이별 이야기

정보

ハナレバナシ
출처 sm28104632
작곡 토아
작사 토아
노래 v flower

가사

ねえ 数えてんだ
네에 카조에텐다
저기 세고 있어
君のイヤなとこ ウザいとこ
키미노 이야나토코 우자이토코
너의 싫은 점 짜증나는 점
つまらない嘘とか だけど
츠마라나이 우소토카 다케도
시답잖은 거짓말이라던가 그래도
ねえ わかってんだ
네에 와캇텐다
있지 알고 있어
自分じゃ 解けない 千切れない
지분쟈 호도케나이 치기레나이
나로서는 풀 수 없어 끊어낼 수 없어
そんな風に今日も呼ぶから
손나 후우니 쿄오모 요부카라
그런 식으로 오늘도 부를 테니까
もういいかい
모오 이이카이
이제 됐어?
もういいよ
모오 이이요
이제 됐어
夕焼け雲
유우야케 쿠모
저녁놀 구름
泳いで凪いで
오요이데 나이데
헤엄치고 잔잔해져
なにが残んの?
나니가 노콘노?
뭐가 남은 거야?
君だけ追わない鬼ごっこ
키미다케 오와나이 오니곳코
너만 쫓지 않는 숨바꼭질
何処まででも逃げてっちゃいなよ
도코마데데모 니게텟챠이나요
어디까지라도 도망쳐 버려줘
絡まるわけないじゃん そうやって
카라마루 와케나이쟌 소오얏테
엮이게 될 리가 없잖아 그렇게
たらんたらん 垂らしたって
타란타란 타라시탓테
주렁주렁 늘어뜨려봤자
重なる時だけ半分こ
카사나루 토키다케 한분코
겹쳐질 때에만 반반 나눔
触れなけりゃ壊れもしないでしょ
후레나케랴 코와레모 시나이데쇼
닿지 않는다면 부서지지도 않잖아?
なんにも知らないふりして アレして
난니모 시라나이 후리시테 아레시테
아무것도 모르는 척하며 저걸 해줘
良い子 良い子 どうだって良い子
이이코 이이코 도오닷테 이이코
착한 아이 착한 아이 어떻게든 착한 아이
ねえ 数えてよ
네에 카조에테요
저기 세아려줘
あたしのイヤなとこ ウザいとこ
아타시노 이야나토코 우자이토코
나의 싫은 점 짜증나는 점
重すぎる想いとか 思い出して
오모스기루 오모이토카 오모이다시테
부담스러운 기억이라던가를 떠올려줘
ねえ 壊してよ
네에 코와시테요
저기 망가뜨려줘
自分じゃ 止まれないし進めない
지분쟈 토마레나이시 스스메나이
나로서는 멈출 수 없어서 나아갈 수 없어
こんな風に今日も呼ぶから
콘나 후우니 쿄오모 요부카라
이렇게 오늘도 부를 테니까
もういいかい
모오 이이카이
이제 됐어?
もういいよ
모오 이이요
이제 됐어
朝焼け空
아사야케 소라
아침놀 하늘
泳いで泣いて
오요이데 나이테
헤엄치고 울고
なんにもないじゃん
난니모나이쟌
아무것도 없잖아
君だけ探さない隠れんぼ
키미다케 사가사나이 카쿠렌보
너만을 찾지 않는 숨바꼭질
何処へでも居なくなっちゃいなよ
도코에데모 이나쿠낫챠이나요
어딘가에라도 가버리란 말이야
繋がるわけないじゃん そうやって
츠나가루 와케나이쟌 소오얏테
이어질 리가 없잖아 그렇게
ぷらんぷらん 揺らしたって
푸란 푸란 유라시탓테
살랑살랑 흔든다고 해도
合わさる時だけ半分こ
아와사루 토키다케 한분코
만나게 될 때에만 반반 나눔
ぶつからなきゃ割れもしないでしょ
부츠카라나캬 와레모시나이데쇼
부딪히지 않으면 깨지지도 않잖아
なんにも知らないふりして ソレして
난니모 시라나이 후리시테 소레시테
아무것도 모르는 척을 하며 그걸 해줘
良い子 良い子 今日だって良い子
이이코 이이코 쿄오닷테 이이코
착한 아이 착한 아이 오늘도 착한 아이
もういいかい
모오 이이카이
이제 됐어?
もう いいや
모오 이이야
이젠 됐어
やけに低い空
야케니 히쿠이 소라
유난히 낮은 하늘
そう 無いや無いや
소오 나이야 나이야
그래 없어 없어
ばいばいばいばい
바이 바이 바이 바이
바이 바이 바이 바이
君だけ残さない通せんぼ
키미다케 노코사나이 토오센보
너만을 남겨두는 길막기 놀이
いつまででも誤魔化しちゃいなよ
이츠마데데모 고마카시챠이나요
언제까지라도 속고 있으란 말이야
絡まるわけないじゃん そうやって
카라마루 와케나이쟌 소오얏테
엮이게 될 리가 없잖아 그렇게
たらんたらん 垂らしたって
타란타란 타라시탓테
주렁주렁 늘어뜨려봤자
君だけ追わない鬼ごっこ
키미다케 오와나이 오니곳코
너만 쫓지 않는 숨바꼭질
何処まででも逃げてっちゃいなよ
도코마데데모 니게텟챠이나요
어디까지라도 도망쳐 버려줘
続いてく訳ないじゃん そうやって
츠즈이테쿠 와케나이쟌 소오얏테
이어지게 될 리가 없잖아 그렇게
ぱらんぱらん 並べたって
파란 파란 나라베탓테
주절주절 늘어놔봤자
最後の最後に半分こ
사이고노 사이고니 한분코
마지막의 마지막에 반반 나눔
言わないなら聞かない いいんでしょ
이와나이나라 키카나이 이인데쇼
말하지 않는다면 듣지 않아도 괜찮잖아
知らないふりで泳いで泳いで
시라나이 후리데 오요이데 오요이데
모르는 척하며 헤엄치고 헤엄쳐
良い子 良い子 どうだって良い子
이이코 이이코 도오닷테 이이코
착한 아이 착한 아이 어떻게든 착한 아이
もういいかい
모오 이이카이
이제 됐어?

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.