언제나 여름☆서머 드림
정보
| 常夏☆サマードリーム | |
|---|---|
| 출처 | LvKc0jNX3EI |
| 작곡 | Antena |
| 작사 | Antena |
| 노래 | 오토마치 우나 |
| 코러스 | v flower 하츠네 미쿠 |
가사
| 好き好き好き I LOVE YOU |
| 스키 스키 스키 아이 라부 유 |
| 좋아 좋아 좋아 I LOVE YOU |
| 病 病 病 → Telephone!! |
| 싯쿠 싯쿠 싯쿠 → 테레혼!! |
| 병 병 병 → Telephone!! |
| skip skip skip I LOVE YOU → sleep sleep sleep!? |
| 스킵 스킵 스킵 아이 라부 유 → 슬립 슬립 슬립!? |
| skip skip skip I LOVE YOU → sleep sleep sleep!? |
| 好き好き好き I LOVE YOU |
| 스키 스키 스키 아이 라부 유 |
| 좋아 좋아 좋아 I LOVE YOU |
| 泣 泣 → incredible!! |
| 싯쿠 싯쿠 → 인쿠레디블!! |
| 울먹 울먹 → incredible!! |
| skip skip skip I LOVE YOU → slip slip slip!? |
| 스킵 스킵 스킵 아이 라부 유 → 슬립 슬립 슬립!? |
| skip skip skip I LOVE YOU → slip slip slip!? |
| 3・2・1で声をかけた!(息も絶え絶えでビーチに駆け込み中!) |
| 쓰리・투・원데 코에오 카케타! (이키모 타에다에데 비이치니 카케코미추우!) |
| 3・2・1에 말을 걸었어! (가쁜 숨으로 해변으로 뛰어드는 중!) |
| 1週間で2キロ痩せたい!(それをお祝いにケーキを食べたい) |
| 잇슈우칸데 니키로 야세타이! (소레오 오이와이니 케에키오 타베타이) |
| 1주 동안 2키로 빼고 싶어! (그걸 축하하기 위해 케이크를 먹고 싶어) |
| 恋愛の計画 未解決ガールズトーク |
| 렌아이노 케이카쿠 미카이케츠 가아루즈 토오쿠 |
| 연예 계획, 미해결 걸즈 토크 |
| 静観が正解?無理やりのアンダースタンド |
| 세이칸가 세이카이? 무리야리노 안다아스탄도 |
| 조용히 보는 게 정답? 억지스러운 언더스탠드 |
| ねぇ Q&Aは役に立たないじゃん |
| 네에 큐우 안도 에이와 야쿠니 타타나이잔 |
| 있지, Q&A는 도움이 안되잖아 |
| 夢の中で あなたと大航海 |
| 유메노 나카데 아나타토 다이코오카이 |
| 꿈속에서 당신과 함께 대항해 |
| 熱中症!? |
| 넷추우쇼오!? |
| 열사병!? |
| Yes! 砂浜に咲いたパラソル |
| 예스! 스나하마니 사이타 파라소루 |
| Yes! 모래사장에 피어난 파라솔 |
| Step! 夏に笑う君は隙だらけ |
| 스텝! 나츠니 와라우 키미와 스키다라케 |
| Step! 여름에 웃는 너는 빈틈투성이 |
| だけどね いつもとは違う今日 私を見て |
| 다케도네 이츠모토와 치가우 쿄오 와타시오 미테 |
| 하지만 평소와는 다른 오늘, 나를 봐줘 |
| You say love me please take me! (好き好き好き I LOVE YOU) |
| 유 세이 러브 미 플리즈 테이크 미! (스키 스키 스키 아이 라부 유) |
| You say love me please take me! (좋아 좋아 좋아 I LOVE YOU) |
| 病 病 病 → Telephone!! |
| 싯쿠 싯쿠 싯쿠 → 테레혼!! |
| 병 병 병 → Telephone!! |
| skip skip skip I LOVE YOU → sleep sleep sleep!? |
| 스킵 스킵 스킵 아이 라부 유 → 슬립 슬립 슬립!? |
| skip skip skip I LOVE YOU → sleep sleep sleep!? |
| 好き好き好き I LOVE YOU |
| 스키 스키 스키 아이 라부 유 |
| 좋아 좋아 좋아 I LOVE YOU |
| 泣 泣 → incredible!! |
| 싯쿠 싯쿠 → 인쿠레디블!! |
| 울먹 울먹 → incredible!! |
| skip skip skip I LOVE YOU → slip slip slip!? |
| 스킵 스킵 스킵 아이 라부 유 → 슬립 슬립 슬립!? |
| skip skip skip I LOVE YOU → slip slip slip!? |
| 勉強しないでテストに合格 |
| 벤쿄오시나이데 테스토니 고오카쿠 |
| 공부하지 않고 시험에 합격 |
| 明日の夜はお寿司がいいな |
| 아시타노 요루와 오스시가 이이나 |
| 내일 저녁은 초밥이 좋겠어 |
| 今日の夜は2人きりparadise |
| 쿄오노 요루와 후타리키리 파라다이스 |
| 오늘밤은 두 사람만의 paradise |
| 蝉の声も 聞こえない party time |
| 세미노 코에모 키코에나이 파티 타이무 |
| 매미소리도 들리지 않는 party time |
| つまりこれは最強の summer time |
| 츠마리 코레와 사이쿄오노 사마아 타이무 |
| 즉, 이건 최강의 summer time |
| この夏は あなたと大冒険!? |
| 코노 나츠와 아나타토 다이보오켄!? |
| 이번 여름은 당신과의 대모험!? |
| La La La…… |
| 라 라 라…… |
| La La La…… |
| あぁ 寄せて返すこの思い |
| 아아 요세테 카에스 코노 오모이 |
| 아아, 밀려오고 밀려가는 이 마음 |
| 泡に消えてしまう前に |
| 아와니 키에테시마우 마에니 |
| 거품에 사라져버리기 전에 |
| だから |
| 다카라 |
| 그러니까 |
| Yes! 受け止めて 恋はオーバースロー! |
| 예스! 우케토메테 코이와 오오바아스로오! |
| Yes! 받아들여줘, 사랑은 오버스로! |
| Step! 頭の中はずっと君だらけ |
| 스텝! 아타마노 나카와 즛토 키미다라케 |
| Step! 머릿속에는 계속 너뿐이야 |
| だけどね 逃げないで今日だけは私を見て |
| 다케도네 니게나이데 쿄오다케와 와타시오 미테 |
| 하지만 도망치지 말아줘, 오늘만큼은 나를 봐줘 |
| You say love me please take me! |
| 유 세이 러브 미 플리즈 테이크 미! |
| You say love me please take me! |
| Yes! 待ちわびた 常夏☆サマードリーム |
| 예스! 마치와비타 토코나츠☆사마아 도리이무 |
| Yes! 기다려왔던, 언제나 여름☆서머 드림 |
| Step! 海が苦手なのは君のせい |
| 스텝! 우미가 니가테나노와 키미노 세이 |
| Step! 바다를 싫어하는 건 너 때문이야 |
| だからLet's! そうよこれはまだ夢の途中… |
| 다카라 렛츠! 소오요 코레와 마다 유메노 토추우… |
| 그러니까 Let’s! 맞아, 이건 아직 꿈속… |
| 覚めないで let me sleep (今日こそはにげちゃだめよ) |
| 사메나이데 렛 미 슬립 (쿄오코소와 니게차 다메요) |
| 깨지 말아줘 let me sleep (오늘만큼은 도망쳐선 안돼) |
| 踏み出して Let's take you (好き好き好き I LOVE YOU) |
| 후미다시테 렛츠 테이크 유 (스키 스키 스키 아이 라부 유) |
| 발을 내딛어 Let's take you (좋아 좋아 좋아 I LOVE YOU) |
| 病 病 病 → Telephone!! |
| 싯쿠 싯쿠 싯쿠 → 테레혼!! |
| 병 병 병 → Telephone!! |
| skip skip skip I LOVE YOU → sleep sleep sleep!? |
| 스킵 스킵 스킵 아이 라부 유 → 슬립 슬립 슬립!? |
| skip skip skip I LOVE YOU → sleep sleep sleep!? |
| 好き好き好き I LOVE YOU |
| 스키 스키 스키 아이 라부 유 |
| 좋아 좋아 좋아 I LOVE YOU |
| 泣 泣 → incredible!! |
| 싯쿠 싯쿠 → 인쿠레디블!! |
| 울먹 울먹 → incredible!! |
| skip skip skip I LOVE YOU → slip slip slip!? |
| 스킵 스킵 스킵 아이 라부 유 → 슬립 슬립 슬립!? |
| skip skip skip I LOVE YOU → slip slip slip!? |
댓글
새 댓글 추가




