미래창조일기

정보

未来創造日記
출처 hEiP7xxq7pM
작곡 하루나.
작사 하루나.
노래 하츠네 미쿠

가사

明日を生きたかった少年が
아스오 이키타캇타 쇼오넨가
내일을 살고 싶었던 소년이
いつか空へ高く舞った
이츠카 소라에 타카쿠 맛타
언젠가 하늘로 높게 흩날렸어
それが彼なりの1番で
소레가 카레나리노 이치반데
그게 그 나름대로의 최선이라
止まることなんて考えなくて
토마루 코토난테 칸가에나쿠테
멈출 생각 따윈 하지 않았어서
きっと生きたかった少年は
킷토 이키타캇타 쇼오넨와
꼭 살고 싶었던 소년은
後悔なんて持ってなくて
코오카이난테 못테나쿠테
후회 따윈 하고 있지 않아서
足りない知識など分からなくて
타리나이 치시키나도 와카라나쿠테
부족한 지식 따위는 몰라서
飛び立ってから気づくなんてさ
토비탓테카라 키즈쿠난테사
날아오르고 나서야 깨닫다니 말이야
悲しいことなど何も無いんだ
카나시이 코토나도 나니모 나인다
슬픈 일 따위는 아무것도 없어
自分でしたくてやった事だから
지분데 시타쿠테 얏타 코토다카라
내가 하고 싶어서 한 거니까
そうさ行きたかったんだ
소오사 이키타캇탄다
맞아, 가고 싶었던 거야
僕は死にたかった
보쿠와 시니타캇타
나는 죽고 싶었어
明日が来なければ
아시타가 코나케레바
내일이 오지 않으면
まだ貴方といられたのかもね
마다 아나타토 이라레타노카모네
다시 당신과 있을 수 있었을지도 몰라
明日が来なければ
아시타가 코나케레바
내일이 오지 않으면
きっときっと こうはならなかった 多分。
킷토 킷토 코오와 나라나캇타 타분.
분명, 분명 이렇겐 되지 않을 거야, 아마.
明日を生きたかった少年だ
아스오 이키타캇타 쇼오넨다
내일을 살고 싶었던 소년이야
僕は行きたかったんだ
보쿠와 이키타캇탄다
나는 가고 싶었던 거야
君がいるはずのあの場所へ
키미가 이루 하즈노 아노바쇼에
네가 있을 그곳으로
そこにいるはずと信じてた
소코니 이루 하즈토 신지테타
거기에 있을 거라고 믿었어
きっと生きたかった少年は
킷토 이키타캇타 쇼오넨와
꼭 살고 싶었던 소년은
後悔なんて持ってなくて
코오카이난테 못테나쿠테
후회 따윈 하고 있지 않아서
足りない知識など分からなくて
타리나이 치시키나도 와카라나쿠테
부족한 지식 따위는 몰라서
飛び立ってから気づくなんてさ
토비탓테카라 키즈쿠난테사
날아오르고 나서야 깨닫다니 말이야
本当だ この何も無い今
혼토오다 코노 나니모 나이 이마
정말이야, 이렇게 아무것도 없는 지금
君から貰った未来への切符
키미카라 모랏타 미라이에노 킷푸
너에게 받았던 미래를 향한 표
そうさ行きたかったんだ
소오사 이키타캇탄다
맞아, 가고 싶었던 거야
僕は生きたかった
보쿠와 이키타캇타
나는 살고 싶었어
明日が来なければ
아시타가 코나케레바
내일이 오지 않으면
まだ貴方といられたのかもね
마다 아나타토 이라레타노카모네
다시 당신과 있을 수 있었을지도 몰라
明日が来なければ
아시타가 코나케레바
내일이 오지 않으면
きっときっと こうはならなかった
킷토 킷토 코오와 나라나캇타
분명, 분명 이렇겐 되지 않을 거야
あー
아아
아ー
明日が来なければ
아시타가 코나케레바
내일이 오지 않으면
まだ貴方といられたのかもね
마다 아나타토 이라레타노카모네
다시 당신과 있을 수 있었을지도 몰라
明日が ああ 明日が
아시타가 아아 아시타가
내일이, 아아 내일이
きっときっと
킷토 킷토
분명 분명
僕を連れ出して行くんだ 多分。
보쿠오 츠레다시테이쿤다 타분.
나를 데려갈 거야, 아마.

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.