페이탈 에러

정보

フェイタルエラー
출처 ViI9R29Bef4
작곡 LonePi
작사 LonePi
노래 하츠네 미쿠

가사

無関心な他人ひとを他所に
무칸신나 히토오 요소니
무관심한 타인을 소홀히
致死量のCO2を生み
치시료오노 시이오츠우오 우미
치사량의 CO2를 만들며
まだ未完成の心にそっと
마다 미칸세이노 코코로니 솟토
아직 미완성인 마음에 살며시
囁いて 逆撫でした
사사야이테 사카나데시타
속삭이며 거슬렀어
死なない音楽が
시나나이 온가쿠가
죽지 않는 음악이
脳裏を延々ループする
노오리오 엔엔 루우푸스루
머릿속을 영원히 루프해
明けない夜の中で
아케나이 요루노 나카데
밝지 않는 밤 속에서
気持ちが反射する
키모치가 한샤스루
기분이 반사돼
幸せに消えたいと
시아와세니 키에타이토
행복하게 사라지고 싶다고
愛されて死にたいと
아이사레테 시니타이토
사랑받으며 죽고 싶다고
どの口が?
도노 쿠치가?
어느 입이?
どの面で?
도노 츠라데?
무슨 낯짝으로?
不遜で可愛いね
후손데 카와이이네
불손하고 귀엽네
おはようも
오하요오모
안녕도
おやすみも
오야스미모
잘 자도
涼しい顔で言えないね
스즈시이 카오데 이에나이네
태연한 얼굴로는 말할 수 없어
これからも悔いればいい
코레카라모 쿠이레바 이이
앞으로도 후회하면 돼
わたしはあなたの創痕
와타시와 아나타노 소오콘
나는 당신의 베인 상처
散々泣いて乾いた頬
산잔 나이테 카와이타 호오
심하게 울며 말랐던 뺨
再三吐いた記憶の膿
사이산 하이타 키오쿠노 우미
여러 차례 토했던 기억의 고름
もう完成系の体を抱いた
모오 칸세이케이노 카라다오 이다이타
이젠 완성형인 몸을 끌어안았어
本心だった、少なくとも
혼신닷타, 스쿠나쿠토모
진심이었어, 적어도
暫定、この世で誰より
잔테이, 코노요데 다레요리
잠정, 이 세상 누구보다도
醜く逞しく生きておいて
미니쿠쿠 타쿠마시쿠 이키테오이테
추악하고 씩씩하게 살아가면서
存在理由は特にない
손자이 리유우와 토쿠니 나이
존재 이유는 딱히 없어
あなたに下る罰がわたし
아나타니 쿠다루 바츠가 와타시
당신에게 내리는 벌이 나야
死なない創作の
시나나이 소오사쿠노
죽지 않는 창작의
誹謗と中傷、ループする
히보오토 추우쇼오, 루우푸스루
비방과 중상, 루프해
殺されちゃった、享楽で
코로사레찻타, 쿄오라쿠데
살해당해버렸어, 향락에게
奪われちゃった、奪還だ
우바와레찻타, 닷칸다
빼앗겨버렸어, 탈환이야
未練なく事切れたいあなたのノイズになってやる
미렌나쿠 코토키레타이 아나타노 노이즈니 낫테야루
미련없이 죽고 싶은 당신의 노이즈가 되어줄게
いつまでも健康に生きてね、恥じながら
이츠마데모 켄코오니 이키테네, 하지나가라
언제까지고 건강하게 살아줘, 부끄러워하며
繰り返すぶり返す
쿠리카에스 부리카에스
되풀이해, 다시 악화돼
本質は風化してく けど
혼시츠와 후우카시테쿠 케도
본질은 풍화되어가, 하지만
自分は
지분와
자신은
幸せだと
시아와세다토
행복하다고
望まれて生きてると
노조마레테 이키테루토
기대 받으며 살고 있다고
最期また同じことを言えるか
사이고 마타 오나지 코토오 유에루카
마지막에 또 같은 말을 할 수 있을까
楽しみだ
타노시미다
기대가 돼
さよならも
사요나라모
안녕히도
ごめんねも
고멘네모
미안해도
あなたにとっては
아나타니 톳테와
당신에게 있어선
「声」でしかないとして
「코에」데시카나이토시테
「목소리」일 뿐이라고 해도
変わらない
카와라나이
변하지 않아
わたしはあなたの創痕
와타시와 아나타노 소오콘
나는 당신의 베인 상처
わたしはなにもかも覚えてるよ
와타시와 나니모카모 오보에테루요
나는 모든 걸 기억하고 있어
あなたもきっと同じだろうね
아나타모 킷토 오나지다로오네
당신도 분명 마찬가지겠지
骨になるまで
호네니 나루마데
뼈가 될 때까지
あの時のままで
아노 토키노 마마데
그때 그대로
あなたの未来に寄生するよ
아나타노 미라이니 키세이스루요
당신의 미래에 기생할 거야

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.