끝없음

정보

はてなき
출처 3XYaJ2PUyek
작곡 ◈*유쿠에왓토
작사 ◈*유쿠에왓토
노래 효우카 나츠코

가사

そっとしておいて 
솟토시테오이테
가만히 내버려 둬
花の芽を案ずることはなし
하나노메오 안즈루코토와 나시
꽃봉오리를 걱정할 필요는 없어
はてなきを
하테나키오
끝없는 것을
ダンスダンスダンスダンスダンスで
단스단스단스단스단스데
댄스 댄스 댄스 댄스 댄스로
結った あおいリボン 風に吹かれて
무슷타 아오이리본 카제니 후카레테
묶은 푸른 리본이 바람에 휘날리며
まっていかないで
맛테이카나이데
기다리지 말아줘기다려 가지 말아줘
なにがあるかもわからない
나니가아루카모와카라나이
무엇이 있는지도 모르는
はてなきを
하테나키오
끝없는 것을
ダンスダンスダンスダンスダンスで
단스단스단스단스단스데
댄스 댄스 댄스 댄스 댄스로
言うことを聞かない
이우코토오 키카나이
하는 말을 듣지 않는
あなたをとめて
아나타오 토메테
당신을 멈추게 해
じっと聞いていた ユメのはなし
짓토 키이테이타 유메노하나시
가만히 듣고 있었던 꿈 이야기
水に溶けて 狭い世界だった
미즈니 토케테 세마이 세카이닷타
물에 녹아 좁은 세계였어
でも "できない" って
데모 데키나잇테
그래도 "할 수 없어" 라며
"今を見な" って
이마오 미낫테
"지금을 보라"고
逃げつづけても なにもないと
니게츠즈케테모 나니모나이토
계속 도망쳐도 아무것도 없다는 걸
わかってるの
와캇테루노
알고 있어
傷つけ 傷ついて
키즈츠케 키즈츠이테
상처 입히고 상처 입으며
アタマ からっぽのまま 眠った
아타마 카랏포노마마 네뭇타
머리가 텅 빈 채로 잠들었어
あー さよならをして
아아 사요나라오시테
아아 작별 인사를 하고
ぼくって もっと すごいんだって
보쿳테 못토 스고인닷테
나는 좀 더 대단하다고
あー あきらめないフリをしてるだけ
아아 아키라메나이후리오시테루다케
아아 포기하지 않는 척하고 있을 뿐
そっとしておいて
솟토시테오이테
가만히 내버려 둬
花の芽を案ずることはなし
하나노메오 안즈루코토와 나시
꽃봉오리를 걱정할 필요는 없어
はてなきを
하테나키오
끝없는 것을
ダンスダンスダンスダンスダンスで
단스단스단스단스단스데
댄스 댄스 댄스 댄스 댄스로
結った あおいリボン 風に吹かれて
무슷타 아오이리본 카제니 후카레테
묶은 푸른 리본이 바람에 휘날리며
まっていかないで
맛테이카나이데
기다리지 말아줘기다려 가지 말아줘
なにがあるかもわからない
나니가아루카모와카라나이
무엇이 있는지도 모르는
はてなきを
하테나키오
끝없는 것을
ダンスダンスダンスダンスダンスで
단스단스단스단스단스데
댄스 댄스 댄스 댄스 댄스로
言うことを聞かない
이우코토오 키카나이
하는 말을 듣지 않는
あなたをとめて
아나타오 토메테
당신을 멈추게 해
そっとしておいて
솟토시테오이테
가만히 내버려 둬

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.