Dreaming with U
정보
Dreaming with U | |
---|---|
출처 | sm37203456 |
작곡 | 요시다芳田 |
작사 | 요시다芳田 |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
お互いの姿求めて遠回り繰り返して |
오타가이노 스가타 모토메테 토오마와리 쿠리카에시테 |
서로의 모습을 찾아 멀리 돌아가기를 반복하고 |
気づけばひとりぽっちが当たり前になった |
키즈케바 히토리봇치가 아타리 마에니 낫타 |
정신차려보니 외톨이인 것이 당연해졌어 |
紡ぎ出す新る言葉に意味などないのだけど |
츠무기다스 이노루 코토바니 이미나노 나이노 다케도 |
공들여 엮은 기도의 말에 의미 같은 건 없지만 |
信じてゆくことだけが生きてく意味に変わる |
신지테 유쿠코토 다케가 이키테쿠 이미니 카와루 |
계속 믿는 것만이 살아가는 의미로 바뀌네 |
真夜中目覚めた瞼に焼き付いた |
마요나카 메자메타 마부타니 야키츠이타 |
한밤중에 떠진 눈꺼풀에 새겨졌어 |
あの時確かに誓った愛だけが |
아노 토키 타시카니 치캇타 아이다케가 |
그 때 확실히 맹세한 사랑만이 |
何もかも作り物の見せかけばかりの世界で |
나니모카모 츠쿠리모노노 미세카케바카리노 세카이데 |
모두 허울좋은 가짜일 뿐인 세계에서 |
君の鼓動だけが確かに |
키미노 코도오가 타시카니 |
너의 고동만이 확실히 |
刻むよ |
키자무요 |
새기는 거야 |
運命の針 二人だけで繋がった |
운메이노 하리 후타리다케데 츠나갓타 |
운명의 시곗바늘 단 둘이서 이었어 |
月の照らす道を |
츠키노 테라스 미치오 |
달이 비추는 길을 |
手を取り行くよ |
테오 토리 유쿠요 |
손을 잡고 가자 |
ah dreaming with you |
아 드리밍 윗 유 |
ah dreaming with you |
眩しく揺らめくものをひとつずつ手繰り寄せて |
마부시쿠 유라메쿠 모노오 히토츠즈츠 타구리요세테 |
눈부시게 어른거리는 것들을 하나씩 끌어당겨서 |
全てはそこに連なる星の再生のよう |
스베테와 소코니 츠나가루 호시노 사이세이노 요오 |
모든 것은 그곳으로 이어지는 거야 별이 재생하는 것 처럼 |
ぎこちない不安に襲われていたけど |
기코치나이 후안니 오소와레이타케도 |
어색한 불안에 사로잡혀 있었지만 |
君を目の前にしたら溶け出した |
키미오 메노 마에니 시타라 토케다시타 |
눈 앞에 네가 있자 녹아내렸어 |
もう二度と離れること |
모오 니도토 하나레루코토 |
이제 두 번 다시 헤어지는 일 같은 건 |
などありえないと心で |
나도 아리에나이 코코로데 |
있을 수 없다고 마음에서부터 |
分かっているんだ僕らは |
와캇테이룬다 보쿠라와 |
알고 있는거야 우리는 |
何もかもどんなものも本物へと昇華すると |
나니모카모 돈나모노모 혼모노에토 쇼카스루토 |
그 어떤 것이라도 진실된 것으로 승화한다면 |
受け入れてゆくから |
우케이레테 유쿠카라 |
받아들일테니까 |
ほら目を開けて |
호라 메오 아케테 |
자 눈을 떠 |
oh I'll live with you |
오 아윌 리브 윗 유 |
oh I'll live with you |
ヒュルル 吹きすさぶ 長い時間失ったけど |
유루루 후기스사무 나가이 지칸 우시낫타케도 |
휘리릭 바람이 휘몰아치네 긴 시간동안 계속 잃었지만 |
それは孤独を知るため必要だったんだ |
소레와 고도쿠오 시루타메 히츠요오닷탄다 |
그건 고독을 알기 의해 필요했었던 거야 |
何もかも作り物の見せかけばかりの世界で |
나니모카모 츠쿠리모노노 미세카케바카리노 세카이데 |
모두 허울좋은 가짜일 뿐인 세계에서 |
君の鼓動だけが確かに |
키미노 코도오가 타시카니 |
너의 고동만이 확실히 |
刻むよ |
키자무요 |
새기는 거야 |
運命の針 二人だけで繋がった |
운메이노 하리 후타리다케데 츠나갓타 |
운명의 시곗바늘 단 둘이서 이었어 |
月の照らす道を |
츠키노 테라스 미치오 |
달이 비추는 길을 |
手を取り行くよ |
테오 토리 유쿠요 |
손을 잡고 가자 |
ah dreaming with you |
아 드리밍 윗 유 |
ah dreaming with you |