울 적에 |
アベックストロ→越しの |
아펫쿠스토로 고시노 |
커플빨대 너머의 |
唇の魔法♥ |
쿠치비루노 마호오 |
입술의 마법♥ |
★ファンタジ→な感じ★ |
환타지이나 칸지 |
★판타지한 느낌★ |
君に会えたから♥ |
키미니 아에타카라 |
너와 만날 수 있었으니까♥ |
簡単に渡せないっ!! |
칸탄니 와타세나잇 |
간단히 넘겨주진 않아!! |
この空間をずっと…! |
코노 쿠우칸오 즛토 |
이 공간을 언제까지나…! |
切り取って! 一途コミュニケ→ション★ |
키리톳테 이치즈 코뮤니케에숀 |
잘라내줘! 일편단심 커뮤니케→이션★ |
ヤンデレ ツンデレ/ 怖くない! |
얀데레 츤데레 코와쿠나이 |
얀데레 츤데레/ 무섭지 않아! |
からかって! もっと君の本当の気持ちを教えてほしいんだよっ!?♥ |
카라캇테 못토 키미노 혼토오노 키모치오 오시에테호시인다욧 |
놀려 줘! 네 진짜 마음을 좀 더 알려줬으면 좋겠다고!?♥ |
取り去って! ドキドキの延長戦/ |
토리삿테 도키도키노 엔초오센 |
제거해 줘! 두근두근 연장전/ |
いつまで焦らしてソワソワ(((゜Д゜;))) |
이츠마데 지라시테 소와소와 |
언제까지고 애태워서 안절부절(((゜Д゜;))) |
ねぇ分かって! 壊れそうな感情♥ |
네에 와캇테 코와레소오나 칸조오 |
차암 알아달라고! 부서질 것 같은 감정♥ |
水平線まで何マイルだろう |
스이헤이센마데 난마이루다로오 |
수평선까지 몇 마일일까 |
★★★★★★ドルフィンキック★★★★★★ |
도루휜 킷쿠 |
★★★★★★돌핀 킥★★★★★★ |
遊び疲れては帰る子どもたち |
아소비츠카레테와 카에루코도모타치 |
놀다 지쳐선 돌아가는 아이들 |
黄昏に染まる海 |
타소가레니 소마루 우미 |
황혼에 물드는 바다 |
潮風の匂い |
시오카제노 니오이 |
바닷바람의 냄새 |
顔を覗く月 |
카오오 노조쿠 츠키 |
얼굴을 엿보는 달님 |
この思い出はずっと… |
코노 오모이데와 즛토 |
이 추억은 줄곧… |
※ 煌めいた 夜空に満開で ※ |
키라메이타 요조라니 만카이데 |
※ 번쩍인 밤하늘에 만개해 ※ |
※ 上がった 花火が満天で ※ |
아갓타 하나비가 만텐데 |
※ 쏘아올린 불꽃이 하늘을 가득 채워 ※ |
※ 消えないで 夏のイルミネーション ※ |
키에나이데 나츠노 이루미네에숀 |
※ 사라지지 말아줘 여름의 일루미네이션 ※ |
※ 虹彩に映るデュレーションが ※ |
코오사이니 우츠루 듀레에숀가 |
※ 광채에 비친 듀레이션이 ※ |
※ いつまでも続いてる ※ |
이츠마데모 츠즈이테루 |
※ 언제까지고 이어져 ※ |
切り取って! 海と空のSession★ |
키리톳테 우미토 소라노 셋숀 |
잘라내줘! 바다와 하늘의 세션★ |
大胆 挑発 モラル無い!? |
다이탄 초오하츠 모라루나이 |
대담 도발 모럴도 없어!? |
攻めないで終わった青春なんて |
세메나이데 오왓타 세이슌난테 |
들이대보지도 못하고 끝나버린 청춘이라니 |
大人になったら後悔するでしょ!? |
오토나니 낫타라 코오카이스루데쇼 |
어른이 돼서 후회될 거잖아!? |
絡まった秘密の▲三角関係▲ |
카라맛타 히미츠노 산카쿠칸케이 |
얽히고 설킨 비밀의 ▲삼각관계▲ |
最後のペ→ジが開けない… |
사이고노 페에지가 히라케나이 |
마지막 페→이지를 펼치지 못해… |
微笑んだ君にクラっ★てして |
호호엔다 키미니 쿠랏테 시테 |
미소짓는 네게 아찔★해 버려서 |
もうバイタル急性 愛すしかないでしょ(´ε` )♥ |
모오 바이타루큐우세이 아이스시카나이데쇼 |
이미 바이탈은 급성 사랑할 수 밖에 없잖아(´ε` )♥ |