꽃 물듦

정보

花染
출처 sm26040077
작곡 sea-no
작사 sea-no
노래 하츠네 미쿠

가사

遠く、空伝っていく言葉
토오쿠, 소라 츠탓테이쿠 코토바
멀리, 하늘로 흘러가는 말
囲う花が僕を染めたの
카코우 하나가 보쿠오 소메타노
둘러싸는 꽃이 나를 물들였어
淡いピーコックブルーの夢の宝物を
아와이 피이콧쿠 부루우노 유메노 타카라모노오
희미한 피콕 블루색 꿈의 보물을
全部全部溢れ出さないよう そっと扉閉じた
젠부 젠부 아후레다사나이요오 솟토 토비라 토지타
전부, 전부 흘러넘치지 않도록, 살며시 문을 닫았어
君と手を取って壊れないように
키미토 테오 톳테 코와레나이 요오니
너와 손을 잡고, 부서지지 않도록
逆さまになった君とワルツを
사카사마니 낫타 키미토 와루츠오
거꾸로 뒤집힌 너와 왈츠를
溢れ出した花の言葉を纏って さあ 踊ろう
아후레다시타 하나노 코토바오 마톳테 사아 오도로오
흘러넘친 꽃의 말을 걸친 채로, 자, 춤추자
シャラララ ルラララ
샤라라라 루라라라
샤라라라 루라라라
曖昧な この場所はどこまでも
아이마이나 코노 바쇼와 도코마데모
애매한 이곳은 어디까지나
目をつぶって 溶かした憂鬱 君と笑い合ってみた
메오 츠붓테 토카시타 유우우츠 키미토 와라이앗테미타
눈을 감고서 녹였던 우울, 너와 함께 웃어보였어
花が足元染めていったの
하나가 아시모토 소메테잇타노
꽃이 발밑을 물들여갔어
君と手を取って壊れないように
키미토 테오 톳테 코와레나이 요오니
너와 손을 잡고, 부서지지 않도록
逆さまに落ちた花とワルツを
사카사마니 오치타 하나토 와루츠오
거꾸로 떨어지던 꽃과 왈츠를
すくい上げ切れない無数の星と僕ら 踊るの
스쿠이아게 키레나이 무스우노 호시토 보쿠라 오도루노
다 건져올릴 수 없는 무수히 많은 별과 우리는, 춤추는 거야
海に咲いた黄色い花とか 秘密の扉の白い鍵とか
우미니 사이타 키이로이 하나토카 히미츠노 토비라노 시로이 카기토카
바다에 피어난 노란 꽃이라든가, 비밀의 문의 하얀 열쇠라든가
全部ガラスに詰めて 流れる色を纏って踊ろう
젠부 가라스니 츠메테 나가레루 이로오 마톳테 오도로오
전부 유리 안에 담고서 흐르는 색을 걸친 채로 춤추자
シャラララ ルラララ
샤라라라 루라라라
샤라라라 루라라라
さよならさ この場所でいつまでも
사요나라사 코노 바쇼데 이츠마데모
안녕이야, 이곳에서 언제까지고

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.