최근 포럼 포스트
카테고리:
페이지: 1123...다음 »

제보 감사합니다. 수정하였습니다.

사과와 석류


Technical Staff of SCP-JP
Technical Staff of 보카로 가사 위키

Re: 기본 수정 요청 스레드 편집자 Dr DevanDr Devan, 30 Apr 2023 15:29

사과와 석류 항목 후반부(아래에서 7번째 줄)

貴方の穿った感情 どうかした愛も
아나타노 호짓타 칸조오 도오카시타 아이모
네가 후벼판 감정, 어떻게 되어버린 사랑도

호짓타->우갓타
로 바꿔주시고, 이에 따른 번역도 바꿔주시면 감사하겠습니다.

Re: 기본 수정 요청 스레드 편집자 bu_gye_jeongbu_gye_jeong, 24 Apr 2023 14:46

제보 감사합니다. 다른 발음을 포함하여 전체적으로 수정하였습니다.


Technical Staff of SCP-JP
Technical Staff of 보카로 가사 위키

Re: 수정 편집자 Dr DevanDr Devan, 23 Apr 2023 13:56

「호카노 다레카오오 후카쿠 후카쿠, 아이세테이마스카.」

다레카오오->다레카오로 수정부탁드려요!!

수정 편집자 hiiragiitsuhiiragiitsu, 23 Apr 2023 04:43

レコードが廻る。針は盤面を削る。 摩耗する音楽。常に違う音を鳴らす。
레코드가 돈다. 바늘은 반면을 깎는다. 마모하는 음악. 언제나 다른 음을 울린다.

生涯を懸けて塗り重ねる絵画。 閉ざされた庭は刹那を引き延ばす。
생애를 걸고 덧칠하는 회화. 닫혀진 뜰은 찰나를 지연시킨다.

文学を啓く。頁を捲る 。同じ登場人物。同じ台詞。
문자를 일깨워. 페이지를 넘긴다. 동일한 등장인물. 동일한 대사.

風化していく解釈と伝承。 後書きを撫ぞる。
풍화되어가는 해석과 전승. 후기를 어루만진다.

チグハグの記憶
뒤죽박죽인 기억

ジぐザグの意識
지그재그인 의식

閉じた円環は捻れ
닫힌 원환은 뒤틀려

軈て螺旋へ至る
이윽고 나선에 이른다

私に向ける軽蔑の眼差し。解っている。
나를 향한 경멸의 눈길. 알고있었어.

決して相容れぬと言わんばかりの仕草。言葉。
결코 어울릴 수 없다고 말하려는 듯한 처사. 언어.

何故突き放すのです。他の誰よりも尽くした筈。
어째서 뿌리치는 건가요. 다른 누구보다도 애썼을 터.

私の抱くれだけが純粋の愛だと言うのに。
내가 품은 것만이 순수한 사랑이라고 말하는데.

唯一度でも私を愛すと言って欲しかった。
단 한번이라도 나를 사랑한다고 말해주길 바랐다.

春の海辺。
봄 바다.

二人きりの逢瀬。
둘만의 밀회.

最早叶う事の無い在りし口の残光。
이제 와선 이루어질 일 없는 지난 말의 잔광1

他の誰よりも、
다른 누구보다도,

貴方を御慕い申しております。
당신을 연모한다 말씀하십니다.

愛愛
사랑

愛憎
애증

憎憎
증오

殺さねばならない
죽여야만 한다

許してはならない
그냥 두어서는 안 된다

異端なる理想 秘匿された神秘
이단의 이상 비닉1된 신비

ソフィアの子 産み落とされた地獄
소피아2의 아이 태어나버린 지옥

かつて他にあった四つの結末
일찍이 달랐었던 네개의 결말

天に越えるべきな七つの壁
하늘로 뛰어 넘기 위한 일곱개의 벽

忘れてはならない十四の言葉
잊어서는 안되는 열 네개의 언어

灼き付けられた六百六十六の忌数
불살라진 육백육십육의 기수

屍の上に成り立つ安穏
주검 위에 성립된 안온

反転
반전

一握の生命が啜る幸福
일악의 생명이 홀짝이는 행복

盡きる事のない食料 快適な氣候
고갈될 일 없는 식료 쾌적한 기후

享樂に耽り 孤獨も恐怖も無い
향락에 빠져 고독도 공포도 없이

桃源鄕、樂園、ユートピア
도원향, 낙원, 유토피아

暗黑鄕、辺獄、ディストピア
암흑향, 변옥3, 디스토피아

悪行からの儖觴
악행으로부터의 남상4

砂上の楼閣
사상누각5

塵芥の如く摩耗する生命
진개6와도 같이 마모하는 생명

7

毎日楽しく生き抜いてます
매일 즐겁게 살아남고 있습니다

どれも素晴らしい人生です
어느것도 멋진 인생입니다

ドラッグを私は吸っています
드러그를 저는 하고있습니다

毎日楽しい所以は無いです
매일 즐거운 이유는 없습니다

最低賃金というのは神々の試練でした
최저임금이라는것은 신들의 시련이었습니다

耐え抜き
견뎌내

勝ち抜く為の生命線を大事に大事に
이겨내기 위한 생명선을 대사에 대사에

このポケットに仕舞い込んでしまった
이 주머니에 깊이 간직 해버렸어

戻せない
되돌릴 수 없어

口からを
입부터를

うと
는 과

あぁ、夢みたいだ。
아아, 꿈만같다.

血清を棒に投与し続ければ永遠と
혈청을 막대로 투여하면 영원이라며

繋ぐ絆を育んでしまって欲しい
묶고 얽은걸 길러버리고 싶어

そう願った令和の人生
정말 바랐던 레이와의 인생

それSEASON1
그 SEASON1

だとして
이래도

ここにあるお金を三割程持って行って
여기에 있는 금전을 3할 가지고 가서

お店に入って強盗殺人を起こし
가게에 들어가서 강도살인을 하고있어

真っ当に生きていない振りをするので精一杯です
정직하게 살지 않고 있는 행태를 하고 있는게 고작입니다

病んでることが正義の人間
병들은것이 정의인 인간

悩むことが崇拝の神格
고민하는것이 숭배인 신격

福利厚生に揶揄された高齢罪
복리후생에 야유받은 고령죄

覚醒剤は転寝の材料で
각성제는 선잠의 재료로

黙秘権を行使するわけです。
묵비권을 행사하겠습니다.

아 세상에.. 쓰는 툴 문제로 그렇게 됐네요.
제보 고맙습니다.

편집자 Luca_TunaLuca_Tuna, 09 Mar 2023 12:25

수정하였습니다. 제보 감사합니다.

あいせるかを 이렇게 인 거 같은데

16세예요, 영원히. 부분
쥬우로쿠데스 → 쥬우로쿠사이데스 입니다.

그리고, 발음이 안 좋아서 부분
하츠네가 → 하츠온가 입니다.

그리고 "끝이 있죠"라고 말하는 부분이 모두 죠가 조로 되어있네요.

편집자 uzendauzenda, 21 Feb 2023 13:16

고맙습니다. 수정했습니다.

수정 완료 편집자 Luca_TunaLuca_Tuna, 20 Feb 2023 11:49

16살입니다, 영원히. 부분에 주우로쿠가 아니라 로쿠주우로 돼 있네요~

편집자 zinugbuzokzinugbuzok, 19 Feb 2023 13:56

아니 뭐야 ㅋㅋㅋ 가사에 내용 있는줄 알고 찾아왔는데 개귀엽네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

편집자 rsonesrsones, 14 Feb 2023 14:31

수정하였습니다. 제보 감사합니다.

편집자 joinamphionjoinamphion, 16 Jan 2023 01:51

債権者はいつだった 平然だが不全偽善者 부분도요

편집자 3v03v0, 15 Jan 2023 17:08

君の半生知らないわ 부분 발음이 잘못된 것 같아요

편집자 3v03v0, 15 Jan 2023 17:06

안녕하세요.

안내: 회원가입에서 보카로 가사 위키 가입을 하시면 가사를 올리실 수 있습니다. 곡 작성에 대한 안내는 안내: 곡 작성를 참조하세요.


Technical Staff of SCP-JP
Technical Staff of 보카로 가사 위키

Re: 잡담 스레드 편집자 Dr DevanDr Devan, 05 Jan 2023 04:48

안녕하세요 여기 혹시 직접 가사를 올릴 수 있나요?

Re: 잡담 스레드 편집자 HelloWaldoHelloWaldo, 03 Jan 2023 10:20
페이지: 1123...다음 »
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.