플레임 하트
정보
フレイムハート | |
---|---|
출처 | sm22543674 |
작곡 | 데스오하기 |
작사 | 데스오하기 |
노래 | 카사네 테토 나미네 리츠 |
가사
Are you ready? |
아 유 레디이? |
Are you ready? |
ノストラダムスもマヤの終焉の日も |
노스토라다무스모 마야노 슈우엔노 히모 |
노스트라다무스도 마야의 종언의 날도 |
少しの期待を裏切っていった |
스코시노 키타이오 우라깃테잇타 |
약간의 기대를 배신하고 가버렸어 |
やりたいこと、叶えたいこと |
야리타이 코토, 카나에타이 코토 |
하고 싶은 것, 이루려하는 것 |
どれも確か持ってたのに |
도레모 타시카 못테타노니 |
모두 확실히 가지고 있었는데 |
「熱いヤツほどバカを見る」 |
「아츠이 야츠호도 바카오 미루」 |
「열중하는 녀석은 바보로 보이는 거야」 |
そんなこと言ってたっけ |
손나 코토 잇테타케 |
그런 말을 하고 있었지 |
いつの間にか流されて それだけで「 Out of memory! 」 |
이츠노 마니카 나가사레테 소레다케데 「아우토 오부 메모리이!」 |
어느 순간 잊어버려서 그것만으로 「Out of memory!」 |
隠してた胸の奥 見て見ぬフリはここまで |
카쿠시테타 무네노 오쿠 미테 미누후리와 코코마데 |
감췄던 마음 깊숙한 곳 못 본 척은 여기까지 |
どれだけ夢を見たのなら |
도레다케 유메오 미타노나라 |
얼마만큼의 꿈을 봤던 걸까 |
いつかの涙は報われる? |
이츠카노 나미다와 무쿠와레루? |
언젠가 눈물이 찾아오는 거야? |
今燃え上がるその熱で |
이마 모에아가루 소노 네츠데 |
지금 타오르는 그 열기에 |
目を醒ましたハートに火を灯せ Oh Yeah! |
메오 사마시타 하아토니 히오 토모세 오오 이에! |
눈을 뜨고서 하트에 불을 켜자 Oh Yeah! |
すれ違うのは疲れ果てたシルエット |
스레치가우노와 츠카레하테타시루엣토 |
지나쳐가는 것은 지쳐버린 실루엣 |
諦めが美徳と背中で語る |
아키라메가 비토쿠토 세나카데 카타루 |
체념이 미덕을 뒤에서 말하고 있어 |
教わったこと、学んだこと |
오소왓타 코토, 마난다 코토 |
배워왔던 것, 흉내내왔던 것 |
どれも社会と矛盾してる |
도레모 샤카이토 무주시테루 |
모두 사회와 모순되어 가 |
「本気なヤツほどバカを見る」 |
「혼키나 야츠호도 바카오 미루」 |
「진심인 녀석은 바보로 보이는 거야」 |
誰かさんが言ってたっけ |
다레카산가 잇테탓케 |
누군가가 말했었지 |
綺麗事に触れるたび 想い出が痛むのは何故? |
키레이코토니 후레루타비 오모이데가 이타무노와 나제? |
아름다운 것에 닿을 때마다 마음이 아파오는 것은 왜야? |
苛立ちが募るだけ あの頃描いてた自分に |
이라다치가 츠노루다케 아노 코로 에가이테타 지분니 |
조바심을 키우게 돼 그때 그려왔던 자신에게 |
どれだけ嘘を重ねたら |
도레다케 우소오 카사네타라 |
얼마만큼 거짓을 거듭해온 걸까 |
目指した理想に近付ける? |
메자시타 리소오니 치카즈케루? |
목표로 한 이상에 가까워진 거야? |
覚悟を決めて走り出せ |
카쿠고오 키메테 하시리데세 |
각오를 다지고 뛰쳐나가자 |
目を醒ました炎が消えるまで |
메오 사마시타 호노오가 키에루마데 |
눈을 뜨고서 불꽃이 꺼질 때까지 |
重く 重く 呪いのような |
오모쿠 오모쿠 노로이노요오나 |
무거운 무거운 저주와도 같은 |
消えないトラウマが足を引く |
키에나이 토라우마가 아시오 히쿠 |
사라지지 않는 트라우마가 다리를 끌어당겨 |
何も 何も 縛るものはない |
나니모 나니모 시바루 모노와나이 |
무엇도 무엇도 묶고 있는 것은 없어 |
心の鍵を開け |
코코로노 카기오 아케 |
마음의 자물쇠를 열고 |
今はまだ遥か遠く |
이마와 마다 하루카 토오쿠 |
지금은 아직 아득히 멀어 |
辿る道も見えないけど |
타도루 미치모 미에나이케도 |
걸어갈 길도 보이지 않지만 |
いつか誇れる自分に |
이츠카 호코레루 지분니 |
언젠가 자랑할 수 있을 자신에게 |
そんな未来に |
손나 미라이니 |
그런 미래를 |
出会えるその日まで―――― |
데아에루 소노 히마데―――― |
만나게 되는 그날까지―――― |
もう夢も見飽きて |
모오 유메모 미아키테 |
이제는 꿈도 싫증났어 |
そろそろ明日の方角へ |
소로소로 아시타노 호오가쿠에 |
이제 슬슬 내일을 향해서 |
今燃え上がるその熱で |
이마 모에아가루 소노 네츠데 |
지금 타오르는 그 열기에 |
目を醒ましたハートに火を灯せ Oh Yeah! |
메오 사마시타 하아토니 히오 토모세 오오 이에! |
눈을 뜨고서 하트에 불을 켜자 Oh Yeah! |
Back to the Fire! |
밧쿠 투 더 파이아! |
Back to the Fire! |