두근두근 제트 코스터

정보

ときめきジェットコースター
출처 4T2vDDY6qNw
작곡 picco
작사 picco
노래 하츠네 미쿠

가사

ときめきジェットコースター
토키메키 젯토 코오스타아
두근두근 제트 코스터
今は急上昇↑
이마와 큐우조오쇼오↑
지금은 급상승↑
ロマンチックがちょうどいいんだよ?
로만칫쿠가 초오도 이인다요?
로맨틱한 게 딱 좋잖아?
だからもうちょっとだけ
다카라 모오 촛토다케
그러니까 조금만 더
そばにいてね
소바니 이테네
곁에 있어줘
ときめきジェットコースター
토키메키 젯토 코오스타아
두근두근 제트 코스터
今は急上昇↑
이마와 큐우조오쇼오↑
지금은 급상승↑
星に願った Shining Star
호시니 네갓타 샤이닝 스타
별에게 빌었어 Shining Star
もっとギュッてして
못토 귯테시테
좀 더 꽉 안아줘
あー重いかな?やっぱり
아아 오모이카나? 얏파리
아ー 너무 무겁나? 역시
思い出にぷかり
오모이데니 푸카리
추억으로 두둥실
あたしを寂しくさせる君に恋をして
아타시오 사비시쿠사세루 키미니 코이오 시테
나를 외롭게 만드는 너를 사랑해서
止めらんない「会いたい」が
토메란나이 「아이타이」가
멈출 수 없는 「보고 싶어」가
強制破壊するファインダー
쿄오세이 하카이스루 화인다아
강제로 파괴하는 파인더
まだやり直せるの?コンティニュー繋ぎとめて
마다 야리나오세루노? 콘티뉴우 츠나기토메테
아직 다시 시작할 수 있어? 컨티뉴, 고정시켜줘
ときめきジェットコースター
토키메키 젯토 코오스타아
두근두근 제트 코스터
今は急上昇↑
이마와 큐우조오쇼오↑
지금은 급상승↑
カラフルな瞬間が
카라후루나 슌칸가
컬러풀한 순간이
まだ続きますように
마다 츠즈키마스 요오니
계속 이어질 수 있기를
星に願った Shining Star
호시니 네갓타 샤이닝 스타
별에게 빌었어 Shining Star
もっとギュッてして
못토 귯테시테
좀 더 꽉 안아줘
ロマンチックがちょうどいいんだよ?
로만칫쿠가 초오도 이인다요?
로맨틱한 게 딱 좋잖아?
だからもうちょっとだけ
다카라 모오 촛토다케
그러니까 조금만 더
そばにいてね
소바니 이테네
곁에 있어줘
ときめきジェットコースター
토키메키 젯토 코오스타아
두근두근 제트 코스터
今は急降下↓
이마와 큐우코오카↓
지금은 급강하↓
好きなのに!好きなのに!
스키나노니! 스키나노니!
좋아하는데! 좋아하는데!
ねぇ だけどもうわかんないよ…
네에 다케도 모오 와칸나이요…
있지, 하지만 이젠 모르겠어…
耐えらんないの
타에란나이노
견딜 수가 없어
まだ足りないの
마다 타리나이노
아직 부족한걸
ときめきジェットコースター
토키메키 젯토 코오스타아
두근두근 제트 코스터
星に願った Shining Star
호시니 네갓타 샤이닝 스타
별에게 빌었어 Shining Star
君の一番になりたくて Darling
키미노 이치반니 나리타쿠테 달링
너의 첫 번째가 되고 싶어서 Darling
他の誰かじゃ埋められない Lonely
호카노 다레카자 우메라레나이 론리
다른 사람으론 채울 수 없는 Lonely
いつの間にか輝きだした Story
이츠노 마니카 카가야키다시타 스토리
어느새 빛나기 시작한 Story
この気持ちがずっと溶けないで Melty
코노 키모치가 즛토 토케나이데 멜티
이 마음이 계속 녹지 않기를 Melty
ときめきジェットコースター
토키메키 젯토 코오스타아
두근두근 제트 코스터
今は急上昇↑
이마와 큐우조오쇼오↑
지금은 급상승↑
カラフルな瞬間が
카라후루나 슌칸가
컬러풀한 순간이
まだ続きますように
마다 츠즈키마스 요오니
계속 이어질 수 있기를
星に願った Shining Star
호시니 네갓타 샤이닝 스타
별에게 빌었어 Shining Star
もっとギュッてして
못토 귯테시테
좀 더 꽉 안아줘
ロマンチックがちょうどいいんだよ?
로만칫쿠가 초오도 이인다요?
로맨틱한 게 딱 좋잖아?
だからもうちょっとだけ
다카라 모오 촛토다케
그러니까 조금만 더
そばにいてね
소바니 이테네
곁에 있어줘

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.