영원

정보

永遠
출처 sm41505635
작곡 카시 모이미
작사 카시 모이미
노래 리메

가사

もしも触れたものが全て
모시모 후레타모노가 스베테
만일 접했던 것 전부가
いつか消える運命ならば
이츠카 키에루 사다메나라바
언젠가 사라질 운명이라면
どこに真実はあるの
도코니 신지츠와 아루노
어디에 진실이 있는걸까
満たされた泉の
미타사레타 이즈미노
채워진 샘의
ほとりでそっと一人
호토리데 솟토 히토리
근처에서 가만히 홀로
深呼吸をしてた
신코큐우오 시테타
심호흡을 했어
清潔な悲しみだけが
세이케츠나 카나시미다케가
청결한 슬픔만이
正しくここに在った
타다시쿠 코코니 앗타
올바르게 여기 있었어
赤と青の意味
아카토 아오노 이미
적과 청의 의미
もう一度教えて
모오 이치도 오시에테
한번 더 가르쳐줘
私が在るべき姿があるのでしょう
와타시가 아루베키 스가타가 아루노데쇼오
내가 있어야 할 모습이 있을 거잖아
確かなものだけ
타시카나 모노다케
확실한 것만을
抱きしめて愛したい
다키시메테 아이시타이
끌어안고 사랑하고 싶어
真っ白な鳥のように
맛시로나 토리노 요오니
새하얀 새처럼
日々生まれ変わる罪よ
히비 우마레카와루 츠미요
나날이 새로 태어나는 죄여
嗚呼ほら涙が
아아 호라 나미다가
아아 봐봐 눈물이
光に溶け嘘になる
히카리니 토케 우소니나루
빛에 녹아 거짓이 되는
茜の誓い
아카네노 치카이
검붉은 맹세
「さようなら」
사요오나라
「안녕이야」
ただ君が笑って
타다 키미가 와랏테
다만 그대가 웃고
それを見て笑って
소레오 미테 와랏테
그것을 보며 웃고
風が吹き荒んで
카제가 후키 스산데
바람이 불어 무디어
僕ら顔を覆った
보쿠라 카오오 오옷타
우리들 얼굴을 가렸어
嗚呼嫌だ
아아 이야다
아아 싫어라
変わっていく君が、時代が
카왓테이쿠 키미가 지다이가
변해가는 그대가, 시대가
あの日に泣き叫んだ
아노 히니 나키사켄다
그 날에 울며 부르짖었던
言葉の意味が今
코토바노 이미가 이마
언어의 의미가 지금
透明になる
토오메이니 나루
투명해져서
忘れてしまう
와스레테시마우
잊어버려
もう二度と帰れない
모오 니도토 카에레나이
두 번 다시 돌아갈 수 없어
失くしたくない、と
나쿠시타쿠나이 토
잃어버리고 싶지 않다, 고
墓標に手で触れた
보효오니 테데 후레타
묘비에 손을 댔어
どうして過去に執着するのだろう
도오시테 카코니 슈우차쿠스루노다로오
어째서 과거에 집착하는 걸까
確かなものなど
타시카나 모노나도
확실한 것 따위
きっとどこにもないんだ
킷토 도코니모 나인다
분명 어디에도 없는 거야
大空もこの大地も
오오조라모 코노 다이치모
넓은 하늘도 이 대지도
色を変えて生きていく
이로오 카에테 이키테이쿠
빛깔을 바꾸어 살아가
嗚呼ほらここから
아아 호라 코코카라
아아 봐봐 여기서
新しい愛が芽吹き
아타라시이 아이카 메부키
새로운 사랑이 싹터
「永遠」の願いが今!
에이엔노 네가이가 이마
「영원」의 염원이 지금!
もう一度
모오 이치도
한 번 더

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.