Fake Dancer

정보

Fake Dancer
출처 erom3V-FU4E
작곡 유기산
작사 유기산
노래 하츠네 미쿠

가사

踊る影のように
오도루 카게노 요오니
춤추는 그림자처럼
ふわっと宙に舞って
후왓토 추우니 맛테
두둥실 허공에 떠올라
手を伸ばしてみても
테오 노바시테 미테모
손을 뻗어봐도
消えゆくだけ
키에유쿠다케
사라져갈 뿐이야
ゆれる風になって
유레루 카제니 낫테
흔들리는 바람이 되어
笑って泣いてる
와랏테 나이테루
웃고 울고 있어
今日が偽物でもいい
쿄오가 니세모노데모 이이
오늘이 가짜라도 괜찮아
埃まみれの部屋で
호코리마미레노 헤야데
먼지투성이 방에
一人舞台の果てに
히토리 부타이노 하테니
독무대의 끝에서
守れるものを探して
마모레루 모노오 사가시테
지킬 수 있는 것을 찾으며
自分以外に
지분 이가이니
자신 이외에는
会えるはずがないの
아에루 하즈가 나이노
만날 수 있을 리 없는걸
暖炉の片隅
단로노 카타스미
난로 한구석에
光るダイアモンド
히카루 다이아몬도
빛나는 다이아몬드
もう二度と離れられない
모오 니도토 하나레라레나이
이제 두 번 다시 떠날 수 없는
当たり前に弱い僕だ
아타리마에니 요와이 보쿠다
당연하게도 약한 나야
何処かで鳴る鈴の音に
도코카데 나루 스즈노 오토니
어딘가에서 울리는 종소리에
気を取られて
키오 토라레테
마음을 빼앗긴 채
踊る影のように
오도루 카게노 요오니
춤추는 그림자처럼
ふわっと宙に舞って
후왓토 추우니 맛테
두둥실 허공에 떠올라
手を伸ばしてみても
테오 노바시테 미테모
손을 뻗어봐도
消えゆくだけ
키에유쿠다케
사라져갈 뿐이야
ゆれる風になって
유레루 카제니 낫테
흔들리는 바람이 되어
笑って泣いてる
와랏테 나이테루
웃고 울고 있어
今日が偽物でもいい
쿄오가 니세모노데모 이이
오늘이 가짜라도 괜찮아
長い暮らしが続く
나가이 쿠라시가 츠즈쿠
긴 삶이 이어지는
一人芝居の果てに
히토리 시바이노 하테니
일인극의 끝에서
頼れるものを探して
타요레루 모노오 사가시테
의지할 것을 찾으며
自分以外に
지분 이가이니
자신 이외에는
出来るはずがないの
데키루 하즈가 나이노
해낼 수 있을 리 없는걸
ソファで眺める
소파데 나가메루
소파에서 바라보는
奪ったエメラルド
우밧타 에메라루도
빼앗은 에메랄드
もう二度と離れられない
모오 니도토 하나레라레나이
이제 두 번 다시 떠날 수 없는
当たり前に弱い僕だ
아타리마에니 요와이 보쿠다
당연하게도 약한 나야
何処かで泣く君の声に
도코카데 나쿠 키미노 코에니
어딘가에서 우는 너의 목소리에
気を取られたまま
키오 토라레타 마마
마음을 빼앗긴 채로
朝が来るまで
아사가 쿠루마데
아침이 올 때까지
窓を見ていた
마도오 미테이타
창문을 바라보고 있었어
ここじゃ全てが
코코자 스베테가
여기선 모든 것이
春の夜の夢の如し
하루노 요루노 유메노 고토시
봄날 밤의 꿈과 같아
疲れ果てて横たわれば
츠카레하테테 요코타와레바
지쳐 쓰러져 누우면
砂時計が満ちていく
스나도케이가 미치테이쿠
모래시계가 차올라가
誰かの正しさは
다레카노 타다시사와
누군가의 옳음은
どうか忘れて
도오카 와스레테
부디 잊어줘
踊る
오도루
춤추는
踊る影のように
오도루 카게노 요오니
춤추는 그림자처럼
ふわっと宙に舞って
후왓토 추우니 맛테
두둥실 허공에 떠올라
手を伸ばしてみても
테오 노바시테 미테모
손을 뻗어봐도
消えゆくだけ
키에유쿠다케
사라져갈 뿐이야
ゆれる風は止んで
유레루 카제와 얀데
흔들리던 바람은 멈추고
笑って泣いてる
와랏테 나이테루
웃고 울고 있어
もう恐れるものは無い
모우 오소레루 모노와 나이
더는 두려워할 건 없어
僕が偽物でもいい
보쿠가 니세모노데모 이이
내가 가짜라도 괜찮아

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한, 이 사이트의 모든 콘텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
단, 인용된 가사의 저작권은 원저작자 및 관련 권리자에게 있으며, 저작권자의 요청이 있을 경우 해당 문서는 즉시 삭제됩니다.