응? 아아, 그래.

정보

え?あぁ、そう。
출처 sm10122021
작곡 papiyon
작사 papiyon
노래 하츠네 미쿠

가사

建前だけの感情論で全てを量ろうなんて
타테마에다케노 칸조오론데 스베테오 하카로오난테
겉모습뿐인 감정론으로 모든 것을 재려 하다니
そんなのはお門違い、笑わせないでよね
손나노와 오카도치가이, 와라와세 나이데요네
그런 건 착각이야, 웃기지 말라구
だけどたまには楽しいことも必要だと思うの
다케도 타마니와 타노시이코토모 히츠요오다토 오모우노
하지만 가끔은 즐거울 일도 필요하다고 생각해
気が済むまで私も満足したいわ
키가 스무마데 와타시모 만조쿠시타이와
마음이 풀릴 때까지 나도 만족하고 싶은걸
あー!目の前から消えていった心を刺す嘘みたいに
아ー! 메노 마에카라 키에테잇타 코코로오 사스 우소미타이니
아ー! 눈앞에서 사라져가던 마음을 찌르는 거짓말처럼
ぐるぐるって混ざる様なこの感じがたまらない
구루구룻테 마자루요오나 코노 칸지가 타마라나이
빙글빙글 섞이는 듯한 이 느낌을 견딜 수가 없어
ねえ、ぶっ飛んじゃうのが良いなら
네에, 붓톤쟈우노가 이이나라
저기, 날아갈 것 같은 게 좋다면
私をもっと本気にさせて
와타시오 못토 혼키니 사세테
나를 좀 더 진지하게 만들어
逃げるなんて許さないわ
니게루난테 유루사나이와
도망치거나 하면 용서치않아
やっぱりそんな程度なのかしら
얏파리 손나 테이도나노 카시라
역시나 그 정도일 뿐이었던 걸까
甘いのもいいと思うけれど苦いのも嫌いじゃない
아마이노모 이이토 오모우케레도 니가이노모 키라이쟈나이
단 것도 좋다고 생각하지만 쓴 것도 싫어하지는 않아
そんな私の事を我儘だと言うの?
손나 와타시노 코토오 와가마마다토 이우노?
그런 나를 제멋대로라고 말하는 거야?
馬鹿だとかアホらしいとか言いたいだけ言えばいいわ
바카다토카 아호라시이토카 이이타이다케 이에바이이와
바보라든가 멍청하다던가 말하고 싶은 것만 말해도 좋아
他人の価値観なんて私は知らないの
히토노 카치칸난테 와타시와 시라나이노
타인의 가치관 같은 건 나는 모르는걸
掌から落ちていった紫色の花みたいに
테노히라카라 오치테잇타 무라사키이로노 하나 미타이니
손바닥에서 떨어져 내린 보라색 꽃처럼
くるくるって踊る様なこの感じがたまらない
쿠루쿠룻테 오도루요오나 코노 칸지가 타마라나이
빙글빙글대며 춤추는 듯한 이 느낌을 견딜 수가 없어
さぁ、どうなっちゃうのか見せてよ
사아, 도우낫챠우노카 미세테요
자, 어떻게 되어버릴 건지 보여줘
本能?理性?どちらが勝つの
혼노오? 리세이? 도치라가 카츠노
본능? 이성? 어느 쪽이 이길까
超絶倫 【自主規制】 で魅せてよ
쵸오제츠린 【삐이이이】데 미세테요
초절륜 【자율규제】 로 매혹시켜줘
本当はここを欲しがるくせに
혼토와 코코오 호시가루쿠세니
사실은 여기를 원하는 주제에
嬉しいとか気持ち良いとか
우레시이토카 키모치이이토카
기쁘다던가 기분 좋다던가
所詮それは自己満足
쇼센 소레와 지코만조쿠
그건 결국 자기만족
そういうのって投げ捨てちゃって
소오이우놋테 나게스테챳테
그런 것들은 내던져버려도
いいんじゃない?って思わせて
이인쟈나이?잇테 오모와세테
괜찮지 않아? 라고 생각하게 해줘
もうぶっ飛んじゃったら良いでしょう
모오 붓톤쟛타라 이이데쇼오
이제 날아가더라도 괜찮잖아
一体どこに不満があるの?
잇타이 도코니 후만가 아루노?
도대체 어디가 불만인 거야?
いっそこうなったら逃がさない
잇소 코오낫타라 니가사나이
어차피 이렇게 됐다면 놓치지 않아
だからね、ほらね、覚悟して
다카라네, 호라네, 카쿠고시테
그러니까, 있잖아, 각오하라구
さぁ、どうなっちゃってもいいから
사아, 도오낫챳테모 이이카라
자, 어떻게 되든 괜찮으니까
その目で最後まで見届けて
소노 메데 사이고마데 미토도케테
그 눈으로 끝까지 지켜봐
どこまでイッても止まらない
도코마데잇테모 토마라나이
어디까지 간다 해도 멈추지 않아
だけどね、でもね、そろそろ限界
다케도네, 데모네, 소로소로 겐카이
그렇지만, 그치만, 슬슬 한계야
あぁもうダメ…
아아 모오 다메…
아아 이제 안돼…

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.