악식녀 콘치타
정보
悪食娘コンチータ | |
---|---|
출처 | sm6328922 |
작사&작곡 | mothy |
노래 | MEIKO |
코러스 | 카가미네 린 카가미네 렌 |
가사
腐臭漂う背徳の館 |
후슈우 타다요우 하이토쿠노 야카타 |
썩은 내를 풍기는 배덕의 관 |
今日もはじまる最後の晩餐 |
쿄오모 하지마루 사이고노 반산 |
오늘도 시작되는 최후의 만찬 |
身の毛もよだつ料理の数々 |
미노케모 요다츠 료오리노 카즈카즈 |
소름이 끼치는 갖가지 요리들 |
ひとり食い漁る女の笑顔 |
히토리 쿠이아사루 온나노 에가오 |
혼자서 먹어치우는 여인의 미소 |
彼女の名前はバニカ・コンチータ |
카노죠노 나마에와 바니카・콘치타 |
그녀의 이름은 바니카・콘치타 |
かつてこの世の美食を極めた |
카츠테 코노 요노 비쇼쿠오 키와메타 |
일찍이 이 세상의 미식의 끝에 다다른 |
その果てに彼女が求めたのは |
소노 하테니 카노죠가 모토메타노와 |
그 끝에 그녀가 추구했던 것은 |
究極にして至高の悪食 |
큐우쿄쿠니시테 시코오노 아쿠지키 |
궁극적이며 지고한 악식 |
敬い称えよ |
우야마이 타타에요 |
존경하고 찬양하라 |
われらが偉大なコンチータ |
와레라가 이다이나 콘치이타 |
우리들의 위대한 콘치타 |
この世界の食物は |
코노 세카이노 쇼쿠모츠와 |
이 세계의 먹을 것들은 |
全てがあなたの為にある |
스베테가 아나타노 타메니 아루 |
모두 당신을 위해서 존재한다 |
食らい尽せこの世のすべて |
쿠라이츠쿠세 코노 요노 스베테 |
먹어치워라 이 세상의 모든 것 |
胃袋にはまだまだ空きがある |
이부쿠로니와 마다마다 아키가 아루 |
위에는 아직도 빈 곳이 있다 |
青白く輝く猛毒 |
아오지로쿠 카가야쿠 모오도쿠 |
창백하게 빛나는 맹독 |
メインディッシュのスパイスに最適♥ |
메인디슈노 스파이스니 사이테키♥ |
메인디시의 스파이스로 최적♥ |
骨の髄までしゃぶり尽せ |
호네노 즈이마데 샤부리츠쿠세 |
뼛속까지 빨아 먹어라 |
足りなければ皿にもかぶりつけ |
타리나케레바 사라니모 카부리츠케 |
부족하다면 접시라도 덥석 물어라 |
舌先を駆け巡る至福 |
시타사키오 카케메구루 시후쿠 |
혀끝을 뛰어다니는 지복 |
晩餐はまだまだ終わらない |
반산와 마다마다 오와라나이 |
만찬은 아직도 끝나지 않아 |
今年に入って15人目の |
코토시니 하잇테 쥬우고닌메노 |
올해 들어 15명째인 |
お抱えコックがこう言ってきた |
오카카에 콧쿠가 코오 잇테키타 |
전속 요리사가 이렇게 말했어 |
「そろそろお暇を貰えませんか?」 |
「소로소로 오히마오 모라에마센카?」 |
「슬슬 휴가를 받을 수 없을까요?」 |
まったく使えぬ奴らばかりね |
맛타쿠 츠카에누 야츠라 바카리네 |
정말 못써먹을 녀석들뿐이네 |
敬い称えよ |
우야마이 타타에요 |
존경하고 찬양하라 |
われらが偉大なコンチータ |
와레라가 이다이나 콘치이타 |
우리들의 위대한 콘치타 |
裏切り者には |
우라기리모노니와 |
배신자에게는 |
報いを受けていただきましょう |
무쿠이오 우케테 이타다키마쇼오 |
댓가를 치르게 해줍시다 |
食らい尽せこの世のすべて |
쿠라이츠쿠세 코노 요노 스베테 |
먹어치워라 이 세상의 모든 것 |
今日のメニューは特別製なの |
쿄오노 메뉴우와 토쿠베츠세이나노 |
오늘의 메뉴는 특별제작된 거야 |
青白く輝く毛髪 |
아오지로쿠 카가야쿠 모오하츠 |
파르께하게 빛나는 모발 |
オードブルのサラダに丁度いい♥ |
오오도부루노 사라다니 쵸오도이이♥ |
오르되브르1의 샐러드에 딱 맞아♥ |
骨の髄までしゃぶり尽せ |
호네노 즈이마데 샤부리츠쿠세 |
뼛속까지 빨아 먹어라 |
足りなければ「おかわり」すればいい |
타리나케레바 「오카와리」스레바 이이 |
부족하다면 「한 그릇 더」라고 하면 돼 |
ちょっとそこの召使さん |
춋토 소코노 메시츠카이상 |
잠깐 거기 있는 하인 씨 |
あなたはどんな味がするかしら? |
아나타와 돈나 아지가 스루카시라? |
당신은 무슨 맛이 나려나? |
いつしか館はもぬけのからに |
이츠시카 야카타와 모누케노카라니 |
어느덧 집은 빈껍데기만 남게 되고 |
何にもないし 誰ももういない |
나니모 나이시 다레모 모오 이나이 |
아무것도 없고 그 누구도 이젠 없어 |
それでも彼女は求め続けた |
소레데모 카노죠와 모토메츠즈케타 |
그래도 그녀는 계속해서 추구했어 |
究極にして至高の悪食 |
큐우쿄쿠니시테 시코오노 아쿠지키 |
궁극적이며 지고한 악식 |
食らい尽せこの世のすべて |
쿠라이츠쿠세 코노 요노 스베테 |
먹어치워라 이 세상의 모든 것 |
彼女は自らの右手を見て |
카노죠와 미즈카라노 미기테오 미테 |
그녀는 자신의 오른손을 보고서 |
そして静かにほほ笑んだ |
소시테 시즈카니 호호엔다 |
그리고 조용히 미소지었어 |
「マダ タベルモノ アルジャナイ」 |
「마다 타베루모노 아루쟈나이」 |
「아직 먹을 게 있잖아」 |
コンチータの最後の悪食 |
콘치이타노 사이고노 아쿠지키 |
콘치타의 최후의 악식 |
食材はそう 彼女自身 |
쇼쿠자이와 소오 카노죠 지신 |
재료는 그래 그녀 자신 |
食を極めたその身体の |
쇼쿠오 키와메타 소노 카라다노 |
식의 끝을 본 그 몸의 |
味を知るものはすでにいない |
아지오 시루모노와 스데니 이나이 |
맛을 아는 자는 이미 없어 |