금요일의 아침인사-another story-

정보

金曜日のおはよう-another story-
출처 sm24555945
작곡 HoneyWorks
작사 HoneyWorks
노래 하츠네 미쿠

가사

おはようのオーディションして
오하요오노 오디숀시테
좋은 아침이라며 오디션을 하고
髪型もバッチリOK
카미가타모 밧치리 오케
머리 손질도 확실히 OK
金曜日だ今日もいるかな?
킨요우비다 쿄우모 이루카나?
금요일이네 오늘도 있을까?
ちょっと気になってるかもね
춋토 키니 낫테루카모네
조금 신경 쓰이는 걸지도
8:00 待ち合わせいつもの場所2番ホーム
하치지 제로훈 마치아와세 이츠모노 바쇼 니반 호오무
8:00 약속했던 언제나의 장소 2번 홈
みんなもまだ眠そうですね そんな日常
민나모 마다 네무소우데스네 손나 니치죠우
모두들 아직 졸린 것 같네 그런 일상
8:07 2車両目向かいの人目が合うの
하치지 나나훈 니샤료우메 무카이노 히토 메가 아우노
8:07 전차 두 번째 칸의 반대편 사람과 눈이 마주쳐
なんでだろうその答えはいつか聞ける?
난데다로우 소노 코타에와 이츠카 키케루?
왜일까 그 대답은 언젠가 들을 수 있는 거야?
きっかけシンプルでいいのに恥ずかしいな
킷카케 심푸루데 이이노니 하즈카시이나
계기는 심플해도 좋지만 부끄러운걸
制服同じでも挨拶変かなって
세이후쿠 오나지데모 아이사츠 헨카낫테
교복 같은데 인사하는 거 이상한 걸까
おはようのオーディションして
오하요오노 오디숀시테
좋은 아침이라며 오디션을 하고
前向きな自分になって
마에무키나 지분니 낫테
적극적인 자신이 되어
金曜日は頑張らなくちゃ
킨요오비와 간바라나쿠챠
금요일은 계속 힘내야해
だって2日会えないからね
닷테 후츠카 아에나이카라네
왜냐하면 2일이나 만날 수 없으니까
笑ってる君を見たら
와랏테루 키미오 미타라
웃고 있는 너를 보면
それだけで元気が出ちゃって
소레다케데 겡키가 데챳테
그것만으로도 힘이 나서
恋だって「頑張らなくちゃ」
코이닷테「감바라나쿠챠」
사랑도「힘내야지」
そっと声に出してみた
솟토 코에니 다시테미타
살짝 목소리를 내봤어
8:00 待ち合わせドキドキして2番ホーム
하치지 제로훈 마치아와세 도키도키시테 니반 호오무
8:00 약속했던 두근두근한 2번 홈
意気地ないな 空模様まで泣きそうです
이쿠지나이나 소라모요우마데 나키소우데스
무기력하네 하늘까지 울고 있는 걸
8:07 準備まだ、ちょっと待ってタイミング…
하치지 나나훈 쥰비 마다, 춋토 맛테 타이밍구…
8:07 준비는 아직, 잠깐만 타이밍이…
挨拶って意識しすぎちゃダメかもです
아이사츳테 이시키시스기챠 다메카모데스
인사도 의식해버리면 할 수 없는 걸
雨宿り立ち尽くす君に「傘をどうぞ」
아마야도리 타치츠쿠스 키미니「카사오 도우조」
비를 피해 멈춰있던 나에게「우산 여기」
顔赤くて下向いたけどやっと言えた
카오아카쿠테 시타무이타케도 얏토 이에타
얼굴이 빨개져 아래를 쳐다봤지만 드디어 말했어
「ありがとう」ぎこちなくて
「아리가토우」기코치나쿠테
「고마워」어색하게
初めての君の言葉
하지메테노 키미노 코토바
처음으로 들었던 너의 말
聞けたから頑張らなくちゃ
키케타카라 간바라나쿠챠
들었으니까 힘내야지
だって2日会えないからね
닷테 후츠카 아에나이카라네
왜냐하면 2일이나 만날 수 없으니까
きっかけは突然だね
킷카케와 토츠젠다네
계기는 갑작스러워
これからはよろしくなんて
코레카라와 요로시쿠난테
앞으로는 잘 부탁해 라며
月曜日頑張らなくちゃ
게츠요오비 간바라나쿠챠
월요일에는 힘내야지
そっと声に出してみた
솟토 코에니 다시테미타
살짝 목소리를 내봤어
夢なんていつもは見ないのに
유메난테 이츠모와 미나이노니
꿈같은 거 원래 잘 꾸지 않는데
二人楽しそうにしてるから安心して
후타리 타노시소우니 시테루카라 안신시테
두 사람 즐거울 테니까 안심해
おはようのオーディションして
오하요오노 오디숀시테
좋은 아침이라며 오디션을 하고
髪型もバッチリOK
카미가타모 밧치리 오케
머리 손질도 확실히 OK
8:07に君が待ってる
하치지 나나훈니 키미가 맛테루
8:07에 네가 기다리고 있어
きっと今日は言えるよね
킷토 쿄우와 이에루요네
분명 오늘은 말할 수 있을 거야
日曜日も会いたいけれど
니치요우비모 아이타이케레도
일요일도 만나고 싶은데
ちょっと待って
춋토 맛테
아니, 잠깐만!
大好きになっていいかな
다이스키니 낫테 이이카나
좋아해도 되는 걸까?
だって君といたいからね
닷테 키미토 이타이카라네
왜냐하면 너와 있고 싶으니까

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.