ever
정보
ever | |
---|---|
출처 | sm32945630 |
작곡 | 고양이 알레르기 |
작사 | 고양이 알레르기 |
노래 | 오토마치 우나 |
가사
僕らは何処へでも行けるよ |
보쿠라와 도코에데모 이케루요 |
우리들은 어디든지 갈 수 있어 |
遮るものなんてないから |
사에기루모노난테 나이카라 |
가로막을 건 없으니까 |
進みたい方へ行けばいい |
스스미타이 호오에 유케바 이이 |
가고 싶은 곳으로 가면 돼 |
雨風だってへっちゃらだから |
아메카제닷테 헷챠라다카라 |
비바람도 두렵지 않으니까 |
傷付いたって関係ない |
키즈츠이탓테 칸케이나이 |
상처 입는다 해도 관계없어 |
気付かなかった |
키즈카나캇타 |
알지 못했던 |
自分の愚かさを |
지분노오로카사오 |
자신의 어리석음을 |
気付くには遅すぎた… |
키즈쿠니와 오소스기타… |
깨닫기에는 너무 늦었어… |
最初からずっと |
사이쇼카라 즛토 |
처음부터 쭉 |
上手くなんていかないけど |
우마쿠난테 이카나이케도 |
잘 되진 않았지만 |
そのためにきっと |
소노타메니 킷토 |
그렇기에 반드시 |
僕らには明日があるのだから |
보쿠라니와 아시타가 아루노다카라 |
우리들에겐 내일이 있으니까 |
泣いて笑って怒って喜んで |
나이테 와랏테 오콧테 요로콘데 |
울고 웃고 화내고 기뻐하고 |
また笑おう |
마타 와라오오 |
다시 웃자 |
僕らは何処へでも行けるよ |
보쿠라와 도코에데모 이케루요 |
우리들은 어디든지 갈 수 있어 |
落ち込むことなんてないから |
오치코무코토난테 나이카라 |
떨어질 일 따윈 없으니까 |
成りたいものに成ればいいさ |
나리타이 모노니 나레바 이이사 |
되고 싶은 사람이 되면 돼 |
どんな姿でも君は君 |
돈나 스가타데모 키미와 키미 |
어떤 모습이더라도 너는 너 |
どんな形でも僕は僕 |
돈나 카타치데모 보쿠와 보쿠 |
어떤 형태여도 나는 나 |
後悔なんて数え切れない |
코오카이난테 카조에키레나이 |
후회는 셀 수 없을 정도야 |
それでも構わないよ |
소레데모 카마와나이요 |
그래도 상관없어 |
幸せなんて |
시아와세난테 |
행복 같은 건 |
僕には無縁だと思ってた |
보쿠니와 무엔다토 오못테타 |
나와는 무관하다고 생각했어 |
そのためにずっと |
소노타메니 즛토 |
그렇기에 계속 |
自分自身を欺いてた |
지분지신오 아자무이테타 |
자기자신을 속이고 있었어 |
僕と君と貴方と私がいて |
보쿠토 키미토 아나타토 와타시가 이테 |
나와 너와 당신과 내가 있어 |
それでいい… |
소레데이이… |
그거면 됐어… |
最初からずっと |
사이쇼카라 즛토 |
처음부터 쭉 |
上手くなんていかないけど |
우마쿠난테 이카나이케도 |
잘 되진 않았지만 |
そのためにきっと |
소노타메니 킷토 |
그렇기에 반드시 |
僕らには明日があるのだから |
보쿠라니와 아시타가 아루노다카라 |
우리들에겐 내일이 있으니까 |
泣いて笑って怒って喜んで |
나이테 와랏테 오콧테 요로콘데 |
울고 웃고 화내고 기뻐하고 |
また笑おう |
마타 와라오오 |
다시 웃자 |