너의 색에 물들어

정보

원본: http://www.nicovideo.jp/watch/sm27529228
원제: 君色に染まる
작곡: 니시지와상P
작사: 니시지와상P
사용 보컬로이드: 메구포이드

가사

期待してすぐに諦めて
키타이시테 스구니 아키라메테
기대하고서 바로 포기하고

曖昧な答えに流されては
아이마이나 코타에니 나가사레테와
애매한 대답에 휩쓸려버려서

自分だけ置いて行かれるような
지분다케 오이테 이카레루요오나
나만을 남겨두고 가는 듯한

そんなイメージが胸をつつく夜だ
손나 이메에지가 무네오 츠츠쿠 요루다
그런 이미지가 가슴을 찔러대는 밤이야

覚えてるような 覚えていないような
오보에테루요오나 오보에테이나이요오나
기억하는 것 같은 기억하지 않는 것 같은

憧れと記憶を彷徨うよ
아코가레토 키오쿠오 사마요우요
동경과 기억에 방황해

僕は君のために 君は僕のために
보쿠와 키미노 타메니 키미와 보쿠노 타메니
나는 너를 위해 너는 나를 위해

生まれたならちょっと嬉しいね
우마레타나라 춋토 우레시이네
태어난 거라면 조금 기쁠 텐데

気付いたら君色に染まってるような
키즈이타라 키미이로니 소맛테루요오나
정신 차리면 너의 색에 물드는 듯해

何気ない言葉で汚して欲しい
나니게나이 코토바데 요고시테 호시이
무심코 하는 말들로 칠해줬으면 해

ずっとわからないフリを続けてきたんだ
즛토 와카라나이후리오 츠즈케테키탄다
쭉 모르는 척 하는 것을 계속해왔어

この時が来るまで
코노 토키가 쿠루마데
이때가 올 때까지

もしかして、君と釣り合ってないかな?
모시카시테, 키미토 츠리앗테 나이카나?
혹시 말이야, 너와 어울리지 않는 걸까?

そんな不安もたまに過るけれど
손나 후안모 타마니 요기루케레도
그런 불안도 가끔 스쳐가지만

いつも困らせてばかりでごめんね
이츠모 코마라세테 바카리데 고멘네
언제나 곤란하게만 해서 미안해

好きだよ好きだよ好きだよ
스키다요 스키다요 스키다요
좋아해 좋아해 좋아해

好きだよって伝えたい
스키다욧테 츠타에타이
좋아한다고 전하고 싶어

傷付けないように言葉を探しても
키즈츠케 나이요오니 코토바오 사가시테모
상처 입히지 않도록 말들을 찾아봐도

空回り、気持ちに急かされて
카라마와리, 키모치니 세카사레테
헛돌아, 마음을 재촉하고서

ねぇ間違ってるような これで合ってるような
네에 마치갓테루요오나 코레데 앗테루요오나
저기 잘못된 것만 같은 이것으로 만날 수 있을 것만 같은

二人の答え、ずっとよろしくね
후타리노 코타에, 즛토 요로시쿠네
두 사람의 대답, 쭉 잘 부탁해

気付いたら君色に染まってるような
키즈이타라 키미이로니 소맛테루요오나
정신 차리면 너의 색에 물드는 듯해

何気ない言葉で汚して欲しい
나니게나이 코토바데 요고시테 호시이
무심코 하는 말들로 칠해줬으면 해

ずっとわからないフリを続けてきたんだ
즛토 와카라나이후리오 츠즈케테키탄다
쭉 모르는 척 하는 것을 계속해왔어

この時が来るまで
코노 토키가 쿠루마데
이때가 올 때까지

もしかして、君と釣り合ってないかな?
모시카시테, 키미토 츠리앗테 나이카나?
혹시 말이야, 너와 어울리지 않는 걸까?

そんな不安もたまに過るけれど
손나 후안모 타마니 요기루케레도
그런 불안도 가끔 스쳐가지만

いつも困らせてばかりでごめんね
이츠모 코마라세테 바카리데 고멘네
언제나 곤란하게만 해서 미안해

好きだよ好きだよ好きだよ
스키다요 스키다요 스키다요
좋아해 좋아해 좋아해

好きだよって伝えたい
스키다욧테 츠타에타이
좋아한다고 전하고 싶어

好きだよ好きだよ好きだよ
스키다요 스키다요 스키다요
좋아해 좋아해 좋아해

好きだよって伝えたい
스키다욧테 츠타에타이
좋아한다고 전하고 싶어

따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 콘텐츠는 다음의 라이선스를 따릅니다: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License