한밤중의 꿈
정보
よるのゆめ | |
---|---|
출처 | sm24698891 |
작곡 | 소오타 |
믹싱 | 친구모집P |
마스터링 | 친구모집P |
작사 | 소오타 |
노래 | 카아이 유키 |
가사
今夜の蒼天に 描いた落書きを |
콘야노 소오텐니 에가이타 라쿠가키오 |
오늘 밤 푸른 하늘에 그렸던 낙서를 |
ぼくは見てほしくて きみを呼ぶ |
보쿠와 미테 호시쿠테 키미오 요부 |
나는 보고 싶어서 너를 불러 |
カーテンが 小さな部屋の |
카아텐가 치이사나 헤야노 |
커튼이 조그맣던 방의 |
光を遮っていたんだと気付いたよ |
히카리오 사에깃테이탄다토 키즈이타요 |
빛을 가로막고 있었다는 것을 깨달았어 |
何千年 何万年 そして |
난젠넨 난만넨 소시테 |
몇 천 년 몇 만 년 그리고 |
生まれて死んで ぼくたちは |
우마레테 신데 보쿠타치와 |
태어나고 죽는 우리들은 |
何千回 何万回 そんな |
난젠카이 난만카이 손나 |
몇 천 번 몇 만 번 그렇게 |
めまぐるしくも回って |
메마구루시쿠모 마왓테 |
눈이 핑핑 돌 정도로 돌았어 |
疲れちゃうから 今夜ぼくが |
츠카레챠우카라 콘야 보쿠가 |
지쳤으니까 오늘 밤 내가 |
とめてあげるよ |
토메테아게루요 |
멈춰줄게 |
ほら |
호라 |
봐 |
長い長い長いよるが |
나가이 나가이 나가이 요루가 |
기나긴 기나긴 기나긴 밤이 |
ぼくときみの長い長い |
보쿠토 키미노 나가이 나가이 |
나와 너의 기나긴 기나긴 |
長い距離をちょっとずつ縮めて |
나가이 쿄리오 춋토 즈츠치지메테 |
기나긴 거리를 조금씩 줄여가면서 |
今 そらの星が |
이마 소라노 호시가 |
지금 하늘의 별이 |
何億光年先で光る |
난오쿠코오넨 사키데 히카루 |
몇 억 광년 앞에서 빛나고 있어 |
ぼくら |
보쿠라 |
우리들 |
青いパーカーピンクの寝巻に |
아오이 파아카아 핀쿠노 네마키니 |
파란 파카 핑크색 잠옷에 |
黄色いリュックと真っ赤なポーチが |
키이로 이류쿠토 맛카나 포오치가 |
노란 배낭과 붉은 파우치가 |
特急列車をみつけてそっと飛び乗る |
톳큐우렛샤오 미츠케테 솟토 토비노루 |
특급 열차를 발견하고서 살짝 뛰어올랐어 |
今 そらの星が |
이마 소라노 호시가 |
지금 하늘의 별이 |
何億光年先で光る |
난오쿠코오넨 사키데 히카루 |
몇 억 광년 앞에서 빛나고 있어 |
ただ |
타다 |
그저 |
小さい小さい小さい小さい |
치이사이 치이사이 치이사이 치이사이 |
조그만 조그만 조그만 조그만 |
小さいぼくの勇気がすっかり |
치이사이 보쿠노 유우키가 슷카리 |
조그만 나의 용기가 모조리 |
すっかりさっぱりどっかに行ってしまいました |
슷카리 삿파리 돗카니 잇테 시마이마시타 |
모조리 남김없이 어딘가로 가버렸어 |
ただ |
타다 |
그저 |
弱い弱い弱いぼくの |
요와이 요와이 요와이 보쿠노 |
약한 약한 약한 나의 |
両手をぎゅっと握ってるきみの |
료오테오 귯토니 깃테루 키미노 |
두 손을 꽉 잡고 있던 너의 |
両眼がしっかりぼくの両眼見てました |
료오메가 싯카리 보쿠노 료오메 미테마시타 |
두 눈이 확실히 나의 두 눈을 보고 있었어 |
何千年 何万年 そして |
난젠넨 난만넨 소시테 |
몇 천 년 몇 만 년 그리고 |
星の数だけ ぼくたちは |
호시노 카즈다케 보쿠타치와 |
별의 숫자만큼 우리들은 |
何千回 何万回 みんな |
난젠카이 난만카이 민나 |
몇 천 번 몇 만 번 모두들 |
言えない想い抱えて |
이에나이 오모이 카카에테 |
말할 수 없는 마음을 품고서 |
蒼に浮かぶ 星纏って |
아오니 우카부 호시마톳테 |
푸르게 떠오른 별을 안고서 |
地球は回る |
치큐우와 마와루 |
지구는 돌아 |
ほら |
호라 |
봐 |
長い長い長いよるも |
나가이 나가이 나가이 요루모 |
기나긴 기나긴 기나긴 밤도 |
もうすぐ消えてきみの小さい |
모오스구 키에테 키미노 치이사이 |
이내 곧 사라져 너의 조그만 |
小さい両手がぼくの両手を放す |
치이사이 료오테가 보쿠노 료오테오 하나스 |
조그만 두 손이 나의 두 손을 놓았어 |
今 そらの星が |
이마 소라노 호시가 |
지금 하늘의 별이 |
何億光年先で光る |
난오쿠코오넨 사키데 히카루 |
몇 억 광년 앞에서 빛나고 있어 |
今は |
이마와 |
지금은 |
ぼくの大きい大きいどっかに |
보쿠노 오오키이 오오키이 돗카니 |
나의 커다란 커다란 어딘가에 |
いってしまったはずの勇気が |
잇테시맛타 하즈노 유우키가 |
버려두었을 터인 용기가 |
明日の重力でおっこちてきたから |
아시타노 주우료쿠데 옷코치테키타카라 |
내일의 중력에 떨어져 들어왔으니까 |
今 そらの星が |
이마 소라노 호시가 |
지금 하늘의 별이 |
ぼくらを見届けながら |
보쿠라오 미토도케 나가라 |
우리들을 지켜보면서 |
光る |
히카루 |
빛나고 있어 |