파이브

정보

원본: http://www.nicovideo.jp/watch/sm31883007
원제: ファイヴ
작곡: Omoi
작사: Omoi
사용 보컬로이드: 하츠네 미쿠
코러스: GUMI, 카가미네 린

가사

こんなにも綺麗な夜なのに
콘나니모 키레이나 요루나노니
이렇게나 아름다운 밤인데도

足りないものは何も無いのに
타리나이모노와 나니모 나이노니
부족한 건 아무것도 없는데도

ずっと見つめてしまう
즛토 미츠메테시마우
계속 바라보게 돼

遠くなってゆく影を!
토오쿠낫테유쿠 카게오!
멀어져가는 그림자를!

夢の中で見つけた 綺麗な石を
유메노 나카데 미츠케타 키레이나 이시오
꿈속에서 찾아낸 예쁜 돌을

握ったままで 目覚めてみたいの
니깃타마마데 메자메테 미타이노
손에 쥔 채로 눈을 떠 보고 싶어

夜が終わるまで あと少しだけ
요루가 오와루마데 아토 스코시다케
밤이 끝날 때까지 얼마 남지 않았어

優しい夢を あと少しだけ見せて
야사시이 유메오 아토 스코시다케 미세테
상냥한 꿈을 조금만 더 보여줘

分かっているから
와캇테이루카라
알고 있으니까

いつしか 私が
이츠시카 와타시가
언젠가는 내가

消えゆく時も
키에유쿠 토키모
사라질 때에도

あなたからだけは
아나타카라다케와
당신에게만큼은

せめて見えていたいの
세메테 미에테이타이노
적어도 보이고 싶은걸

こんなにも綺麗な夜なのに
콘나니모 키레이나 요루나노니
이렇게나 아름다운 밤인데도

足りないものは何も無いのに
타리나이모노와 나니모 나이노니
부족한 건 아무것도 없는데도

大きくなってゆくそれは
오오키쿠 낫테유쿠 소레와
커져가고 있는 그것은

終わりの始まりのメロディ
오와리노 하지마리노 메로디이
마지막 시작의 멜로디

あとがきは出来るだけ短く
아토가키와 데키루다케 미지카쿠
뒷얘기는 가급적 짧게

文字が滲んでしまわないように
모지가 니진데시마와나이 요오니
문자가 번져버리지 않도록

本当に伝えたいのは
혼토오니 츠타에타이노와
정말로 전하고 싶은 건

「あ」から始まる5文字だけ!
「아」카라 하지마루 고모지다케!
「아」로 시작하는 5글자뿐이야!

ひとつまた向こうで 星が流れて
히토츠 마타 무코오데 호시가 나가레테
하나 다시 저편에서 별이 흘러내리고

祈りを込めながら 瞬きを数えて
이노리오 코메나가라 마바타키오 카조에테
기도를 담으며 반짝거림을 헤아려

風が渦を巻いて 創る紺色
카제가 우즈오 마이테 츠쿠루 콘이로
바람이 소용돌이치며 자아내는 남색

枯れていく想いも 最後まで歌うよ
카레테이쿠 오모이모 사이고마데 우타우요
시들어가는 마음도 마지막까지 노래할 거야

刻み込むように!
키자미코무요오니!
아로새겨 넣듯이!

私の心は
와타시노 코코로와
내 마음은

あなたの心
아나타노 코코로
당신의 마음

あなたからだけは
아나타카라다케와
당신에게만큼은

せめて 見えていたいの
세메테 미에테이타이노
적어도 보이고 싶은걸

こんなにも綺麗な夜なのに
콘나니모 키레이나 요루나노니
이렇게나 아름다운 밤인데도

足りないものは何も無いのに
타리나이모노와 나니모 나이노니
부족한 건 아무것도 없는데도

大きくなってゆくそれは
오오키쿠 낫테유쿠 소레와
커져가고 있는 그것은

終わりの始まりのメロディ
오와리노 하지마리노 메로디이
마지막 시작의 멜로디

あとがきは出来るだけ短く
아토가키와 데키루다케 미지카쿠
뒷얘기는 가급적 짧게

文字が滲んでしまわないように
모지가 니진데시마와나이 요오니
문자가 번져버리지 않도록

本当に伝えたいのは
혼토오니 츠타에타이노와
정말로 전하고 싶은 건

「あ」から始まる5文字だけ!
「아」카라 하지마루 고모지다케!
「아」로 시작하는 5글자뿐이야!

きっと
킷토
분명히

見てるから
미테루카라
보고 있을 테니까

따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.