전별에 사랑을

정보

餞に愛を
출처 H8r_15OzLlo
작곡 sabio
작사 sabio
노래 카사네 테토

가사

夢中で描いてた君のことを
무추우데 에가이테타 키미노 코토오
꿈속에서 그리던 그대를
さよならの代わりを探していた
사요나라노 카와리오 사가시테 이타
작별 인사를 대신할 걸 찾고 있었어
何度も消してはまた迷って
난도모 케시테와 마타 마욧테
몇 번이고 지우고선 다시 망설이고
君に伝えるには頼りなくて
키미니 츠타에루니와 타요리나쿠테
그대에게 전하기에는 미덥지 못해서
遠く何処かで遠く響き続ける歌がある
토오쿠 도코카데 토오쿠 히비키츠즈케루 우타가 아루
멀리 어딘가에서 멀리 계속 울려 퍼지는 노래가 있어
少し掠れた優しい声が僕には聴こえた
스코시 카스레타 야사시이 코에가 보쿠니와 키코에타
조금은 쉰 다정한 목소리가 내게는 들렸어
餞に愛を
하나무케니 아이오
전별에 사랑을
旅立つ君にはもう
타비다츠 키미니와 모오
여행을 떠나는 그대에게는 더는
必要のないものだとしても
히츠요오노 나이 모노다토 시테모
필요 없는 것이라 할지라도
唇は今も
쿠치비루와 이마모
입술은 지금도
君を紡いでいる
키미오 츠무이데 이루
그대를 이야기하고 있어
心からの言葉を
코코로카라노 코토바오
진심에서 나온 말을
まだ
마다
아직도
いつしか憶えたまじないさえ
이츠시카 오보에타 마지나이사에
어느새 외워 버린 주문마저
解けてしまうようなこの世界で
토케테 시마우요오나 코노 세카이데
풀려 버릴 것만 같은 이 세상에서
願いを託した名前の意味が
네가이오 타쿠시타 나마에노 이미가
바람을 담았던 이름의 의미가
それぞれ持ち寄った祝福であれ
소레조레 모치욧타 슈쿠후쿠데 아레
각자가 가지고 온 축복이기를
遠く何処かで遠く
토오쿠 도코카데 토오쿠
멀리 어딘가에서 멀리
生まれゆくものと散りゆくもの
우마레유쿠 모노토 치리유쿠 모노
살아가는 것과 흩어져가는 것
君が笑う理由さえも知らない僕には
키미가 와라우 리유우사에모 시라나이 보쿠니와
그대가 웃는 이유조차도 모르는 나에게는
言葉はいつしか意味を帯びて
코토바와 이츠시카 이미오 오비테
말은 언젠가 의미를 지니고
僕らは互いを恐れていた
보쿠라와 타가이오 오소레테 이타
우리는 서로를 두려워하고 있었어
痛みさえも消えていくように
이타미사에모 키에테 이쿠요오니
아픔조차도 사라져 가듯이
それでも僕らは愛を探す
소레데모 보쿠라와 아이오 사가스
그럼에도 우리는 사랑을 찾아
餞に愛を
하나무케니 아이오
전별에 사랑을
旅立つ君にはもう
타비다츠 키미니와 모오
여행을 떠나는 그대에게는 더는
必要のないものだとしても
히츠요오노 나이 모노다토 시테모
필요 없는 것이라 할지라도
くちびるに歌を
쿠치비루니 우타오
입술에 노래를
君の胸を撃つ
키미노 무네오 우츠
그대를 감격하게 할
言葉を今日も僕は探してるんだ
코토바오 쿄오모 보쿠와 사가시테룬다
말을 오늘도 나는 찾고 있어

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.