공허
정보
| くうきょ | |
|---|---|
| 출처 | 2gBGIia_PHI |
| 작곡 | 와타시노 코코 |
| 작사 | 와타시노 코코 |
| 노래 | LaLaVoice |
가사
| a nostalgy この東京の真ん中に |
| 에 노오스타루지이 코노 토오쿄오노 만나카니 |
| a nostalgy 이 도쿄의 한복판에 |
| a destiny ぽっかり空いたわたしのくうきょ |
| 에 데스티니이 폿카리 아이타 와타시노 쿠우쿄 |
| a destiny 뻥하고 뚫린 나의 공허 |
| 舞台の光 熱狂も |
| 부타이노 히카리 넷쿄오모 |
| 무대의 빛, 열광도 |
| 斜に構えた視線さえも |
| 샤니 카마에타 시센사에모 |
| 빈정거리던 시선조차도 |
| 夜の森の静寂に溶けて |
| 요루노 모리노 시지마니 토케테 |
| 밤의 숲의 정적에 녹아내려 |
| 幸せへと還るように |
| 시아와세에토 카에루 요오니 |
| 행복을 향해 돌아갈 수 있도록 |
| それは 繋りの象徴シンボル |
| 소레와 츠나가리노 신보루 |
| 그건 연결의 상징심볼 |
| 昨日を演じて明日を生きる |
| 키노오오 엔지테 아시타오 이키루 |
| 어제를 연기하며 내일을 살아가 |
| 歌い続ける偶像アイドル |
| 우타이 츠즈케루 아이도루 |
| 계속 노래하는 우상아이돌 |
| あなたが望んでる くうきょ |
| 아나타가 노존데루 쿠우쿄 |
| 당신이 바라고 있는 공허 |
| 顔も知らない聴衆も |
| 카오모 시라나이 초오슈우모 |
| 얼굴도 모르는 청중도 |
| どこかできっと出会った |
| 도코카데 킷토 데앗타 |
| 어딘가에서 분명 만났어 |
| 捧げられた愛 欲望も |
| 사사게라레타 아이 요쿠보오모 |
| 바쳐진 사랑, 욕망도 |
| この身体を通るように |
| 코노 카라다오 토오루 요오니 |
| 이 몸을 지나가듯이 |
| それは 記憶の象徴シンボル |
| 소레와 키오쿠노 신보루 |
| 그건 기억의 상징심볼 |
| わたしが今日もここにある理由 |
| 와타시가 쿄오모 코코니 아루 리유우 |
| 내가 오늘도 여기에 있는 이유 |
| 祈り続ける偶像アイドル |
| 이노리 츠즈케루 아이도루 |
| 계속 기도하는 우상아이돌 |
| わたしの帰ってく くうきょ |
| 와타시노 카엣테쿠 쿠우쿄 |
| 내가 돌아갈 공허 |
| ひとりで守ってく くうきょ |
| 히토리데 마못테쿠 쿠우쿄 |
| 홀로 지켜나가는 공허 |
댓글
새 댓글 추가




