Fairy-taled
정보
Fairy-taled | |
---|---|
출처 | sm12635246 |
작곡 | yuukiss |
작사 | yuukiss |
노래 | MEIKO |
가사
追憶と忘却の波に 踵を委ねては |
츠이오쿠토 보오캬쿠노 나미니 카카토오 유다네테와 |
추억과 망각의 파도에 발꿈치를 맡기고선 |
真っ新な安らぎを あてもなく求めて |
맛사라나 야스라기오 아테모 나쿠 모토메테 |
새로운 안식을 정처도 없이 찾으며 |
旅人を気取る足取りは どこからか流れる |
타비비토오 키도루 아시도리와 도코카라카 나가레루 |
여행자인 척하는 발걸음은 어디선가 흘러나와 |
鐘の音に向かうも やがて膝をつき崩れる |
카네노 네니 무카우모 야가테 히자오 츠키 쿠즈레루 |
종소리를 향해봐도 이윽고 무릎을 꿇고 무너져 |
お互いの瞬きが 聞こえるくらいの距離なのに |
오타가이노 마바타키가 키코에루쿠라이노 쿄리나노니 |
서로의 눈 깜빡임 소리가 들려올 정도의 거리인데도 |
いつの間にか 幕は下りて |
이츠노 마니카 마쿠와 오리테 |
어느새 막은 내리고 |
乾いた拍手が鳴り響く |
카와이타 하쿠슈가 나리히비쿠 |
메마른 박수가 울려퍼져 |
二人で導き出した 離別の日々は |
후타리데 미치비키다시타 리베츠노 히비와 |
둘이서 이끌어냈던 이별의 날들은 |
かつて誓い合った 永遠と同じ |
카츠테 치카이앗타 에이엔토 오나지 |
일찍이 맹세했던 용서와 같이 |
果たせない約束も 後悔も嘘も |
하타세나이 야쿠소쿠모 코오카이모 우소모 |
이룰 수 없는 약속도, 후회도, 거짓도 |
綴ればいいのでしょう おとぎ話に |
츠즈레바 이이노데쇼오 오토기바나시니 |
엮어나가면 되는 거겠지, 동화로 |
朝露で目覚めを迎え 黄昏を見送る |
아사츠유데 메자메오 무카에 타소가레오 미오쿠루 |
아침 이슬에 눈뜸을 맞이하고, 황혼을 배웅해 |
あっけない歳月は 足跡さえ遺せず |
앗케나이 사이게츠와 아시아토사에 노코세즈 |
싱거운 세월은 발자국조차 남기지 않고 |
琥珀色に染まる言の葉を いくら紡ぎ出しても |
코하쿠쇼쿠니 소마루 코토노하오 이쿠라 츠무기다시테모 |
호박색으로 물드는 말을, 아무리 자아내더라도 |
小鳥の羽音には やはり敵わないのだろう |
코토리노 하오토니와 야하리 카나와나이노다로오 |
작은 새의 날개소리에는 역시 자아낼 수 없겠지 |
粗筋も結末も 曖昧な舞台に立ち尽くす |
아라스지모 케츠마츠모 아이마이나 부타이니 타치츠쿠스 |
줄거리도 결말도 애매한 무대에 우두커니 서 |
それでもまた 幕は上がる |
소레데모 마타 마쿠와 아가루 |
그래도 다시 막은 올라가 |
誰かと手をとり 踊りだす |
다레카토 테오 토리 오도리다스 |
누군가와 손을 잡고 춤추기 시작해 |
それぞれが辿り着いた 未開の荒野は |
소레조레가 타도리츠이타 미카이노 코오야와 |
제각기 다다른 개척되지 않은 황야는 |
かつて目指してた 理想郷となり |
카츠테 메자시테타 리소오쿄오토 나리 |
일찍이 목표로 했던 이상향이 되어 |
儚く萌ゆる花も 情熱も罪も |
하카나쿠 모유루 하나모 조오네츠모 츠미모 |
덧없게 타오르는 꽃도, 정열도, 죄도 |
生まれ変わるのでしょう おとぎ話に |
우마레카와루노데쇼오 오토기바나시니 |
다시 태어나는 거겠지, 동화로 |
二人で導き出した 離別の日々は |
후타리데 미치비키다시타 리베츠노 히비와 |
둘이서 이끌어냈던 이별의 날들은 |
かつて誓い合った 永遠と同じ |
카츠테 치카이앗타 에이엔토 오나지 |
일찍이 맹세했던 용서와 같이 |
果たせない約束も 後悔も嘘も |
하타세나이 야쿠소쿠모 코오카이모 우소모 |
이룰 수 없는 약속도, 후회도, 거짓도 |
綴ればいいのでしょう おとぎ話に |
츠즈레바 이이노데쇼오 오토기바나시니 |
엮어나가면 되는 거겠지, 동화로 |
それぞれが辿り着いた 未開の荒野は |
소레조레가 타도리츠이타 미카이노 코오야와 |
제각기 다다른 개척되지 않은 황야는 |
かつて目指してた 理想郷となり |
카츠테 메자시테타 리소오쿄오토 나리 |
일찍이 목표로 했던 이상향이 되어 |
儚く萌ゆる花も 情熱も罪も |
하카나쿠 모유루 하나모 조오네츠모 츠미모 |
덧없게 타오르는 꽃도, 정열도, 죄도 |
生まれ変わるのでしょう おとぎ話に |
우마레카와루노데쇼오 오토기바나시니 |
다시 태어나는 거겠지, 동화로 |