플라워 베드

정보

フラワーベッド
출처 08Zv7ExSGvU
작곡 히이라기 키라이
작사 히이라기 키라이
노래 v flower

가사

ぐるり 灯台の下で目眩
구루리 토오다이노 모토데 메마이
빙글, 촛대 아래서 어지러워
ありえない キミ以外がなんて言えず
아리에나이 키미이가이가 난테 이에즈
“있을 수 없어, 너 이외엔”이라고 말하지 못한 채
ふるり この気持ちに奮い
후루리 코노 키모치니 후루이
흔들, 이 마음에 떨려
頭ではNOも癒えず 心急いてる
아타마데와 노오모 이에즈 코코로세이테루
머리에선 NO도 낫지 않고, 마음이 조급해져
相対したい 相対したい
아이타이시타이 아이타이시타이
상대하고 싶어, 상대하고 싶어
僕が 僕が 飽きる時まで
보쿠가 보쿠가 아키루 토키마데
내가, 내가 질릴 때까지
嫌だ 嫌だ 嫌だね 悩みの種だね
이야다 야다 야다네 나야미노 타네다네
싫어 싫어 싫네, 고민거리네
キミの無理解
키미노 무리카이
너의 몰이해
未だ まだ まだ慣れないことなので
이마다 마다 마다 나레나이 코토나노데
아직 아직 아직 익숙하지 않은 일이라서
伝わらないね
츠타와라나이네
전해지질 않네
胸が痛むほどに
무네가 이타무 호도니
가슴이 아플 정도로
気持ちは嘘じゃない
키모치와 우소자 나이
마음은 거짓이 아니야
キミが救った僕に巣食う闇
키미가 스쿳타 보쿠니 스쿠우 야미
네가 구해준 나에게 깃든 어둠
胸が痛むほどに
무네가 이타무 호도니
가슴이 아플 정도로
気持ちは嘘じゃない
키모치와 우소자 나이
마음은 거짓이 아니야
キミが救った僕に巣食う闇
키미가 스쿳타 보쿠니 스쿠우 야미
네가 구해준 나에게 깃든 어둠
ぐるり 灯台の下で目眩
구루리 토오다이노 모토데 메마이
빙글, 촛대 아래서 어지러워
ありえない キミ以外がなんて言えず
아리에나이 키미이가이가 난테 이에즈
“있을 수 없어, 너 이외엔”이라고 말하지 못한 채
狂う この気持ちに憂い
쿠루우 코노 키모치니 우레이
미치는 이 마음에 걱정
かなしばり 憧れなんだ だからなんなの
카나시바리 아코가레난다 다카라 난나노
단단히 묶어, 동경인 거야, 그래서 어쨌단 거야
今済ましたい 今済ましたい
이마 스마시타이 이마 스마시타이
지금 끝내고 싶어, 지금 끝내고 싶어
キミが キミが朽ちる前には
키미가 키미가 쿠치루 마에니와
네가 네가 썩기 전에는
相対したい 相対したい
아이타이시타이 아이타이시타이
상대하고 싶어, 상대하고 싶어
僕が 僕が キミが キミが
보쿠가 보쿠가 키미가 키미가
내가 내가, 네가 네가
今から
이마카라
지금부터
嫌だ 嫌だ 嫌だね 悩みの種だね
이야다 야다 야다네 나야미노 타네다네
싫어 싫어 싫네, 고민거리네
キミの無理解
키미노 무리카이
너의 몰이해
未だ まだ まだ慣れないことなので
이마다 마다 마다 나레나이 코토나노데
아직 아직 아직 익숙하지 않은 일이라서
伝わらない
츠타와라나이
전해지질 않아
嫌だ 嫌だ 嫌だ 嫌だ うあうあうあ なんで
이야다 야다 야다 야다 우아우아우아 난데
싫어 싫어 싫어 싫어, 으아으아으아 어째서
僕が無理解?
보쿠가 무리카이?
내가 몰이해?
未だ まだ まだ慣れないことなので
이마다 마다 마다 나레나이 코토나노데
아직 아직 아직 익숙하지 않은 일이라서
伝えないかもね ね ね
츠타에나이카모네 네 네
전해지지 않을지도 도 도

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.